— Ходят слухи, что нападение Шея замнут, если замнут первое нападение Каррутерса на тебя. То, после футбольного матча.
— В самом деле? Это сработает?
— В разговоре адвокат сыпал юридическими терминами. Но Шей — это охеренная проблема. В дело вмешались футбольные тренеры. Не удивлюсь, если и декан колледжа тоже. Каррутерс согласился. Ему предъявят обвинение только в нападении возле библиотеки, если Шей согласится.
— Он пошел на это?
Не думала, что из-за меня Шей станет Терминатором. Разберусь с этим позже.
Гейдж покачал головой и пожал плечами.
— Думаю, его немного попугали, чтобы согласился. Я не врубился как, но Шею не предъявят обвинение.
— Невероятно.
— Да, но ему запрещено показываться в больнице. Вы не увидитесь, пока тебя не выпишут.
В голове не укладывалось.
И тут я задумалась о другом.
— А где же все? Мама, Блейк, Кристина?
— Веселая компания твоих подруг провела здесь весь день, но вернулась в общежитие. То же самое касается мамы и Блейка. Они приходили днем. Так как они добирались сюда целые сутки, то отправились в отель немного поспать. Сейчас моя смена. Сегодня я собирался на занятия, чтобы услышать, что говорят в кампусе обо всем этом.
Новый страх окутал меня. Я пока не хотела этого слышать.
— Какой сегодня день?
— Утро среды.
Брат включил телевизор, и я увидела время.
Два часа ночи.
На меня напали в понедельник после полуночи, фактически уже во вторник.
Я потеряла целый день.
Столько всего произошло за прошедшие сутки.
Я едва снова не потеряла сознание.
— Весь кампус знает, что Шей избил Каррутерса. Слухи распространились быстро, и это только то, что я слышал. А что мне не говорили — даже не представляю, — мягко произнес брат.
— О, мой бог.
Я не перенесу этого. Перед глазами промелькнул последний год в старшей школе, но Шей защитил меня. Это…
Я почувствовала, как стены вокруг смыкаются. Комната уменьшилась в размерах.
Кислород тоже отключили? Нечем дышать.
— Кенз, — Гейдж встал, склонившись надо мной. Его взгляд светился беспокойством. — Эй, что происходит?
Я не могла говорить. Почему я…
Комната опрокинулась.
Я услышала приглушенные голоса.
Потом все снова стало черным.
***
Я упала в обморок.
Унизительно, конечно, но переживаемо.
Позже в этот день в мою палату влетела мама. С широко раскинутыми руками и в укрывающем плечи шерстяном платке. Притянув к себе, она стала нежно меня покачивать.
— О, милая, — пропела она, приглаживая рукой мои волосы так, словно я домашнее животное. — Ты меня так напугала. Я не понимала, что случилось. Не знала, жива ли ты, напали только на тебя или на Гейджа тоже. Для матери нет ничего хуже, чем быть в неведении. — Она отстранилась, надув нижнюю губу и продолжая приглаживать мои волосы. — Ты для меня так же прекрасна, как и в тот день, когда родилась. Похожа на заплесневелый маринованный огурец.
— Мама!
Мое лицо похоже на заплесневелый огурец?
Позади нее раздался тихий смешок, а затем появился старший брат. На пару сантиметров выше нас с Гейджем, как обычно побрит налысо и немного более накачан, но хотя бы нормально одет — в толстовку и джинсы. В руке он держал пластиковый стаканчик.
Я почувствовала запах кофе, и рот мгновенно наполнился слюной.
— Это то, о чем я думаю?
Он засмеялся, ставя напиток на стол рядом со мной.
— Не уверен, что тебе его можно. Думаю, сначала надо посоветоваться с медсестрой.
Он подошел, чтобы обнять меня, и я с удовольствием прижалась к нему.
Гейдж — мой брат в полном смысле этого слова.
Мы дрались, боролись, кричали друг на друга, но всегда оставались друзьями. Блейк на четыре года старше меня, и он заменил нам отца с тех пор, как тот умер от рака, когда мы были маленькими. Как все мы, он смуглый, темноволосый и темноглазый, но его лицо немного круглее. А еще он выше ростом. Более мускулистый, мрачноватый и немного грубоватый, Блейк обладал соответствующим темпераментом.
Именно то, в чем я нуждалась.
Он задержал меня еще на секунду, и я смахнула слезу.
— Привет. Вы, ребята, почему приехали сюда?
Грустно посмотрев, брат убрал прядь волос с моего лба.
— Ты же знаешь маму. Она ненавидит летать. Семейные обстоятельства.
Он поморщился, задержав взгляд на моем лице.
— Я слышал, что твой парень здорово врезал этим придуркам.
— Ох, — я опустила голову, чувствуя, как руки становятся липкими. — Да. Я тоже слышала.
Он отступил назад, и я снова сосредоточилась на маме. Платок все еще лежал на ее плечах, прикрытый парой синих халатов, а на ногах красовались подбитые мехом сабо. Свои темные волосы она собрала в высокий пучок, а на шее на нитке из бисера подвесила очки. Губы накрасила красной помадой, веки — желтыми тенями и слишком ярко нарумянила щеки.
— Что ты делаешь? Ты же не медсестра. — Указала я на ее одежду.
— Я знаю. — Она опустила глаза очень довольная собой. — Разве это не потрясающе? Я так оделась по двум причинам.
Взяв меня за руку, она придвинулась ближе и повернулась в сторону Блейка. Тот подошел к месту, где ранее спал Гейдж, но приподнялся и сел на подоконник, положив ноги на кресло.