Читаем Ненависть (ЛП) полностью

Позволив мне снова поставить ногу на пол для равновесия.

— Ты же не собираешься кричать, правда? — спросил он меня, шепча эти слова прямо мне в ухо. — Если ты закричишь, мы не сможем тебе помочь. Ты сама по себе.

Мой позвоночник напрягся, ощетинившись от намека на то, что мне нужна их помощь. Но… Я послушалась. И он только что сказал, что они пытаются мне помочь…

Тень промелькнула перед приоткрытой дверью, и я судорожно вздохнула, проглотив звук еще до того, как мой спутник зажал мне рот рукой.

— Просто, блядь, остынь, Мэдисон Кейт, — сказал он, звуча раздраженно, как все, блядь.

Кем, черт возьми, он был? Знал ли он меня? Или он просто повторял мое имя из-за насмешек Зейна?

Внутри зеркального лабиринта тени, казалось, заполняли комнату, хотя я знала, что они были всего лишь отражениями того первого. Или теперь их было двое?

Гребаный дом развлечений. Почему я решила спрятаться в гребаном доме развлечений?

— Какого хрена ты здесь делаешь? — прорычал Зейн, обращаясь к тени один. Или два. Или… черт, я понятия не имела. Как бы я ни была напугана, я сосредоточилась на комнате-лабиринте. Это было либо так, либо признать крошечное пространство, в котором меня держали. И если бы я это сделала…

— Эй, успокойся, черт возьми, — прошипел мой похититель мне на ухо.

Я даже не заметила, что мое дыхание участилось уходя в сторону гипервентиляции. Но именно это делали со мной маленькие темные пространства.

Блядь.

Я попыталась сосредоточиться на этой маленькой полоске света, маленьком обещании, что я не застряла, несмотря на высокого, сильного парня, держащего меня. Но этого было недостаточно. Не отвлекаясь на то, чтобы бежать, спасая свою гребаную жизнь, стены сомкнулись вокруг меня, и ужас вцепился мне в горло. Мои дыхательные пути начали сужаться, и мое дыхание вырывалось рваными вздохами через ноздри.

— Черт, — выругался мой похититель. — Эй, эй, прекрати это, ты нас выдашь. Серьезно, детка, успокойся, черт возьми.

Что-то в его слегка неистовом тоне сильно рассеяло мою панику. Здесь происходило что-то большее.

Повернув голову в сторону, я уткнулась подбородком в плечо и убрала его руку ровно настолько, чтобы смогла произнести два слова.

— У меня клаустрофобия, — прошептала я, мой приглушенный голос был пропитан страхом и мольбой.

С этими двумя словами его рука отпала от моего лица так быстро, как будто я все это вообразила. За исключением того, что его мускулистая передняя рука все еще крепко держала меня за талию, а пальцы этой руки крепко сжимали оба моих запястья, прижатые друг к другу. Не было никаких сомнений в том, что я все еще была его пленницей.

— Черт, прости, — сказал он мне искренне извиняющимся тоном. — Просто помолчи еще несколько минут. Только до тех пор, пока Зейн не уйдет, — его голос был все еще таким тихим, его губы касались моего уха, когда он говорил. — Поверь мне, ты не хочешь, чтобы он догнал тебя. Не сегодня.

Я отрывисто кивнула.

— Я знаю. Как ты думаешь, почему я, блядь, убегала?

Несмотря на всю стальную дерзость в моем голосе, я физически дрожала. Дрожь сотрясала все мое тело, и хотя я смогла успокоить дыхание с тех пор, как мое лицо освободилось… Я все еще была в чертовски маленьком чулане.

Глубокие голоса грохотали из зеркального лабиринта, слишком приглушенные и тихие, чтобы разобрать их слова, но это был Зейн и другой парень. Властный придурок.

Они звучали почти… дружелюбно? По крайней мере, знакомо.

— Кто ты такой? — прошептала я парню позади меня, пытаясь отвлечься, пока мы ждали. — Мы знаем друг друга?

Парень издал тихий смешок, его дыхание согревало мою щеку. Он ослабил хватку на мне, и хотя я все еще была крепко связана, я почти могла притвориться, что это было объятие. На самом деле, я немного откинулась к нему, ища немного силы там, где моя собственная слабела.

— Все знают тебя, Мэдисон Кейт, — сказал он мне, забавляясь и только наполовину отвечая на мой вопрос. — Кстати, мне нравится новая прическа. Очень оригинальная. Смелая.

Я закатила глаза в темноте, но не была удивлена его ответом.

Все знают тебя, Мэдисон Кейт. История моей гребаной жизни, спасибо моему отцу. Крупный инвестор и застройщик земли в Шэдоу Гроув, и совершенно претенциозный мудак, Сэмюэль Дэнверс Четвертый заставил меня стоять рядом с ним на бесчисленных мероприятиях, вечеринках и прорывах — идеальная, послушная дочь, заменяющая ее трагически погибшую мать. Что за кусок дерьма.

— Это временно, — пробормотала я, имея в виду свои ярко-розовые волосы.

Я планировала надеть парик для своего сексуального костюма ведьмы, но он вызывал зуд, поэтому вместо него я использовала аптечный цвет волос.

Парень, державший меня, издал тихий звук веселья.

— Кто бы сомневался.

Это снисходительное замечание разозлило меня, но я ничего не сказала. Ввязываться в спор с этим случайным чуваком в задней части дома развлечений, в то время как настоящий убийца охотился за мной… просто это не казалось хорошей идеей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену