Когда его автомобиль с открытым верхом появился в самом конце улицы ведущей к центру, до Лауры донеслись первые восторженные голоса горожан. Кто-то кидал шапки вверх, кто-то цветы, в целом, все были рады его визиту в город. Было видно, что изможденные и изнуренные люди все еще готовы сражаться за свою страну. Генерал же лишь махал людям рукой, проезжая мимо. Рядом с ним на заднем сидении расположилась его жена. Красивая девушка в нарядном платье и миниатюрной шляпке. Все это Лаура фон Шлейц смогла рассмотреть через прицел своей снайперской винтовки. Лора замерла лишь на пару мгновений, а затем нажала на курок.
Пуля угодила точно в седоволосую голову офицера, буквально взорвав ее изнутри и забрызгав белоснежное платье его спутницы. На улице повисло гробовое молчание, а затем, раздались вопли людей, свистки военных и через минуту завыли сирены. Однако, Лаура уже была занята тем, что сбегала по маленькой лестнице вниз, на первый этаж своего укрытия.
— Ценой одного я спасаю тысячи жизней и ваших и наших солдат, дурачье, — бормотала она себе под нос, уже выбегая на улицу. — Чем быстрее закончится эта проклятая война — тем лучше будет всем.
Глава 2. Часть 6
Через четыре недели девушка уже была в той самой лечебнице, где ей подарили зрение во второй раз. Фридрих Шмидт, хирург, усадив ее в кресло, очень долго рассматривал повреждения. Держа девушку за подбородок, он то ли недовольно то ли удивленно прицокивал языком. Наконец, закончив осмотр, он откинулся в кресле.
— Да, милая барышня, потрепала вас жизнь, — хмыкнул он, затем достал из кармана серебряный портсигар и закурил.
— Сможете исправить? — с надеждой в голосе уточнила Лаура, как бы невзначай.
— Смочь — смогу, — опять хмыкнул тот, — Не знаю, как будет работать — нервы сильно повреждены. Но отказать офицеру, прославившемуся чуть ли не на всю страну — не смогу точно.
— Вы уже тоже в курсе? — вскинула бровь девушка, демонстрируя безразличие. Однако ее щеки предательски порозовели.
— Конечно, господин капитан, — усмехнулся тот, — Ваша скромность заслуживает отдельной похвалы, но да вы здесь не за этим. Я отдам распоряжение, чтобы новые импланты сделали специально под вас. У нас тут появилась обновленная модель, не так сильно отторгается телом, чуть лучше позволяет видеть в темноте и все такое прочее.
— А скажите, доктор, — неожиданно спросила девушка, — Еще есть такие же люди, у которых прижились новые глаза? Уже больше года прошло, а я таких так и не видела.
— Скажу тебе честно, пока что безуспешно, видимо мы упускаем какую-то делать, — задумчиво произнес тот, — Но, мы не бросаем наших надежд, а значит, победа будет за нами!
В дополнение к званию и медали, Лауре выдали также целых две недели отпуска, и она уже заранее знала, что она собирается за них успеть сделать. Разузнав про место где содержится Йозеф Фишер, ее бывший начальник, она направилась прямиком в военную тюрьму, недалеко от столицы.
Она так и не решилась написать даже короткого письма семье, впрочем, как и не получила ни одной весточки от них. Ей было гораздо удобнее и не так больно на время забыть об их существовании, нежели навестить их хоть на денек.
Лаура Фон Шлейц в сопровождении двух рядовых шла сейчас по темных узким коридорам военной тюрьмы. Давящую тишину прерывал стук каблуков ее начищенных до блеска ботинок. Тусклый электрический свет озарял вереницу железных дверей камер. Сквозняк заставлял висящие лампочки покачиваться, дополняя и без того зловещую картину.
Наконец, она остановилась напротив одной из дверей. Вперед нее выступил солдат с ключом, скрипнул открываемый замок. Как только она переступила порог камеры, дверь за ней закрылась. Замок всхлипнул во второй раз.
На кровати слева у стены сидел седой мужчина в очках и внимательно смотрел на гостью. Он не был напуган, лишь слегка озадачен таким поздним визитом. В руках у него была книга.
— Добрый вечер, Йозеф, — поздоровалась девушка, — Помните меня? Я Лаура.
— Конечно помню, — безэмоционально произнес тот, а затем указывая на свою лежанку произнес, — Присаживайся, все, что могу предложить.
Девушка сделала несколько шагов и аккуратно присела на краешек кровати. Подумав, сняла фуражку, положила ее к себе на колени.
— Зачем пожаловали, господин капитан? — безразлично поинтересовался Йозеф, — Что вам нужно от старого больного врача? Я каждый день говорю одно и тоже, мне нечего добавить.
— Что же они сделали с вами, господин доктор? — внутри у девушки уже зрел ураган. Все чувства смешались в кучу, слезы и смех, радость и горе, все в одно.
— То, что и следует делать с каждым дезертиром, предателем, если хотите сказать. Судили и отправили отбывать наказание за содеянное.
— Мы с вами оба знаем, что это было обдуманное решение.
— И также мы оба знаем, что ответственность за него лежит сугубо на мне, — докончил ее фразу мужчина.