Полмесяца назад Маруану докладывали о их прибытии в Гатонду, но он не придал новости особого значения. Разве что слегка удивился, зачем Ариэлана отправила новичков в столицу. Но глава столь большого и влиятельного рода не должен вникать в каждую мелочь. Для этого есть заместители, представители, распорядители, устроили и прочие «ители», наделенные соответствующими полномочиями.
Но вот когда Мадостис принес амулет одного из пропавших ученых, герцог приказал привести к нему того, кого его добыл.
Однако человек, назвавшийся Радремоном фор Корстедом, как сквозь землю провалился.
Были допрошены так же и его спутники, но те отрицали все, вплоть до знакомства с этой персоной. Кое-кто предлагал их пытать, вот только фон Кацверт лишь установил за ними слежку. Обычно этот способ приносил куда больше пользы.
Обычно…
Но не в этот раз.
Кто бы мог подумать, что эти слабаки смогут наделать столько шуму. Еще и Квинедартиэля умудрились убить. А тот два года назад занял первое место на турнире среди магов третьего ранга. Подавал большие надежды. И от кого пал? Четыре перворанговых и…
Маруан разглядывал так и не опустившегося на колени человека, задумчиво потирая подбородок. Дерзкий волевой взгляд и прямая осанка выдавали в том личность незаурядную. С высоты пятого ранга герцог мог не опасаться практически никого и ничего на континенте, но, смотря на этого выскочку, он чувствовал смутную тревогу.
Почти такую же, какую ощущал в присутствии прошлого главы рода.
Чью смерть сам и подстроил для скорейшего получения вожделенного Ока.
— Отец, позволь я с ними разберусь! — бросил мужчина, указав острием глефы на пленников. — Лично. За то, что они сделали, я…
— Подожди, Тируан. — властным жестом остановил его фон Кацверт. — Сперва я хочу выслушать вот этого. — он кивнул на Радремона. — Ну, говори!
— Добрый день, Ваше Сиятельство. — поздоровался спокойно изучавший обстановку фор Корстед, изобразив учтивый поклон.
Маруан скривился, будто ему в бокал с вином плюнула лошадь.
— Я могу тебя убить за одну только издевку в голосе. — бросил он, выставив вперед руку.
— Но не убьешь. — улыбнулся Радремон.
— Не убью.
Герцог опустил руку и пристально посмотрел на пленника. Чем-то тот ему не нравился. Но вот чем?
— Откуда у тебя
— От госпожи Ариэланы. — не моргнув глазом, ответил маркиз. — Мы, видишь ли, не так давно выиграли турнир за право присоединиться к роду и с тех пор…
— Прекращай паясничать. — устало перебил его Маруан, откинувшись на спинку кресла. — Откуда у тебя медальон Колива?
Значит того ученого звали Колив. Впрочем, имя не имеет значения. Фор Корстед сразу понял, чей это кулон, хотя внешне те выглядели одинаково. После подслушанного разговора Маруана с Брювалдо, Радремон прекрасно осознавал какое значение имеет для рода исследование пространственной магии.
Такое же, как и для него самого.
— Послушай, маркиз. — произнес фон Кацверт голосом человека, который все уже давно понял, все видел, и удивить его можно разве что говорящей задницей, рассказывающей анекдоты. — Мне наплевать дворянин ты на самом деле или только притворяешься. Мне все равно каким образом ты уцелел в данже, где умер Сэллинталас Утренняя Зоря. Я даже не буду спрашивать являешься ли ты тем самым треклятым Таинственным Сумраком. Хотя с этим и так все ясно. Но, клянусь четырежды мертвым богом, или ты сейчас же ответишь мне…
— Я снял медальон с трупа на лугу недалеко от Элмора. — перебил его Радремон, не став врать. Тируан подался вперед, но глава рода его остановил. — Вернее вынул из фарша, в который Колива превратил воин в доспехах четырех разных видов. Колива и всех беженцев с Дуинитона.
— Так значит он ушел! Бездна!
Маруан в гневе ударил ладонью по подлокотнику. Он явно хотел выругаться, но сдержался. Все-таки аристократическое воспитание чего-то да стоит. Маркиз же подумал, что кое-кто запаздывает, хотя должен уже несколько дней, как крутиться неподалеку.
— Ладно. — произнес герцог успокоившись. — Одной проблемой меньше. Теперь это их головная боль. — он замолчал и в задумчивости протянул руку к закускам. Мальчик-слуга тут же подставил под нее поднос. Украшенная оливкой канапешка исчезла во рту главы рода. — А что на счет…
Неожиданно дверь в зал распахнулась и в нее быстрым шагом зашел сухенький старичок в неброской ливрее.
Мадос.
А если точнее, Мадостис фон Кацверт — брат бывшего главы.
Ему-то что здесь понадобилось?
— Маруан, я слышал поймали тех, кто ограбил склад. — взволновано проговорил Мадос, подойдя к Радремону практически вплотную. — Наши люди уже изучают содержимое их фургона.
—
— Конечно, Мастер. — Мадостис почтительно поклонился.
— Так лучше. Что в фургоне?
Мадос распрямился, при этом сделав едва заметный шажок в сторону пленников. Маркиз напрягся.
— Ресурсы, Мастер. — ответил Мадостис. — В большом количестве. Хотя я уже сейчас вижу, что много не хватает. Возможно успели продать.