Читаем Нэнси Дрю и тайна лихой наездницы полностью

– Интересно, что Пейтон думает обо всей этой истории с наркотиками? – сказала Бесс. – Вчера она, кажется, очень болезненно восприняла анонимку. А ведь сейчас ситуация намного хуже.

– Ну да. – Я прищурилась, разглядывая номер конюшни, к которой мы приближались. – Смотри, кажется, мы почти на месте.

Еще несколько минут ушло на то, чтобы походить вокруг и порасспрашивать людей, которые и направили нас в самый дальний угол конюшни, где арендовал свои три стойла Кэл Кидд. В отличие от денников Даны, блистающих чистотой и полностью выдержанных в цветах всей ее конюшни, эти три выглядели несколько запущенными. Правда, находящиеся в них лошади казались здоровыми и хорошо ухоженными.

– Эй, есть тут кто-нибудь? – окликнула я, покуда Бесс поглаживала каштановую кобылу, поглядывавшую на нас с любопытством. – Мистер Кидд?

Ответа не последовало. Женщина, убиравшая проход перед соседней секцией со стойлами, посмотрела в нашу сторону.

– Кэла ищете? – дружелюбно спросила она. – Так его здесь нет.

Я подошла поближе:

– А когда вернется, не знаете?

– В точности – нет. Вообще-то я его уже сутки не видела. Вчера перекинулись парой слов, а сегодня у него занятий, по-моему, нет, так что, думаю, вряд ли он появится до вечера, когда кормить лошадок время придет. Хотите, когда увижу, скажу ему, что вы его искали?

Не повезло, но я постаралась скрыть разочарование:

– Да нет, не стоит. Мы сами заглянем попозже. Спасибо.

Вернувшись к подругам, я передала им слова женщины.

– Думаю, больше нам здесь оставаться нечего. – Бесс в последний раз погладила лошадь и отошла от нее. – Может, лучше стоит вернуться и посмотреть, как там Пейтон.

– Эй, девчонки, вы это видели? – Джордж указала на пробковую доску для объявлений, висевшую между двумя стойлами. Это было единственное украшение в той части конюшни, что арендовал Кэл. К доске было прикреплено несколько лент и фотографий, на которые я едва обратила внимание, когда зашла сюда. – Похоже, это и есть Кэл Кидд. Узнаете?

Я подошла поближе.

– Да. Вроде тот самый малый, которого мы видели вчера. Тот, что так сильно обозлился, когда Пейтон выиграла заезд.

– Он, точно он, – кивнула Джордж. – Просто фотографии у меня на телефоне такие маленькие, что я не сразу его узнала.

– Любопытно, любопытно… – протянула Бесс. – Сначала Пейтон превращает прежнюю лошадь Кэла в рекордистку, а потом начинает побеждать его, когда он с шумом возвращается на дорожку.

– Да, примириться с этим нелегко, – добавила Джордж, – особенно если ты вдвое старше. Думаете, это достаточный мотив для преследования и угроз?

– А почему бы и нет? – Я еще раз вгляделась в фотографию и отвернулась. – Пошли, найдем Неда.

Выходя из конюшни, Джордж снова завозилась со своим мобильником.

– Ну что там еще? – бросила Бесс.

– Просматриваю досье других наших подозреваемых – Ленни Худа и Джессики Уоттс.

– Ну и как, есть что-нибудь интересное? – спросила я.

– Пока ничего не видно: участие в соревнованиях, результаты, словом, все как обычно. – Джордж продолжила поиски в телефоне. – Найду что-нибудь – скажу.

Она все еще не отрывалась от мобильника, когда мы подошли к той части конюшен, где располагались денники Даны. У выхода, где стояли скамейки, сгрудилась стайка подростков, человек десять—двенадцать. Когда мы приблизились, мне послышалось, что кто-то назвал имя Пейтон.

– Тихо, – прошептала я, останавливая своих спутниц.

– Что такое? – Джордж оторвалась от телефона и подняла голову.

Я шикнула на нее и попробовала прислушаться к разговору подростков.

– …и если ее сейчас отстранят на время, – говорила симпатичная брюнетка, – даже и мечтать нечего, что у нее в этом году будет хоть единый шанс оказаться в олимпийской команде.

– Пари держу, что все так и будет, – подхватила, поджимая губы, еще одна девочка. – Она ведь такая упрямая – ради победы на все пойдет.

– Точно, – вставила третья. – А еще, если хотите знать, что я думаю, никому в ее возрасте не выиграть такие большие соревнования без маленькой, как бы так сказать, «помощи» со стороны. – Она хмыкнула, все остальные негромко засмеялись.

– Да бросьте вы, – вмешалась невысокая блондинка. – По мне, так Пейтон отличная девчонка и очень честная. Может, сама она тут вообще ни при чем.

Это все, что мне надо было услышать. Я подошла к девочкам.

– Слушайте, это вы тут не про Пейтон Эванс толкуете?

Все разом насторожились. Одна из них, с рыжими волосами и веснушками по всему лицу, в упор посмотрела на меня.

– И кому же это надо знать? – осведомилась она.

– Мне, – спокойно ответила я. – Я подруга Пейтон. И если ей что-то угрожает, хотелось бы знать, что именно.

Рыжая на мгновение задумалась, потом взглянула на своих подруг.

– Ну что ж, – в конце концов проговорила она, – все так и так скоро узнают. Ее рекордист только что провалил тест на наркотики.

– Ну да, – подтвердила брюнетка, большая, судя по блеску в глазах, любительница сплетен. – А ведь Пейтон завтра должна была ехать на нем!

– И если Полночного, – вступила в разговор еще одна девочка, – дисквалифицируют, хотя бы временно, то конец его карьере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения