Читаем NEMO: Полночный рыцарь полностью

- Разумеется, это были наши слуги, кнехты. Мы платим им, чтобы они делали за нас днём то, что не можем сделать мы.

- И находятся желающие?

- О, ты бы удивился, если б узнал, сколько.

- Наверное, хорошо платите.

- Очень хорошо.

- А откуда у вампиров деньги?

- У кланов разные источники. Легальные и нет. Город лишь кажется мёртвым и полуразрушенным. На самом деле, в муравейнике кипит жизнь.


Наш разговор прервало возвращение эриний. Они подошли к Фантасу, демонстративно не замечая меня. Да, определённо, это были женщины, но мне было трудно представить, чтобы у кого-то возникло желание совокупиться с любой из них. Впрочем, мутантам Хасимы, наверное, было не до жира. Зато это объясняло тот факт, что в канализации мне до сих пор не встретилось ни одной фотомодели. Конечно, я пока видел всего четверых обитателей подземелий, и всё же… Кроме того, имелись объективные сомнения, что в Хасиме мне предстоит встреча со стайкой умопомрачительных красоток – если, конечно, я вообще попаду в город-свалку.

- Охотник сказал правду, - доложила одна из эриний. – В тоннеле шесть мёртвых Нибелунгов.

- Хорошо. Отправьте кого-нибудь за телами – пусть доставят их в город.

- Да зачем вам дохляки? – решил я поддержать беседу. – Пусть себе валяются. Небось, водичка из-за них не испортится.

Я не представлял, что вообще могло ещё сильнее испортить местную воду – она и так словно вытекала прямо из задницы мёртвого и давно разлагающегося тролля. Грязного тролля, если вы понимаете, о чём я.

Фантас отпустил эриний, не обратив на мои слова внимания, и женщины поспешно скрылись в городе. Страж сделал лёгкое движение посохом, и головы то ли червей, то ли гидры исчезли под водой.

- Ты сказал, твоё имя Немо? – спросил мутант.

- Именно так.

Фантас достал из складок своих лохмотьев маленький плоский компьютер, что-то сделал на нём, затем удовлетворённо кивнул.

Передо мной всплыло уведомление:


Ваша репутация охотника на вампиров проверена.


Чуть ниже замигало: «+55%». Видимо, игра напоминала мне, сколько именно репутации я имел как ВампХантер. Что ж, как минимум, это означало, что Анна до сих пор не выдала меня, а Нибелунги не сделали заказ охотникам. Видимо, рассчитывали справиться собственными, упыриными силами.

Фантас спрятал компьютер. Надо же: в канализации пользовались высокими технологиями. Мог бы и сразу пробить меня по этой своей штуковине вместо того, чтобы отправлять эриний искать трупы Нибелунгов. Перестраховщик чёртов!

- У нас есть для тебя работа, - проговорил Фантас. – В качестве оплаты предлагаю следующее: мы покажем тебе путь из канализации, дадим транспорт на выбор и заплатим 300 кредитов.

- У вас есть транспорт? – удивился я.

- Да, полно. Мы ремонтируем кое-что, иногда продаём наверх.

Права была матушка: в мегаполисе жизнь кипела, хотя на первый взгляд этого не скажешь.

- Что за работа? – спросил я.

- По твоей специальности, разумеется. Надо убить вампира.

Я состроил деловую мину.

- Расскажи подробней.

Я ещё сомневался, что стоит связываться с мутантами, но как иначе было выбраться из канализации? Плутать по лабиринту тоннелей наугад? У меня имелось в распоряжении не так много времени.

- Его зовут Кохэку.

Японское имя.

- Из клана Фудзимото? – решил я проявить догадливость.

- Именно так, - кивнул Фантас. – Иногда он спускается сюда и охотится на нас.

- На мутантов?

- Да. Он подстерегает жителей Хасимы и убивает. Кохэку является раз в два месяца и не уходит, пока не выпьет кровь семи человек. Нас и так мало, а из-за него город скоро опустеет.

Я заметил, что Фантас назвал мутантов людьми. Значит, обитатели подземной крепости были не болотными тварями, как утверждала Кирка, а жертвами генетических изменений.

- Если бы Кохэку приходил в один и тот же день, мы бы не покидали Хасиму.

- Да, это быстро отвадило бы его.

- Увы, вампир является неожиданно.

- Он убивает в течение одного дня?

- Да, иначе мы бы поняли, что он здесь, и заперлись бы в крепости.

- Логично.

- Ты уничтожишь его? – мне показалось, что в голосе Стража прозвучала тщательно замаскированная надежда.

- Для этого придётся ждать неизвестно сколько времени. А я спешу.

- Нет, два месяца прошли. Они явится со дня на день. Мы не можем сидеть в Хасиме: нужно добывать пищу и охранять границы, следить за поверхностью. А главное – придётся заделать ход, через который ты попал сюда.

Предложение было неплохим. Интуиция подсказывала, что я должен услужить мутантам – наверняка они играли в жизни мегаполиса определённую роль и могли мне пригодиться.

- Что ещё я должен знать об этом Кохэку? – спросил я.

- Мы прозвали его Револьвер.

Что ещё за Дикий Запад?

Перейти на страницу:

Все книги серии NEMO: Полночный рыцарь

Похожие книги