Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

Мы меньше чем за час прошли почти пять километров вокруг озера. Даже Бесс согласилась, что прогулка оказалась приятной и не слишком утомительной.

– Здорово! – сказала Джордж. – Потому что я уже жду не дождусь обеда Ханны.

Вернувшись в дом, я тут же пошла на кухню за корзинкой, которую собрала нам на выходные Ханна. Ханна Груэн – экономка моего отца, она очень всех нас любит и с удовольствием кормит и опекает. Мне уже не терпелось отведать ее знаменитую жареную курочку и домашний капустный салат. Но корзинки нигде не оказалось. И тут я вспомнила. Она же стояла на кухонном столе – то есть у меня дома в Ривер-Хайтс!

– Плохие новости, девочки… – тихо начала я. – Наш обед остался дома, я забыла его захватить.

– Это все потому, что ты торопилась сюда, как сумасшедшая, – сказала Джордж.

– И что теперь делать моему желудку? – пошутила она.

Бесс широко улыбнулась.

– Думаю, нам придется съездить в город, – предложила она. – Это недалеко, и в Эйвондейле наверняка полно кафе и хороших магазинчиков.

Она сделала ударение на слове магазинчики, и, зная Бесс, ей явно очень хотелось не только пообедать, но и сбегать за покупками.

– Отлично! – согласилась я. – Потому что дома я забыла не только корзинку, но и книгу «Ужас на тропе», так что теперь мне нечего читать. Надеюсь, в городе есть книжный магазин.

– Ужас на чем? – спросила Джордж. – Очевидно, это новая тайна, которую ты хочешь разгадать. Так, Нэнси?

Она постучала по лежащему на ночном столике планшету.

– Знаешь, Нэнси, – продолжила она. – Такой проблемы можно было бы избежать, если бы ты по-другому относилась к электронным книгам. Ты можешь взять с собой сразу с десяток книг.

– Да, но только при условии, что она не забудет дома и читалку, – заметила Бесс.

– Ха-ха, – сухо усмехнулась я. – Вообще-то, когда дело касается книг, мне нравится прикасаться к страницам, чувствовать их запах.

– О, боже, это же Нэнси! – поддразнила меня Джордж. – Вечно сидит, уткнувшись носом в книгу – в буквальном смысле. А теперь поехали – я умираю с голоду!

Уже через десять минут мы въехали в город Эйвондейл. И Бесс оказалась права – здесь было множество причудливых лавок и магазинчиков. Но мое внимание привлекло не это. Посреди улицы стояли две пожарные машины, а в воздухе витал едкий запах гари. Мы припарковались и тут же направились к толпе людей.

– Тут что, был пожар? – спросила я мужчину с золотистым ретривером.

– Похоже на то, – ответил он, покачав головой и жестом указав на соседнее здание. Перед магазином стояла вывеска в форме открытой книги. – И не где-нибудь, а в «Книгах Пейдж».

Рядом, склонив друг к другу головы, шептались три девушки, но их все равно было слышно.

– И теперь мы не встретимся с Лейси О’Брайен, – сказала одна из них.

– Просто не верится, Карли! – ответила ей другая. – А я прочла все ее детективы.

Это слово тут же привлекло мое внимание. Я подошла к девушкам.

– Извините, – сказала я. – Вы не знаете, что здесь произошло? Я хотела попасть в книжный магазин, но, похоже, это будет не так-то просто.

– Мы тоже пришли в книжный магазин, – ответила первая девушка. – Здесь должна была читать и подписывать свои книги Лейси О’Брайен. Возможно, вы ее знаете, это автор детективов.

– Конечно, я о ней слышала, – ответила я.

– Она тут вроде местной знаменитости, – сказала вторая девушка, с темными кудрявыми волосами. – Ну, если не считать того, что ее редко можно увидеть. Я слышала, что за весь год она не провела ни одной автограф-сессии.

– И тут такая неудача, да, Мэнди? – добавила третья девушка. – Сегодня уже никаких автографов.

Девушки продолжали достаточно громко разговаривать, а я отошла назад. Хотя все равно слышала их беседу. На самом деле все вокруг ее слышали. Стоящий рядом пожарный разговаривал с какой-то обезумевшей от горя седой женщиной, которая то и дело указывала на магазин.

– Вы знаете, что в ее последней книге «Пожар» говорилось о таком же случае? – тихо прошептала своим подругам Мэнди.

– Ты права! – ответила Карли. – Странное совпадение. Ты же не думаешь, что к этому пожару как-то причастна сама Лейси?

– Ну, по крайней мере, здесь хоть что-то произошло. В Эйвондейле никогда не случается ничего интересного и таинственного, – сказала Мэнди.

«Я бы так не сказала», – подумала я. Все так думают, пока что-нибудь не произойдет.

В этот момент к нам подошел один из пожарных.

– Отойдите все, пожалуйста, – объявил он. – Нам нужно забрать из магазина наше оборудование.

– Конечно, нет проблем, – ответила Джордж.

Мы все отошли, но у Мэнди на этот счет были свои соображения, и она направилась к пожарному.

– Простите, но нам хотелось бы знать, что тут произошло? – настойчиво спросила она. – Сегодня мы планировали увидеть и взять автограф у Лейси О’Брайен. А теперь нам, скорее всего, придется ждать еще год.

Пожарный закатил глаза, но все же терпеливо ответил на ее вопрос.

– Судя по нашему предварительному расследованию, дело в неисправной проводке старой люстры, – ответил он. – Такое нередко случается в старых зданиях вроде этого.

Мэнди ахнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей