Читаем Нэнси Дрю и ключ к шифру полностью

– Конечно, сеньор Понсе, большое спасибо, это было бы замечательно! И мирты, говорите, растут недалеко от того места, где мы остановимся?

– Отель расположен на берегу того же озера. Сможете взять там напрокат лодку и добраться до леса.

– Папа, – воскликнула Карла, обнимая отца, – ты просто душка! – И, поймав удивленный взгляд отца, поспешно добавила: – Так девушки в Ривер-Хайтс обращаются к людям, сделавшим доброе дело.

– Думаю, нам, перуанцам, – со смехом ответил ее отец, – следует перенять это выражение. Мне нравится.

Сеньор Понсе напомнил, что вылет назначен на завтрашнее утро, так что дочери и ее подругам следует быть готовыми как можно раньше. Он добавил, что Нэнси, может, стоит прихватить с собой дощечку.

Уже ложась, Бесс сказала Джордж:

– Слушай, с того момента, как мы уехали из дома, столько всего произошло, что я скоро лопну от впечатлений!

– Знаешь что, дорогая моя толстушка, – ухмыльнулась кузина, – может, оно и неплохо, немного лишнего веса сбросишь.

Полет оказался чудесным, от видов дух захватывало. Снежные шапки гор, вереницы озер, зелень полей, расстилающихся на сотни миль вокруг, пастбища с мирно щиплющими траву домашними животными.

Барилоче оказался чудесным, весьма оригинальным городом. Он был основан швейцарцами, распланировавшими его так, чтобы он как можно больше напоминал им родину.

Путь до гостиницы занял не более получаса. Это было вытянутое в длину, поднимающееся уступами здание, расположенное посреди пышной природы, на возвышенности, откуда открывался красивый вид на водную гладь. В центре гостиницы находился просторный холл, от него во всю длину здания тянулся широкий коридор, по обе стороны которого теснились многочисленные киоски и магазинчики, а в конце имелась большая гостиная с застекленной террасой, выходившей на поле для гольфа.

Девушек разместили на втором этаже, куда вела широкая лестница. По ней они и поднялись, не воспользовавшись лифтом.

Окна номера Нэнси и Карлы выходили на озеро, далеко простиравшееся в обе стороны. Недалеко от гостиницы располагалась лодочная станция, где можно было нанять катер.

– Смотрите! – воскликнула Бесс, указывая на тропинку, вившуюся у подножья склона. По ней брел вол, тянувший за собой повозку, на которой сидел, лениво шевеля вожжами, полусонный возница.

– Это надо сфотографировать! – заявила Бесс и бросилась к себе в номер за фотоаппаратом. Но к тому времени, когда она вернулась, повозка уже скрылась за поворотом.

– Ничего, в следующий раз повезет, – утешила ее Джордж.

Девушки распаковали багаж, и Нэнси аккуратно положила дощечку в нижний ящик своего комода, прикрыв ее немнущимся платьем и парой свитеров.

Джордж просунула голову в дверь.

– Пошли прогуляемся, – предложила она. – Похоже, тут есть на что посмотреть.

– К тому же надо найти кого-нибудь, кто отвезет нас завтра в лес, – добавила Нэнси.

Девушки переоделись в просторные брюки, заперли дверь и быстро спустились вниз. Бесс перекинула через плечо фотоаппарат.

– Может, повозка вернется, – с надеждой сказала она.

Прежде всего девушки отправились на лодочную станцию и договорились о завтрашней поездке. Им сказали, что есть и другие желающие прокатиться.

– Остается надеяться, что дождь не польет, – озабоченно добавил мужчина, принявший заказ. – По всему видно, это вполне вероятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей