Читаем Нэнси Дрю и тайна фокусника полностью

Дрейк велел помощникам положить хулахуп на пол. Но даже выпав из рамки обруча, здание – если только верить собственным глазам – не возвратилось на место.

Гул вертолетов, который мы услышали еще при первом появлении здесь, усилился.

– О господи! – воскликнул Дрейк, увидев, что вертушки спустились так низко, что чувствовались порывы ветра, возмущенного вращением лопастей. – Они же врежутся в стену. – Он шутил, конечно, и засмеялся, увидев, как оба вертолета миновали пространство, где только что стояло здание. Будь оно на месте, машины и впрямь врезались бы в него.

Я закрыла глаза, потом часто заморгала и снова открыла их. Там, где возвышалось здание суда, и правда, было совершенно пусто.

Вертолеты описали круг и снова пролетели на высоте исчезнувшего строения, после чего Лоунстар поднял обод, призвал аудиторию заглянуть внутрь его и натянул платок.

Мгновенье спустя он отбросил то и другое.

Здание суда стояло на своем месте. Все, в том числе я, вскочили на ноги и устроили исполнителю шумную овацию. Я обвела глазами публику и увидела Джордж и Бесс. Обе были в явном восторге. Не переставая рукоплескать, Джордж вскочила на стул. Судя по напряженному выражению лица, она изо всех сил пыталась понять, что же только что произошло на ее глазах и как так все получилось.

Дрейк Лоунстар поклонился и, окутанный клубами дыма, исчез из виду. Затем вновь появился на сцене.

– Я тут кое-что важное забыл, – сказал он, беря под руки двух своих помощниц. – Этих дам я оставить здесь не могу. – И тут же все трое испарились.

Я осталась на сцене одна. Поискала глазами Гуго – может, снова проводит меня до места, – но он отошел в сторону, занятый разговором с начальником городской полиции.

Представление окончилось. Закончился иллюзион, отзвучали фанфары. Мне самой пришлось сойти со сцены и присоединиться к друзьям.

– Я возвращаюсь, Нэнси, шеф ждет меня, – сказал Нэд, чмокнув меня в щеку на прощанье. – Занятная штука! Но ты уверена, что тебе удастся справиться со всем этим? – Он огляделся и махнул рукой в сторону обступающих нас зрителей. Многие из них уже принялись задавать мне вопросы про Лоунстара и его фокус.

– Мы ее прикроем, – пообещала Джордж.

На какие-то вопросы я ответила, но, по правде говоря, все мы видели одно и то же. Так что особо мне сказать было нечего.

Примерно через полчаса мы с Бесс и Джордж взяли оставленные на входе телефоны и двинулись к машине.

– Слушайте, – вздохнула Бесс, – может, по магазинам пройдемся? Там новые туфли появились, хочу знать, что вы обе о них думаете.

– Я свободна, – сказала я.

– Да и у меня, похоже, нет ничего интереснее. Хотя жаль, – проворчала Джордж и тяжело вздохнула. Походы по магазинам были далеко не самым любимым ее занятием.

Я было потянула на себя дверцу машины, но тут ко мне бросились двое полицейских.

– Не так быстро, – сказал один из них, протягивая руку. – У нас к вам несколько вопросов, мисс Дрю.

– Вас видели разговаривающей с Дрейком Лоунстаром до начала представления, – вклинился его напарник.

– Ну да. – Я пожала плечами. – Я прогуливалась, и он подошел ко мне. – И тут я почувствовала что-то неладное. – А в чем дело?

– Вы наш главный свидетель, – сказал первый полицейский. – В сейфе, находящемся в цокольном помещении, хранилась важная улика…

– …и когда исчезло здание, исчезла и она, – добавил второй.

Глава четвертая

Что пропало, то пропало…

Во второй половине дня желание отца наконец осуществилось. Он попал-таки внутрь здания суда.

Правда, вместе с ним там оказались: большинство офицеров городской полиции, прокурор Тед Уолтон, Гуго, двое помощниц Лоунстара, секретарь суда, Джордж, Бесс, Нэд и я. Все мы столпились в тесном помещении, где хранились вещественные доказательства по делу Смоллвуда.

