Читаем Ненастоящий герой. Том 4 полностью

Остальные тоже притихли и принялись проводить последнюю проверку амуниции и припасов перед выездом. Если для кого-то подобная угроза и могла выглядеть шуткой, то члены рода фор Корстеда прекрасно знали, что глава слов на ветер не бросает. У него хватит как воли, так и сил осуществить обещанное, а потому лучше лишний раз его не провоцировать. Не то, не приведи четырежды мертвый господь, и правда обратит в ручного кадавра с дырой в груди. Ходи потом, нутром отсвечивай. Не комильфо.

Доставшиеся Радремону данжи уже давно заждались визита нового хозяина, охраняющие их дозоры получили соответствующие уведомления, а маркиз решил, что хватит в пустую тратить время, отсиживаясь в замке. Ученые прекрасно работают и без его непосредственного присутствия, а недруги, не считая выходки фон де Нияскота, не торопились говорить свое «фи».

Тем не менее, маркиз на всякий случай применил Слияние с тенью в одном из укромных уголков крепости и приказал Люмьену регулярно отправлять ему вестовых с последними новостями. Таким образом фор Корстед мог держать руку на пульсе и, в случае необходимости, мгновенно вернуться в родные пенаты, чтобы тут же показать незваным гостям кто в доме хозяин.

Убедившись, что все пять его спутников готовы выдвигаться, Радремон тоже запрыгнул в седло. Сурок, повернув голову, недовольно покосился на наездника влажным глазом, но маркиз лишь коротко хмыкнул и слегка сдавил бока животного, заставляя того сдвинуться с места. Может этот конь и любил вздремнуть больше, чем даже сладкие яблоки, однако при этом оставался весьма выносливым скакуном, способным, если надо, ехать весь день практически без перерывов.

Следом за фор Корстедом на наведенную глуховатым Пихотом переправу выдвинулся Йункот, на удивление комфортно чувствовавший себя в седле; далее следовал Налланномом, который хоть и просился последние дни в дорогу, но теперь был этому сам не рад; за ним летела Хапилектра; дальше на могучем жеребце восседал Травмарук, с опаской поглядывавший в сторону пропасти; и замыкал группу Банарв.

Дварф хоть и делал вид, что безумно рад отсутствию Бешеной, но на самом деле ему не доставало возможности сцепиться с ней в очередном словесном поединке. Правда в этом он даже под пытками не при знался бы никому. Включая себя самого.

Радремон уже перебрался на выступ ближайшей скалы и дожидался остальных членов отряда, чтобы в ускоренном темпе отправиться к первой из трех запланированных точек, когда во внутренний двор из замка выскочил запыхавшийся караульный из тех, что охраняли сегодня входные ворота.

— Подождите! — кричал он на бегу, размахивая руками. — Мастер!

— Да я уеду вообще когда-нибудь⁈ — недовольно процедил маркиз, обернувшись на шум. — Что на этот раз?

Взбежав на стену, стражник остановился и хватал ртом воздух, упершись ладонями в колени.

— Что там? — поторопил его фор Корстед, нетерпеливо нахмурив брови.

— Мастер! Старик Урур оборванца какого-то прислал. Говорит, ты приказывал.

— Урур? — не понял Радремон.

— Хозяин «Медвежьей пасти». — пояснил караульный. — Из города.

Точно! Маркиз же действительно говорил старому дварфу известить его, если парень вернется. Тот самый, чью деревню вырезал ранговик в разномастных латах, и который обещал сушеное драконье дерьм… точнее сокровище, тому кто сумеет отомстить.

Фор Корстед бросил взгляд вниз, но с его места виднелась только нижняя часть лестницы, ведущей к воротам.

— Рад? — подъехал поближе Налланномом. — Остаемся?

— Отослать его прочь? — поинтересовался стражник. — Или…

— Нет и нет. — ответил обоим Радремон, приняв решение. Ему надоело откладывать поход по данжам, да и членов рода не мешало усилить. Тем более ввиду отсутствия эльфиек. — Заприте парня в замке. Пусть дожидается меня здесь. Вернусь — поговорю.

— А если он попытается сбежать? — на всякий случай уточнил боец.

— Тогда сломайте ему ноги. — нетерпеливо бросил маркиз. — Все. — он дернул поводья, повернув Сурка филейной частью к крепости. — Люмьен, замок на тебе. Спата, за мной.

И отряд ускакал, поднимая клубы пыли и выбивая каменные крошки из-под подкованных копыт.

Путешествие шло своим чередом. День группа проводила в седлах, стремясь покрыть как можно большее расстояние, а ближе к вечеру заезжали в какую-нибудь деревню или город, чтобы не ночевать под открытым небом. Все равно эти земли принадлежали фор Корстеду, и какая-либо нужда таиться отсутствовала.

В свободное время Банарв доставал из колец наковальню с прочими инструментам и продолжал совершенствовать кузнечное мастерство. Ресурсов он с собой взял немного, но ему хватало.

Йункот, держась особняком, тренировался в стрельбе из лука, ни на секунду не расставаясь с оружием. Ведь только оно давало ему шанс достичь чего-то в этой жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература