Читаем Немного порочный полностью

– Напротив, имеет. Я не могу позволить себе отпустить вас после трех дней терпеливого ожидания. Пойдемте.

Девушка нехотя оперлась на предложенную ей руку и тут же оказалась неприлично близко прижата к боку мужчины, который повел ее в гостиную. В течение следующих нескольких минут она пришла к выводу, что это была хорошая идея – познакомить ее с гостями. В конце концов, она была не совсем обычной прислугой в этом доме, и будет просто неловко полторы недели постоянно сталкиваться с людьми, которым она не была официально представлена, Конечно, выглядела Джудит как прислуга. Брануэлл улыбнулся и спросил, как она себя чувствует, миссис Хардинг посочувствовала приключившемуся с ней несчастью, а Джулиана выказала свою радость по поводу того, что Джудит выздоровела и сможет наконец избавить их от надоедливой бабушкиной болтовни и ее нескончаемых просьб. Большинство гостей, однако, проявили вежливость при знакомстве с девушкой, но никто не сделал попытку вовлечь ее в разговор.

Джудит с удовольствием ретировалась бы, как только церемония представления ее гостям закончилась, но ей пришлось на минуту задержаться, потому что дворецкий объявил о прибытии леди Бимиш и лорда Рэнналфа Бедвина.

– А-а, вот еще два человека, с которыми я хочу вас познакомить, кузина, – сказал Хорэс, направляясь к вновь прибывшим.

– Я уже имела такую честь, – попыталась выпутаться из ситуации Джудит, но было слишком поздно – ей не удалось избежать столкновения лицом к лицу с лордом.

– Мисс Лоу, – поприветствовал ее Бедвин, отвесив вежливый поклон, – надеюсь, вы снова в добром здравии?

Сделав реверанс, Джудит решительно попыталась отогнать воспоминания об их последней встрече: он тогда стоял на пороге ее спальни рядом с бабушкой и давал советы, как лечить ожог, глядя на нее с искренним участием, а потом отправился вниз, чтобы поторопить служанку с лечебной мазью. А ведь после того, что произошло ранее, Джудит хотелось только ненавидеть этого человека и забыть о нем.

– Рэнналф рассказал мне о приключившемся с вами несчастье, – вмешалась леди Бимиш. – Надеюсь, вы не слишком пострадали, мисс Лоу?

– Нет, ничего страшного, спасибо, мэм, – заверила ее Джудит. – Мне гораздо лучше.

Джулиана хлопнула в ладоши, привлекая всеобщее внимание. Она выглядела необычайно притягательно в муслиновом платье цвета нарциссов. Ее светлые локоны при каждом движении колыхались.

– Мы решили, – провозгласила она, – пойти прогуляться по лесу, а потом попить чаю на поляне. Раз пришел лорд Бедвин, нет смысла ждать. – Она лучезарно улыбнулась, а Джудит невольно взглянула на лорда Рэнналфа, увидела, как тот поклонился, выражая свое молчаливое согласие, и одобрительно посмотрел на девушку.

Это ранило Джудит. Глупо, конечно, но ей стало больно.

– Мы только захватим свои шляпки и накидки, и можно будет отправляться, – сказала Джулиана.

Ее планы вызвали всеобщее одобрение. Комната наполнилась оживленной беседой, как только все гости встали со своих мест и поспешили переодеться.

– Мне надо найти бабушку, – прошептала Джудит, высвободившись наконец из цепких рук Хорэса.

В этот момент в дверях гостиной показались бабушка и тетя Луиза, так что пожилая леди услышала слова внучки.

– Не стоит беспокоиться обо мне, любовь моя, – сказала она, ласково улыбнувшись девушке. – Сара составит мне компанию. Теперь, когда ты выздоровела, беги развлекайся с молодыми людьми.

– После нескольких дней вынужденного заточения свежий воздух пойдет вам на пользу, мисс Лоу, – заметила леди Бимиш.

Тетушка Эффингем, естественно, придерживалась иного мнения.

– Мне понадобится твоя помощь, Джудит, – резко сказала она, – Очень жаль, что твоя неуклюжесть стала причиной столь длительного ничегонеделания.

– Но, дорогая мачеха, – заискивающе улыбаясь, запротестовав Хорэс, – я тоже очень нуждаюсь в помощи Джудит. Благодаря ей я не чувствую себя здесь лишним. Может быть, ты не заметила, что джентльменов на этом празднике несколько больше, чем юных леди.

– А все потому, что ты не сказал мне, что приедешь, Хорэс, – ответила тетушка, как будто опечалившись, – и что привезешь с собой Брануэлла.

– Джудит, – Хорэс поклонился девушке, – идите к себе в комнату и захватите накидку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бедвины (Bedwyn-ru)

Похожие книги