Читаем Нэнси Дрю и тайна фокусника полностью

Бесс открыла журнал примерно посредине. Я наклонилась, чтобы рассмотреть получше. На полосной фотографии была изображена Гритти Гранд, обнимающая Аэлу и Ариану. Все трое стояли в одной и той же позе – немного наклонившись, прижав ладонь к левому бедру. У всех были темные волосы и такого же цвета глаза.

Подпись к фотографии гласила: БЛИЗНЕЦЫ. Ну, это для нас не новость.

– Переверни страницу, – нетерпеливо подсказала Джордж.

– Дочери! – Я так живо вскочила со стула, что едва не перевернула стоявший перед Нэдом стакан с водой.

– Ничего себе, – присвистнул Нэд, успев подхватить стакан, пока вода не пролилась на пол. – Вот это новость.

Я отошла от стола и принялась кружить позади стула, на котором сидел Джон Смоллвуд. Он был настолько поглощен приготовленной Ханной лазаньей, что даже не обернулся.

– Погодите, погодите. – Мысли в голове вертелись с бешеной скоростью. «Действительно новость, – пробормотала я про себя. – Прямо сенсация. Получается, Гуго лгал нам. Но как все это связано? Если племянницы Гритти Гранд это на самом деле ее дочери, получается, что…» – продолжала рассуждать я сама с собой.

– А может, кража драгоценностей – это семейная операция? – спросила Бесс, заставив меня подумать, уж не рассуждала ли я не сама с собой, а вслух.

– Да. То есть, я хочу сказать, нет. Тут такое дело… Пока у нас было только двое подозреваемых – Джон Смоллвуд и Дрейк Лоунстар. Быть может, стоит пополнить список именами Аэлы, Арианы и их мамочки?

Итак, Гуго солгал. Достаточно ли этого, чтобы и по нему провести расследование?

– Гритти, Аэла, Ариана, – перечислила я. – Как думаешь, – повернулась я к Бесс, – можем мы как-то привязать их к преступлению?

– Я вот что вам скажу, – вмешалась Джордж. – Дрейк Лоунстар, который для полиции остается подозреваемым номер один – отец близнецов.

– Серьезно? Лоунстар? – Я ушам своим не поверила. – С чего это ты взяла?

– По Интернету немного прогулялась, – пояснила Джордж. – Как будто все сходится. Да и логика есть. Если матушка оказалась в финансовой яме, а девчонкам нужна работа, кто поможет, как не их папа?

– А может даже Гуго встречается с Гритти? – предположила я. Бесс принялась листать альбом и остановилась на рубрике под названием «Горячие парочки».

– Нет, – покачала она головой. – У Гритти роман с Хэлом Томасом.

Я вгляделась в фотографию, на которой модельерша обнимала своего последнего возлюбленного.

– Она ему в матери годится, – поморщилась я.

– Да, он ровесник близнецов, – согласилась Джордж.

Бесс театрально похлопала ресницами.

– Истинная любовь возраста не знает.

– Не мели ерунды! – Джордж пихнула ее в бок.

Бесс расхохоталась:

– Ты просто ревнуешь. Себе, что ли, захотелось заполучить Хэла?

– Что-о? – Джордж задохнулась от возмущения. – Он слишком прилизывает волосы. Оставляю его Гритти.

– Нэнси, есть еще одна вещь, которую тебе надо знать, – сказала Бесс, указывая на журнал. – Слухи о банкротстве соответствуют действительности. Когда речь заходит о ее бизнесе, Гритти действительно называет имя Дрейка Лоунстара.

– Она неустанно повторяет, – подхватила Джордж, – что съемки его представлений помогли ей завоевать международную известность. Пока ее дела еще не вполне наладились, но постепенно идут в гору.

– Тем не менее, – сказала Бесс, – деньги ей нужны. Миллион долларов. Она ищет инвестора.

– Или грабителя, – вставила Джордж.

– Я не грабитель! – взревел Смоллвуд, вскакивая из-за стола. Маленький его носик сморщился, и он быстро заморгал глазами-бусинками.

Я вскрикнула, увидев, что он размахивает ножом.

<p>Глава десятая</p><p>Трое в ограбленном магазине</p>

Выяснилось, что Джон Смоллвуд просто идет к кухонному столу отрезать себе еще кусок лазаньи. Все – включая и меня саму – рассмеялись моей реакции, но где-то в глубине души я все же не исключала возможности, что грабителем окажется он. Тот, кто наиболее яростно отрицает свою вину, часто оказывается виновником. Я пока не была готова вычеркивать имя Смоллвуда из списка подозреваемых, тем более защищать его вслед за отцом и Нэдом. Нужны улики и свидетельства.

Поиском таковых и предстояло заняться. Я поспешно вышла из дома, увлекая за собой Джордж и Бесс. Мы уже знали, куда направляемся.

Около семи я заехала на стоянку рядом с ювелирным магазином – за несколько минут до закрытия. Джордж заранее позвонила туда и договорилась с заведующей, по имени Кэнди Корлин, что та дождется нас, даже если мы немного опоздаем. Кэнди оказалась высокой и настолько тощей и бледнолицей женщиной что походила едва ли не на призрак. Ее выкрашенные перекисью водорода блондинистые волосы выглядели почти белыми, а кожа на лбу была тугая, без единой морщинки.

– Привет, я Нэнси Дрю! – Я представила Бесс и Джордж и пустилась в объяснения о судебном расследовании и участии в деле моего отца и нашем ему содействии. Кэнди изъявила полную готовность поделиться всеми подробностями того вечера, когда исчезли драгоценности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения