Читаем Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Убийство на льду. Смертельное желание полностью

Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Убийство на льду. Смертельное желание

Дело I: Секреты могут убитьНэнси пытается вычислить неуловимого вора, который взломал шкафчики и украл важные документы и кое-что из оборудования в школе Бедфорд. С помощью одного из учеников, очаровательного Дэрила Грея, Нэнси раскрывает давние секреты школы, но вскоре оказывается затянутой в игру…Игру под названием «Убийство»…Дело II: Смертельное желаниеНэнси предвкушает, как весело проведет время на концерте в Нью-Йорке, но ведущий гитарист группы исчезает за несколько минут до выхода на сцену. Вместе со своим парнем Нэдом она берется за расследование дела и внезапно узнает о тайне, которая может потрясти всю музыкальную индустрию…Дело III: Убийство на льдуНэнси и Нэд отправляются на горнолыжный курорт. Но вместо романтического отдыха они снова ищут преступника. Смогут ли Нэнси и Нэд найти его, прежде чем их всех похоронит лавина убийств?

Кэролайн Кин

Детские детективы / Книги Для Детей18+
<p>Кэролайн Кин</p><p>Нэнси Дрю. Секретные файлы. Секреты могут убить. Смертельное желание. Убийство на льду</p>

Carolyn Keene

Nancy Drew Files Vol. I: Secrets Can Kill; Deadly Intent; Murder on Ice

Secrets Can Kill copyright © 1986 by Simon & Schuster, Inc.

Deadly Intent copyright © 1986 by Simon & Schuster, Inc.

Murder on Ice copyright © 1986 by Simon & Schuster, Inc.

Produced individually in 1986 by Mega-Books of New York, Inc.

Published separately in 1986 by Pocket, an imprint of Simon & Schuster, Inc.

Cover illustration copyright © 2019 by Fernanda Suarez

В оформлении макета использованы материалы по лицензии ©shutterstock.com

Секреты могут убить © А. Райвес, перевод на русский язык, 2020

Смертельное желание © А. Тихонова, перевод на русский язык, 2021

Убийство на льду © Е. Шабнова, перевод на русский язык, 2020

* * *<p>Дело I. Секреты могут убить</p>

Перевод Анны Райвес

<p>Глава первая</p>

Нэнси Дрю стояла в центре своей спальни, уперев руки в бока, и оценивала обстановку. Новая одежда была повсюду: валялась на кровати, свисала со спинок стульев и торчала из пакетов.

Посмеиваясь над беспорядком, Нэнси потянулась к только что купленным дизайнерским джинсам.

– Как вам новый образ частных детективов? – спросила она, надевая их. – Секретный и щеголеватый!

– Я бы все отдала, чтобы иметь такую же работу, как у тебя, – Бесс Марвин изучала ярлычок на зеленом свитере широкого кроя, который прекрасно подходил к рыжевато-русым волосам Нэнси. – Мало того, что ты купила целый шкаф одежды ради нее, так теперь тебя, скорее всего, будут приглашать на свидания все симпатичные парни из Бедфорд Хай.

Джордж Фейн проглотила оставшиеся капли замороженного йогурта и спросила:

– Что, кстати, происходит в этой школе?

– Я пока не знаю всех деталей, но звучит не особо страшно, – ответила Нэнси. – Взломаны шкафчики, исчезли некоторые документы и цифровое оборудование, как-то так. – Она застегнула молнию на джинсах и взяла свитер из рук Бесс. – Мистер Партон, директор школы, сказал, что завтра посвятит во все подробности. Не похоже, что дело совсем пустяковое, – с ухмылкой добавила она, – но уж точно не самое трудное из тех, что мне доводилось вести.

К восемнадцати годам Нэнси Дрю уже имела репутацию одного из самых блестящих и смышленых юных детективов в ее родном городе Ривер-Хайтс. Репутация эта была заработана кропотливым трудом – разыскиванием улик и разгадыванием тайн – от поджогов до похищений.

К каждому случаю Нэнси, конечно же, относилась серьезно, но отправиться на розыск виновного в мелком хулиганстве под видом старшеклассницы не казалось чем-то сверхтрудным. В конце концов, ей приходилось сталкиваться с такими опасными персонажами, как вооруженные грабители и шантажисты.

Нэнси внимательно посмотрела на свое отражение в зеркале, и увиденное ей понравилось. Узкие джинсы на длинных стройных ногах смотрелись великолепно, а зеленый свитер подчеркивал волосы оттенка «клубничный блонд». Глаза заблестели в предвкушении нового дела. Она рассчитывала на быструю разгадку небольшой тайны. Честно говоря, ей казалось, что будет даже весело!

– Прямо сейчас, – поделилась она с подругами, – решается самая сложная часть дела: что надеть.

– Однозначно, этот наряд, – кивнула Бесс. – Все парни просто с ума сойдут!

– Как раз то, что ей нужно, – пошутила Джордж. – Масса школьников, крутящихся вокруг, словно щеночки.

– Вот как? А ты видела капитана футбольной команды Бедфорда? – закатив глаза, ответила Бесс. – Просто так его бы не прозвали «Жеребец» Хоган!

Бесс и Джордж были лучшими подругами Нэнси и приходились друг другу двоюродными сестрами. Только это их и объединяло. Бесс – игривая и беззаботная блондинка. Ей нравилась романтика, и с завидной регулярностью она влюблялась и охладевала.

Джордж обладала темными вьющимися волосами, застенчивой улыбкой и подтянутой спортивной фигурой. Она была тихой, с сухим чувством юмора. Как и Бесс, Джордж нравились мальчики, но к вопросам любви она относилась куда серьезнее. «Когда я влюблюсь, – говорила она, – это будет по-настоящему».

Обе в прошлом помогали Нэнси расследовать дела, и в этот раз провели в торговом центре целый день, подбирая вместе с «новенькой» ученицей Бедфорд Хай подходящий гардероб.

– В любом случае, – продолжала Бесс, – Нэнси будет совершенно все равно на чары «Жеребца» Хогана, ведь у нее есть Нэд. Правда?

– Правда.

Она взглянула на снимок, висевший над туалетным столиком, и ухмылка сменилась мягкой улыбкой при одной лишь мысли о первом парне, которого она полюбила, – о Нэде Никерсоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей