Читаем Ненавидеть игрока (ЛП) полностью

— Не сейчас, — говорю я сквозь стиснутые зубы. Я делаю шаг назад, и его рука падает. — Твоя мама на кухне.

— Мне так скучно. — Он откидывает голову обратно на диван.

— Это третий день. Возможно, тебе придется найти новое хобби. — С тех пор, как Гэвин вернулся в Вэлли, он стал беспокойным. Команда уже отправилась на «Финал четырех», поэтому в Белом доме царит странная тишина.

— Мне не нужно хобби. Мне нужно, чтобы ты сняла всю одежду и оседлала меня.

Мама Гэвина входит, когда он заканчивает это предложение. Мое лицо становится горячим, когда я делаю еще шаг от ее сына, испытывая искушение бросить ему в голову теплый пакет со льдом. Я бросаю на него раздраженный взгляд, но он только ухмыляется.

— Я приготовила достаточно еды, чтобы тебе хватило на день или два, по крайней мере. — Она катит за собой чемодан. Она останавливается и улыбается ему через гостиную. — Хотела бы я остаться подольше.

— Все будет хорошо. Вайолет хорошая медсестра.

Она смеется, и ее взгляд скользит по мне. — У меня такое чувство, что ты ей надоешь к концу сегодняшнего дня.

— Ты меня ранила. — Он держит обе руки на сердце.

Она оставляет чемодан, подходит к дивану и наклоняется, чтобы обнять его. — Веди себя прилично и береги это колено. Лёд, лиф…

— Я знаю. Я знаю, — говорит он. — Я не собираюсь делать ничего глупого.

Она смотрит на него сверху вниз, как будто все еще не хочет уходить.

— Иди, — улыбается он, — Леонардам нужно будет присутствовать на турнире.

— Я проверю ситуацию до и после игры. Сделай мне одолжение и отвечай на звонки, когда я позвоню.

Он берет его с подушки рядом с собой и держит в воздухе. — Понял это прямо здесь.

Кажется, она немного расслабляется, направляясь к двери. — Я тебя люблю. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.

— Устрой им ад завтра. — Искра гордости озаряет его лицо.

Она кивает и поднимает руку, чтобы помахать мне. — До свидания, Вайолет. Спасибо, что присмотрела за ним. Если он доставит тебе неприятности, дай мне знать. У меня на него много компромата.

Смех срывается с моих губ. — Звучит многообещающе.

— Ты бы не стала, — говорит он ей.

Она направляется к двери. — Веди себя прилично, и нам не придется это выяснять.

Еще одной волной она выходит наружу.

Гэвин качает головой и бормочет себе под нос: — Ты можешь в это поверить? Моя собственная мать шантажирует меня фотографиями с Хэллоуина десятилетней давности.

Я сажусь рядом с ним на диван. — Фотографии с Хэллоуина?

Он закрывает один глаз и морщится. — Она не говорила эту часть, не так ли?

— Нет, но сейчас мне совершенно необходимо увидеть эти фотографии.

— О, нет. — Он плотно сжимает губы.

— Пожалуйста? — Я кладу руки ему на плечи и перекидываю одну ногу, так что оседлаю его, но удерживаю свой вес на нем.

Мои волосы падают ему на лицо, он зачесывает их назад, а затем проводит рукой мне за шею.

Он качает головой, все еще крепко сжимая рот, но запрокидывает голову назад так, что наши губы находятся на расстоянии миллиметра друг от друга. Я сокращаю дистанцию. — Я позволю тебе добраться до второй базы.

— Ты уже обещала вторую базу, как только моя мама уедет, и знаешь что? Она ушла.

Его руки возвращаются к низу моей футболки и скользят вверх по коже. Он направляется прямо к моему бюстгальтеру, обхватывая меня сквозь кружевной материал.

Я вздыхаю от его прикосновений и опускаюсь вниз, пока не чувствую его твердость под собой. Мое тело нагревается. Гэвин удерживает меня на месте и приподнимает бедра, чтобы создать между нами больше трения.

Он издает самый сексуальный и грубый звук.

— Я не хочу причинять тебе боль.

— Не больно, — быстро говорит он.

— Если бы это было так, ты бы мне сказал? — Я отстраняюсь, чтобы посмотреть на его лицо.

Он одаривает меня застенчивой ухмылкой.

Я слезаю с его колен, и он запускает руки в волосы. Внезапно он щелкает пальцами в воздухе. — Минет не помешал бы, а? Или шестьдесят девять?

Клянусь, его глаза загораются, как будто ему только что пришла в голову величайшая идея на свете.

Мой телефон жужжит в заднем кармане. Вынимаю и вижу незнакомый номер. Обычно я бы не ответила на него, но мне пришло много сообщений и звонков от людей, которые проверяли Гэвина.

— Придержи эту мысль, — говорю я, а затем подношу телефон к уху. — Алло?

— Вайолет? — спрашивает голос пожилой женщины. Знакомо, но не могу точно определить.

— Да, — говорю я нерешительно.

— Это профессор Ричардс.

Руки Гэвина свободно перемещаются, пока я отвлекаюсь.

— Ох, здравствуйте.

— Извини за звонок, но у меня не было возможности застать тебя после занятий.

— Все нормально.

Я бросаю на Гэвина широко раскрытые глаза и говорю: — Мой профессор.

— У меня проблемы?

Она тихо смеется. — Боже, нет. У меня есть кое-что, о чем я хотела с тобой поговорить. Можешь зайти ко мне в офис завтра днем?

— Конечно. — Мой разум крутится от возможностей.

— Идеально. У меня часы работы с часу до пяти, так что заходи, когда будет время.

— Хорошо. Тогда увидимся.

Я кладу трубку и смотрю на экран телефона. — Это был мой профессор. Она хочет встретиться со мной.

— Насчёт чего?

— Она не сказала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы