Мы с девчонками переглянулись.
– Долгая история, но вообще-то мы приехали именно за этим.
Лесли испуганно на меня посмотрела.
– Что-то случилось? – пролепетала она, сжимая край двери. – Они в порядке?
– Да-да, всё в порядке, – поспешно заверила её я. – Говоришь, Шероны обещали тебя забрать?
Лесли кивнула.
– Да, мы с мистером Шероном вчера обо всём договорились. Он собирался вернуться за мной в половину четвёртого. Мы бы как раз успели к прослушиванию. – Она пожала плечами. – Только он не приехал. И позвонить я не могла – в доме нет телефона.
– А мобильного у тебя нет? – спросила Джордж.
– Нет, – ответила Лесли.
У Джордж округлились глаза от изумления. Не обращая на неё внимания, я ласково обратилась к Лесли:
– Понимаешь, тебя пытались обмануть. Скорее всего, мистер Шерон и не думал сегодня за тобой приезжать. Поэтому мы здесь и почти уверены, что Шероны намеренно тебя сюда заманили, чтобы ты пропустила прослушивание, а Диана получила бесплатное место на курсе в консерватории.
– Не может быть! Диана – моя лучшая подруга. Она бы так со мной не поступила!
– Она, возможно, нет, а вот её родители – да, – сказала Бесс.
Джордж кивнула.
– Они всё продумали. Телефона здесь нет, вернуться сама ты никак не можешь. Торчала бы тут, пока они не удосужились за тобой приехать!
Я укоризненно посмотрела на Джордж. Её прямолинейность могла ранить Лесли. Я сочувственно взглянула на растерянную и ошеломлённую девочку.
– Почему бы тебе не собрать вещи и не поехать с нами? Обсудим всё по пути.
Лесли кивнула.
– Я сейчас, – пробормотала она и скрылась в комнате.
Джордж прислонилась к двери и посмотрела на часы.
– Ну всё, – тихо сказала она, чтобы только мы с Бесс её услышали, – план Шеронов удался. Мы ни за что не успеем к прослушиванию.
Я опустила взгляд на свои старенькие часы, которые достались мне от мамы. Они встали. Я всё время забывала заново их завести. Я схватила Бесс за запястье и проверила время на её часах. Десять минут шестого. Неужели мы проделали такой путь только ради того, чтобы потерпеть поражение? Нет, я отказывалась в это верить.
– Как знать. Может, ещё не всё потеряно.
– Брось ты это, Нэнси! – отмахнулась Джордж. – У нас всего три часа, а до Ривер-Хайтс ехать четыре, не меньше. Даже если бензин не закончится.
– Тише! – шикнула я. Лесли уже шла к нам с набитым рюкзаком на плече. – Мы сделаем всё возможное, хорошо? – прошептала я и широко улыбнулась, повернувшись к девочке. – Ну что, готова?
– Вроде да. – Лесли заперла коттедж и пошла за нами к машине.
Когда я заводила мотор, над озером поднимался рассвет. В животе урчало, а веки сами опускались.
Ночь выдалась длинная, и я понимала, что ещё нескоро смогу отдохнуть. Подавив зевок, я развернулась и поехала прочь из городка.
Бесс сидела сзади вместе с Джордж, а Лесли – рядом со мной и с отстранённым видом смотрела в окно. Сонной она не выглядела – только расстроенной и взволнованной.
– Можешь рассказать, что случилось? – тихо спросила я.
Лесли взглянула на меня. Похоже, она наконец полностью поверила в то, что её обманули.
– Конечно. Миссис Шерон предложила мне и Диане уехать сюда порепетировать. Чтобы мы могли сосредоточиться на занятиях, и нас ничего не отвлекало. Конечно, жалко было пропускать репетицию в музыкальном лагере, но всё-таки прослушивание важнее. Я согласилась, хотя мне было неловко подводить миссис Дайвер.
– Где же Диана? – спросила Джордж. – Ты говоришь, вы вместе сюда приехали.
– Её папа вернулся за ней вчера утром. Ей нужно было к зубному. А мне предложил остаться ещё на ночь, поиграть в тишине и попрактиковаться, – объяснила Лесли и с восхищением добавила: – Пианино тут очень хорошее.
– Тебе это не показалось странным? – удивилась Джордж. – Зачем два дня подряд ездить в такую даль?
– Показалось, – призналась Лесли. – И мне, и Диане, но мистер Шерон настаивал, а у меня и мысли не возникло, что они могут так со мной поступить!
– А как же твои родители? – спросила Бесс. – Они за тебя беспокоятся!
Лесли резко обернулась.
– Что? Беспокоятся? Почему? Они знают, где я!
– Боюсь, что нет, – осторожно произнесла я. – Они места себе не находят. Ты внезапно исчезла, ничего не объяснив.
Лесли ахнула.
– Не может быть! Мистер и миссис Шерон сказали, что предупредили моих маму с папой и что идея им очень понравилась!
– Поэтому ты оставила только коротенькую записку? – уточнила Бесс.
Джордж снисходительно хмыкнула.
– Ты что, Бесс? Разве не очевидно – она ничего не писала. Симмонсы же сказали, что это не её почерк!
– Что? – растерялась Лесли. – Вы о чём?
Мы рассказали ей про записку.
– Видимо, Шероны как-то её подложили, – закончила я.
– Не может быть! – ужаснулась Лесли. – Какой кошмар… Неужели мама с папой правда меня потеряли…
Я с жалостью на неё посмотрела, а Джордж протянула Лесли свой телефон, чтобы та позвонила домой. Через минуту бедняжка уже всхлипывала в трубку, рассказывая обо всём родителям.
Я сжала руль и надавила на газ. Теперь мне ещё отчаяннее хотелось успеть отвезти Лесли на прослушивание.
Глава двенадцатая