Тед Уолтон держал перед собой планшет и листал странички с записями.

– А где был охранник? – спросил он долговязого худощавого полицейского, фамилия которого, судя по значку на лацкане мундира, была Коллинз.

– Сегодня выходной, суд не работает, так что и охраны не было, – ответил он. – И вообще крайне маловероятно, чтобы из сейфа что-нибудь выкрадывали. Такого никогда не случалось, – поправил себя Коллинз.

Секретарша, которая все никак не могла прийти в себя, пояснила:

– Все наши служащие были на представлении, с начала и до конца. – Она вздохнула. – Ох и попадет же тому, кто сообщит эту новость Нгуен…

– Она уже все знает, – прервал ее отец. – Я разговаривал с ней. Судья понимает, что вашей вины в пропаже нет.

– Когда город изъявил готовность показать у себя представление Дрейка Лоунстара, – вмешалась в разговор молодая женщина-полицейский, – мэр распорядился, чтобы ни в субботу, ни в воскресенье никто из работников суда в здание не входил. Даже обслуга. Он также согласился выключить все видеокамеры, чтобы в фокусе все было чисто. Казалось, никакого риска нет. К тому же ведь это такая реклама для города. – Она понурилась.

Мистер Уолтон был мужчина дородный и раздражительный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последняя тайна
Последняя тайна

В перуанских Андах во время раскопок найдена хрустальная табличка, покрытая древними письменами. Уже первые попытки их расшифровки дают повод предположить, что находка скрывает тайны, от которых зависит судьба людей на планете. Но расшифровать текст полностью ученым не удается — экспедиция гибнет, а плита с записями загадочным образом исчезает. Аналогичную табличку находят на раскопках в Нью-Мексико, но и она исчезает, не открыв людям свои секреты. Коттен Стоун, американская журналистка, расследует исчезновения посланий из прошлого. В процессе поисков она выясняет, что всего таких хрустальных скрижалей было двенадцать и они не что иное, как инструкции, врученные Богом духовным лидерам древних цивилизаций, чтобы помочь им пережить глобальные катаклизмы. Тем временем земной шар охватывает эпидемия самоубийств. Ватикан утверждает, что все жертвы одержимы демонами по наущению дьявола, а мир стоит на пороге величайшей из катастроф…Мистический триллер «Последняя тайна» продолжает серию книг о приключениях Коттен Стоун.

Гарри Дуглас Килуорт , Гарри Килворт , Джо Мур , Кэсси Майлз , Линн Шоулз , Сандро Петралья , Стефано Рулли

Фантастика / Любовные романы / Детские детективы / Фантастика для детей / Детективная фантастика
Я слежу за тобой
Я слежу за тобой

Откуда берутся бестселлеры? Прямо из нашей жизни. Однажды автор ехала поездом в Лондон. В ее вагон вошли двое молодых людей с черными мешками. Когда выяснилось, что их лишь сегодня выпустили из тюрьмы, ей стало не по себе – и в то же время ужасно захотелось узнать, что же будет дальше. Так возник этот роман…Двое привлекательных парней подсели к паре молоденьких девушек у окна в поезде и начали флиртовать. Сидевшая неподалеку Элла Лонгфилд не обращала на них внимания, пока случайно не услышала, что парни только сегодня вышли из тюрьмы. Ее стали мучить сомнения. Вмешаться или нет? Мало ли что можно ожидать от двух бывших заключенных… В конце концов, она сама мать. В итоге Элла решила не вмешиваться – у молодежи свои дела, своя жизнь. А на следующее утро ее буквально ошарашила новость: одна из тех девушек, зеленоглазая Анна, бесследно исчезла…Прошел год. Анну до сих пор не нашли, ее попутчиков – тоже. Эллу терзают угрызения совести. И в довершение ко всему, кто-то шлет ей открытки с угрозами. Кто-то знает, что она промолчала. Кто-то следит за ней. Кто-то хочет, чтобы она ответила за всё…

Майя Кладова , Мэри Хиггинс Кларк , Саманта Бейли , Тереза Дрисколл

Детективы / Триллер / Детская литература / Классические детективы / Детские детективы