Читаем Ненастоящий герой. Том 4 полностью

— Травмарук. — спокойно поправил его орк, придержав неожиданно взбесившуюся гарпию. — Тише, Хапи, черный маг пошутил. — сказал он ей, а затем добавил, понизив голос. — И уходить мы не хотим. Жизни дороги. Твою сумасшедшую эльфийку нам не одолеть даже вдвоем.

Фор Корстед слегка изогнул бровь, одновременно обозначив удивление и уважение. Своим словесным выпадом он не планировал провоцировать орка на поединок, а хотел лишь сократить время любезного виляния задом и заодно прощупать потенциальных союзников.

Прощупал.

И оказался приятно озадачен разумностью суждений. От клыкастой груды мышц такого обычно не ожидаешь.

— Похоже гарпия понимает общий. — ответно блеснув проницательностью, сказал Радремон, переходя на серьезный тон. — Но говорить, видимо, не может?

Хапилектра что-то проклекотала, дважды взмахнув когтями у себя перед лицом.

— Даже если его учили общаться иллиты, упоминать об этом не вежливо. Я тебе уже объяснял. — обратился к ней Травмарук.

Гарпия возмущенно фыркнула и огрела орка крылом. Маркиз же подумал, что по его мнению он давно уже избавился от иллитского акцента, который случайно приобрел, долгое время общаясь исключительно с Налом. Что ж, видимо не до конца.

— Не обращай внимания, глава рода. — повернулся к фор Корстеду зеленокожий, укоризненно погрозив спутнице пальцем. — У нее чрезвычайно острый слух, но говорить она действительно не может. Гортань не приспособлена.

— Ну так и что же вы хотели, если не уйти? — закончив с политесами, осведомился Радремон.

— Четвертый ранг. — напрямую заявил Травмарук, а Хапилектра тут же кивнула, подпрыгнув на месте. — Нам попадались кое-какие обрывки ритуалов, но дело идет медленно. Ты его уже взял. Иначе не одолел бы людей Нияскота. Мы поможем тебе в данже, а ты поделишься информацией.

— Я и без вас неплохо справляюсь. — пожал плечами маркиз и мотнул головой в сторону дохлого питона, которого во всю кроили на лоскуты в поисках ремы и других ценных ресурсов. — К тому же, мой метод вам не подойдет.

— Так не бывает. — несколько напрягся орк.

Гарпия же издала короткую, но несомненно матерную трель.

— Чего только не бывает в этом мире двух лун. — усмехнулся фор Корстед. — Ты бы удивился, если узнал. — а затем он резко ударил кулаком по ладони. — Короче! В данже мне ваша помощь не нужна. Справлюсь своими силами. Скорей всего даже без этого сброда. Но ритуалы четвертого ранга я добуду так и так — для своей спаты. Могу даже поделиться. Если заинтересуете.

Хапилектра, взмахнув крыльями, подпрыгнула и, яростно вереща, хотела полоснуть Радремона когтями. Не двинувшись с места, маркиз тут же прикрылся Продвинутым щитом тьмы, но тот не пригодился — зеленокожий поймал и успокоил пернатую бестию. После чего шепнул ей что-то на ухо, и они принялись вполголоса обсуждать ситуацию, активно жестикулируя.

Фор Корстед не вмешивался. Парочка действительно его заинтересовала, но не настолько, чтобы делать им какие-либо привилегии или поблажки. Пускай убедят в своей полезности, а потом можно и подумать.

Закончив дебаты, в процессе которых гарпия чуть не выклевала Травмаруку глаз, орк вновь подошел к маркизу и хотел уже что-то сказать, как его перебили сразу два раздавшихся из разных концов пещеры крика, один из которых прозвучал совсем рядом.

И был он отнюдь не радостным.

Глава 15

Первый крик принадлежал Трали. Бородачу подфартило отыскать рему в теле мертвого монстра и теперь он радостно вопил, сжимая трофей в руках. Впечатляющий экземпляр. Размером с голову взрослого мужчины. Радремону таких прежде видеть не доводилось.

Второй возглас тоже принадлежал дварфу, но уже куда более знакомому.

Плюнув на поиски ремы (все равно б о льшая ее часть уйдет маркизу. А значит и роду со всеми его членами), Банарв отправился простукивать стены в надежде обнаружить спрятанное сокровище.

И ему повезло.

В какой-то степени.

Обходя пещеру по кругу, неподалеку от беседующего с нелюдями лидера он наткнулся на тщательно замаскированную потайную нишу с массивным двустворчатым шкафом. Радостно потирая руки, Банарв распахнул дверцы, однако внутри его поджидала лишь испещренная зубами хищная пасть мимика.

Который тут же всей своей массой обрушился на дварфа и принялся с упоением его жевать.

— Отцепись от меня, сундук-переросток! — голосил Банарв, отчаянно пытаясь выбраться. — Мыфрглы… Тьфу! Ты куда язык свой поганый суешь, тварь? Поможет мне кто-нибудь? Эй!

В первое мгновение напрягшийся маркиз, оценив риски, расслабился и принялся с интересом наблюдать за борьбой дварфа с монстром. Волноваться было не о чем. Во-первых, еще действовал не исчерпавший себя с момента боя пузырь Щита тьмы, а во-вторых, Банарв и сам имел отличный защитный навык.

В общем, выбраться он самостоятельно не сможет, но и жизни его ничего не угрожало. Так что пусть немного полежит в слюнявой пасти мимика и подумает о своем поведении. Жеванут его разок-другой и, глядишь, умнее станет и не будет лезть в каждую подозрительную щель.

Так думал фор Корстед.

Но другие об этом знать не могли и бросились ему на помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература