– Всем отойти! – скомандовал я, закатывая рукава. В следующее мгновение величественно протрубили фанфары, заставив всех вздрогнуть. Глаза Норба округлились от ужаса. Я взмахнул руками, потом вскинул их над головой.
– Вагга-вагга-вагга! Балу-балу-балу! Взываю к знаменитому властителю магии, великому кахуне, повелителю демонов, славному чародею, королю волшебников и волшебнику королей! Привести сюда Великого Скива!
Прорычав эту белиберду, я упал на колени, окруженный лучами ослепительно яркого света.
«Отвратительный старикашка» исчез в огромной волне разноцветной искрящейся пены, взмывшей в воздух из самых недр земли. С небес вниз полетели отряды ангелов с трубами, исторгавшими райскую музыку, которые плавно закружили над головами изумленных свидетелей фантастического зрелища. За ангелами последовали румяные херувимы, светящиеся ярко-голубым. После этого я сотворил грандиозный финал, сопроводив свое появление ослепительной вспышкой молнии. Приняв облик грозного старого волшебника, я застыл со скрещенными на груди руками. Мое «альтер эго» шагнуло на земную твердь.
Не на шутку перепуганный Норб рухнул на колени.
– Можно было бы добавить еще немного фейерверков, – покритиковала Полони, стоявшая на самом удобном месте, с которого открывался наиболее удачный вид на происходящее.
– А по-моему, все было круто, даже чересчур, – проворчал Мелвин.
Важно подняв вверх указательный палец, я милостиво повелел просителю встать.
Тот обрел дар речи.
– Почему… почему твой слуга, о Великий Скив, не пошел за тобой в дом, чтобы просто позвать тебя? – удивленно вымолвил он.
Досадно, подумал я: выходит, представление не произвело на него должного впечатления.
– Я находился в другой реальности, в ином измерении. Зачем ты посмел отвлечь меня от великих деяний?!
Норб неуверенным жестом, еле сдерживая дрожь, указал в сторону беседки.
– Видишь ли, я уже сказал этой согбенной старухе…
Величественным жестом я прервал его.
– Это не имеет значения! Сейчас твой разум подобен открытой книге, где легко прочитать каждую мысль! Великий Скив все знает! Он поможет твоей деревне! Эй, слуги! – Я повысил голос и хлопнул в ладоши. – Собираемся в поход! Отправляемся налегке!
Норб вывел нас на главную дорогу, ведущую на север, и зашагал впереди процессии быстро, как только мог. Поскольку мой новый клиент не смог дать ни мне, ни ученикам более или менее точного описания «чудовища», то в качестве дополнительной тягловой силы пришлось взять верных Глипа и Лютика. Глип пришел в восторг и радостно бегал среди кустов, растущих вдоль дороги, распугивая всевозможную живность и старательно выискивая подножный корм. Вкусовые пристрастия моего дракона практически не уступают изврским, и поэтому я был доволен тем, что лишь слышу, как он хрумкает и чавкает, но не вижу, чем именно Глип закусывает. Норб, судя по всему, тоже был благодарен за то, что зловонная «козочка» предпочла путешествовать на значительном расстоянии от него. Пентюха, кстати сказать, крайне смутили и мои спутники. Банни ехала по-дамски усевшись боком на Лютике. Боевой единорог так и не привык к перевозке гражданских лиц, но мою помощницу искренне обожал. Заметив, что Глип снова скрылся в зарослях кустарника, он печально заржал. Ему, наверное, хотелось снова побегать наперегонки со своим дружком, однако навыки дрессировки он помнил хорошо и терпеливо трусил по дороге. Я погладил его по носу.
– Ты уверен, о великий волшебник, что следует взять с собой всех этих людей? – с сомнением спросил Норб.
– Это мои ученики и слуги, – нараспев произнес я. – Они сопровождают меня для того, чтобы неустанно и смиренно впитывать мою мудрость и выполнять все повеления.
Норб скептически посмотрел на меня.
– А я думал, что вы могли для этого обходиться одной лишь силой магии.
– Такие мелочи недостойны внимания великого волшебника, – поспешила на выручку Банни. Извергини, шедшие за нами, захихикали над какой-то своей шуткой, которую я не расслышал. Одетые в иллюзорные, но прекрасного качества походные платья, барышни были отнюдь не в восторге от того, что несколько дней им придется провести в облике пентиек. Когда мы остановились, чтобы перекусить в очередной раз – по причине отменного аппетита извергинь это происходило часто, – мне приходилось делать вид, будто я подчиняю себе природные стихии и вызываю демонов, дабы те помогали нам и защищали нас во время путешествия. Надо же было как-то оправдать то, почему приходится варить целые котлы «защитного эликсира».
Впрочем, нам не о чем было особенно беспокоиться. Во-первых, дорога, по которой мы двигались, бдительно охранялась патрулями стражников, состоявших на службе у местного владыки. Во-вторых, с нами не было ничего ценного, что могло бы заинтересовать потенциальных грабителей. В-третьих, мои ученики и сами представляли серьезную опасность, поскольку обладали магическими навыками. В-четвертых – и это было самое главное – любой, кто осмелился хотя бы на десять ярдов подойти к еде извергинь, рисковал и зрением, и обонянием, и, пожалуй, самой жизнью.