Читаем Ненужная Избранная полностью

— Ваше Величество… — нахмурился Джафар. Было заметно, что его злит ситуация, но он не мог ничего сказать. А я ведь уже немного понимала их подковёрные игры. Маги имели достаточно власти, чтобы диктовать королю условия, но им было невыгодно, чтобы остальные это знали. И получается так, что, по сути, они должны терпеть такие выговоры от того, кого, будь они наедине, не стали бы и слушать.

— «Граф, жду вас у себя через двадцать минут с отчётом о том, что произошло во дворе».

— «Мы как раз допрашивали свидетеля, Ваше Величество».

Аскольд так зыркнул на Ферре, что я вдруг опять захотела слиться с обивкой кресла. Кажется, я знаю, кто из двух братьев выиграет в гляделки. Аллен хорош, но этот парень, наверное, даже мою уважаемую наставницу уделает в плане уничтожения взглядом… Вот уж поистине взор, от которого поджилки трясутся…

— «Не заставляйте меня интересоваться тем, почему ваши светские друзья присутствуют на допросе свидетеля по делу о безопасности короны, граф», — выдал Аскольд и, резко развернувшись, вышел из комнаты.

Етить… вот уел, так уел…

Все в комнате потихоньку начали приходить в себя, стирая холодный пот. Впрочем, некоторые больше пытались успокоить своё раздражение. Я вдруг глянула на Ландри, который продолжал спокойно сидеть в своём кресле. Такое ощущение, что он как раз сумел слиться с обивкой кресла, ведь про него даже и не вспомнили. А когда наши взгляды встретились, он коварно усмехнулся.

— Повезло, — тихо сказал он, а потом чуть сузил глаза.

Я нахмурилась, силясь понять, что он имел в виду, но тут наше внимание привлекли щелчки пальцами, и мы вынуждены были повернуться к графу Малишу, который в это время начал раздавать распоряжения. Лордам он скомандовал просто идти спать и завтра явиться как обычно. Магам сказал, что обязательно доложит всё, что знает сейчас и узнает в ближайшее время. Потом велел Ландри сопроводить меня и надёжно запереть где-нибудь подальше от посторонних глаз.

Я слушала молча, хотя хотелось заорать на всю комнату. Я сразу поняла, что дело нечисто, когда увидела графа, но то, что он не просто участник, но и, похоже, во главе всего этого… И это человек, которого я искренне жалела ещё некоторое время назад. А я ведь ещё думала завербовать его. Какое счастье, что я так и не решилась на это. Очень надеюсь, что Аскольд, который каким-то неожиданным образом здесь оказался, понял гораздо больше, чем показал. Это не просто дурацкое собрание. Это заговор, и все участники здесь никто иные, как предатели. Вот бы узнать, что они на самом деле замышляют.

Тем временем Ландри, как и раньше, подхватил мою руку и положил на свой локоть, после чего повёл к выходу.

Я бросила последний ненавидящий взгляд на графа. Не знаю, что этот подлец принесёт в своём отчёте королю, но почему-то не верилось, что там будет хоть половина правды. Вот бы пересечься с королём и рассказать всё, что было. Как-никак, одна их моих обязанностей уберечь и этого типа тоже. Я глянула на сосредоточенное лицо Ландри.

— Каково это, предать людей, которые тебе доверяли? — спросила я, вложив в свой голос всю язвительность, что у меня была, однако этот мужчина не дрогнул, а лишь усмехнулся.

— Понятия не имею о чём вы, прекрасная леди.

— Когда ты переметнулся? Или с самого начала шпионил за принцем в пользу этих упырей и заговорщиков, что называются магами?

— Ох, какие страшные слова, — вполне искренне удивился он. — Но я по-прежнему не считаю ни одно из своих действий предательским, леди. Как минимум я храню верность себе. И себя я не предавал.

— Ты червяк! — скривилась я.

— Добавлю это в копилку ваших прозвищ для меня, — усмехнулся он и, подойдя к какой-то двери, больше похожей на кладовку, достал ключ и отпер её.

— Я ведь считала, что ты хороший человек. Что мы можем быть друзьями… — вздохнула я. Мне на самом деле было горько на душе. И то, что он, оказывается, якшается с врагами, я воспринимала как личное предательство.

— Правда? — он открыл дверь и, всё ещё не выпуская моей руки, посмотрел прямо в глаза. — Мы могли бы, леди Селена. Я ведь предлагал вам встать на мою сторону.

— Я думала, мы и так на одной стороне.

Он улыбнулся. И, подняв мою руку, поцеловал пальчики.

— Сладких снов, леди. Я сделал для вас, что мог. Помните мой совет. Не пытайтесь сопротивляться, иначе допрос, который вам устроят, станет во много раз жёстче, чем мог бы быть.

— Я не предательница! В отличие от тебя.

— Ваши слова или молчание ничего не изменят, моя леди. Молчание навредит вам. А ваши слова не навредят никому, — сказал он и лёгким толчком отправил меня внутрь комнаты, после чего закрыл и запер дверь. Я огляделась и с небольшим облегчением обнаружила, что это всё-таки не кладовка, а скромная комнатка. Здесь, по крайней мере, есть кровать и небольшое окно. Но недостаточно большое, чтобы сбежать, но спасибо за воздух и свет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература