Читаем Ненасытный полностью

На какую-то долю секунды, мне захотелось развернуться и уйти. Мне не особо нравилась идея присоединиться к компании из трех девиц. Знаю я таких. Они из тех, кто «случайно» проливают какой-нибудь напиток на тебя, если хотят убрать со своего пути. Тот тип женщин, которые могут даже угрожать, когда обнаруживают, что ты заинтересована в парне, на которого они сами положили глаз.

Однако прежде чем я успеваю развернуться на своих десятисантиметровых каблуках, Джакс замечает меня. Понятия не имею, как он заметил меня, потому что эти сирены так мастерски окружили его, блокируя поле зрения. Если бы мне сказали, что у Джакса имеется своего рода рентген, радар, тепловое наведение или обостренное обоняние, когда дело доходит до женщин, я с легкостью поверила бы этому.

Он демонстрирует ямочки на щеках, применяет какие-то искусные отговорки и в конечном итоге высвобождается от тянущихся рук и воркующих просьб этих сирен, после чего направляется ко мне. Женщины провожают его глазами, а затем смотрят на меня смертоносными взглядами. Я задумываюсь о том, чтобы подмигнуть им, но в этом нет необходимости — битва уже выиграна.

— Привет, Лиззи, — говорит Джакс, наклоняясь ко мне. Он игнорирует мою щеку и вместо этого прижимает губы к чувствительной коже прямо за ухом. Я подавляю дрожь. Я уже видела его голым, но то, как костюм плотно облегает его тело, давая намек на мышцы как у греческого Бога, позволяет мне очень легко вообразить, как я разрываю его одежду на части, словно упаковочную бумагу на долгожданном подарке в честь дня рождения.

— И тебе привет, — говорю я, направляясь в сторону кабинки, на которую он указывает рукой.

Мы устраиваемся в кабинке, и жестом, который даже я едва могу заметить, Джакс умудряется позвать официанта к столику.

— Двойной солодовый виски для меня, без всего, — говорит он, затем указывает на меня, — и джин с тоником и лаймом, верно?

— Нет, — говорю я с хитрой ухмылкой, — пытаюсь поменять привычки. Я буду «Космополитен».

— Только посмотрите, кто-то полон сюрпризов сегодня, — дразнит он. — Ты прекрасная ученица. Не могу дождаться, чтобы увидеть, что ты приобрела в магазине.

Мы улыбаемся друг другу в течение нескольких секунд.

— Прости, что оторвала тебя от твоей маленькой компании, — говорю я, указывая на тех трех женщин, которые сейчас прилагают все усилия, чтобы притвориться, что не смотрят.

— Они пытались напоить меня в течение последних тридцати минут.

— Ну, я надеюсь, что это стоило того.

— Ты всегда стоишь этого, — говорит Джакс, и я смеюсь над тем, как легко он говорит комплименты, которые казались бы глупыми, если бы слетали с уст большинства парней.

Нам приносят напитки, и мы чокаемся бокалами, прежде чем выпить; наши взгляды по-прежнему сосредоточены друг на друге.

— Итак, почему ты пригласил меня сюда? — спрашиваю я, скрывая улыбку за бокалом.

Джакс качает головой и слегка пожимает плечами.

— Просто… поговорить.

— Поговорить? Это должно было быть на первом этапе.

— Общение всегда на первом месте. Ну… не всегда.

Я провожу рукой по волосам и делаю еще глоток, позволяя выпивке согреть меня и помочь моим мышцам расслабиться и устроиться на мягком кожаном сиденье.

Джакс щелкает пальцами.

— Ох, знаешь, я хотел спросить тебя кое о чем.

— Да?

— Тот мужчина. Твой парень… Гэри?

— Броуди. И не мой парень. Больше нет.

— Почему?

Я ставлю свой напиток на стол и оглядываю помещение, пытаясь придумать ответ. В животе появляется ощущение тяжести, словно мой напиток с камнями, а в голове разрастается какое-то беспокойное чувство, будто я забыла вытащить белье из стиральной машины. Я действительно не задумывалась о своем разрыве — и Джакс очень хорошо отвлекал меня от этого. Хотя теперь, когда он упомянул об этом, огромное количество нехороших слов пытается вырваться наружу.

— Мы начали встречаться около восьми лет назад…

Джакс делает удивленное лицо, когда я говорю число, несомненно, потому, что его отношения длятся приблизительно восемь часов, а не восемь лет.

— …да, я знаю, что это достаточно долгий срок. Мы были детьми. Он был милым, забавным, трудолюбивым. Он относился ко мне хорошо, у него был автомобиль. Я была застенчива, спокойна. Невинна. Когда мы начали встречаться, это было лучшее, что когда-либо происходило со мной. Это было романтично. Он притягивал меня. Это было как в кино. И все такое прочее и так далее, — я беру свой напиток и делаю неподобающий леди большой глоток.

— И? Что произошло? — спрашивает Джакс.

— Я думала, что кино о нас и что у меня главная роль. Оказывается, кино о нем, а я просто второстепенный персонаж.

Джакс барабанит пальцами по стакану и кладет вторую руку на спинку рядом стоящего стула.

— Они больше не пишут хорошие роли для женщин.

— Я не осведомлена по этому поводу, — говорю я, бросая на него взгляд, столь же развратный, как и мысли, которые он пробуждает во мне, — ты проделываешь хорошую работу, выставляя меня на первый план.

— Ты прекрасно прошла прослушивание, — говорит Джакс, лукаво улыбаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ненасытный (Хокинс)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература