Читаем Необходимый грех. У любви и успеха – своя цена полностью

– Так в чем же дело? – спрашиваю я.

– Да ни в чем. Просто я не думала, что ты можешь быть такой наивной.

Я оседаю в кресле.

– Мне всегда неловко, когда разговор заходит о Жизель, – признаюсь я. – А в последнее время я слышу о ней все чаще и чаще. И мне это не нравится.

Я говорю и сама удивляюсь, с какой легкостью у меня вырываются эти слова. Обычно я не делюсь с людьми такими серьезными переживаниями. Но Эвелин я открываю секреты, которые доверила бы только самым близким друзьям. Возможно, она знает обо мне слишком много, но почему-то сейчас меня это не заботит.

– Дэмиен не сказал мне, что помог Жизель привезти картины из Палм-Спрингс. Я понимаю, что у меня нет причин его ревновать, но…

– Но теперь она хозяйка вечера, а не ты?

– Угу. Но, может, я сама к нему несправедливо отношусь. Если бы я на него не разозлилась, то стояла бы рядом с ним вместо Жизель. А сейчас Дэмиен дал мне возможность немного остыть и побыть одной.

– А, любовнички поругались! Ну, это не страшно, Техас. Немного драмы перед вторым актом – это даже лучше. А что такое он натворил, что так сильно тебя обидело?

– Сказал Жизель и Брюсу, что это я позировала для его портрета.

– Понятно.

Что-то в тоне Эвелин меня настораживает.

– Ты думаешь, мне надо просто забыть об этом? Я и сама стараюсь убедить себя, что ничего страшного в этом нет, но Дэмиен…

– Не сдержал свое слово. Конечно, это тебя сильно задевает. Но я считаю, что в данном конкретном случае ты должна его простить.

– Конечно. Я не представляю, как на него можно долго злиться. Прощу, но чуть позже. Сейчас рана еще слишком свежая.

– Ты должна его простить, потому что он сдержал свое слово. Это Блейн проговорился.

– Что? – переспрашиваю я.

– Это Блейн рассказал Жизель, – говорит Эвелин. – Он не хотел, но так получилось. Он и сам был от этого в ужасе. Они говорили о моделях, а потом разговор зашел о твоем портрете. Блейн даже точно не помнит, что именно он ляпнул. Просто его понесло, заговорился. Он приехал домой и все мне рассказал. Он никак не хотел засыпать и все рвался позвонить Дэмиену и признаться. Я его отговорила, потому что дело было в два часа ночи. Блейн позвонил Дэмиену в пять утра…

– И когда это произошло?

– Четыре дня назад.

– Ничего не понимаю. Я прямо спросила у Дэмиена, рассказал ли он об этом Жизель, и он все подтвердил. Зачем ему было выгораживать Блейна? Я не понимаю.

– Блейн боялся не Дэмиена, а тебя. Он подвел тебя, сделал больно. Блейн собирался рассказать тебе сам, но Дэмиен его отговорил. Сказал, что переговорит с Жизель и попросит ее сохранить тайну и что при необходимости возьмет эту вину на себя.

– Но зачем?

– Дорогая, ты сама знаешь ответ на этот вопрос, – тихо говорит она.

Я вспоминаю свои собственные слова: «Я не представляю, как можно на него долго злиться».

– Он защищает мою дружбу с Блейном?!

Я прикрываю рот ладонью, и на глазах у меня выступают слезы.

– Сказать Блейну, что ты обо всем знаешь?

– Нет, не надо, – я мотаю головой. – Не хочу, чтобы он думал, будто я на него злюсь. Может, когда-нибудь потом.

– Я сама не была уверена, что стоит тебе об этом рассказывать, – признается Эвелин, – но рада, что рассказала. Я очень удивилась, когда увидела здесь Жизель. Блейн сказал ей, что проговорился случайно. Жизель понимала, что, придя на вечеринку раньше, она может очень сильно тебя смутить и разозлить Дэмиена. Не знаю, зачем ей злить своего лучшего клиента.

– Вот как получается… – Кажется, я понимаю, что имел в виду Таннер. Если Дэмиен является лучшим клиентом Жизель, то, вероятно, меня наняли, чтобы угодить Дэмиену и сделать приятное владелице галереи. Картины будут продаваться, и Жизель будет довольна.

– На самом деле все может быть совсем не так, – размышляет вслух Эвелин. – Может, не ты, а Жизель должна ревновать.

– Это почему?

– Потому что не она с Дэмиеном, а ты. Она уже не с ним.

Ну и вечер! Сплошные откровения.

– Неужели Жизель и Дэмиен встречались?

– Миллион лет назад. Еще до того, как она вышла замуж за Брюса. Это была занятная история. Но об этом мы посплетничаем в другой раз.

Эвелин залпом допивает бурбон из рюмки и встает.

– Ты готова вернуться на поле битвы?

– Нет, – признаюсь я и тоже встаю. Я сейчас никого не хочу видеть. Никого, за исключением Дэмиена.

<p>Глава 14</p>

Я иду сквозь толпу гостей по залу. Некоторые вежливо улыбаются, предлагая мне присоединиться к их группе. Я прохожу мимо, у меня нет времени ни на кого, кроме Дэмиена. Я целенаправленно двигаюсь к нему.

Когда я, наконец, вижу его, то останавливаюсь как вкопанная. Дэмиен стоит с небольшой группой людей и слушает, как какая-то дородная женщина с кудрявыми каштановыми волосами что-то рассказывает. Он чувствует, что я на него смотрю, и поворачивается. Он смотрит мне в глаза, и тут же все окружающее исчезает. Люди превращаются в цветовые пятна, а разговоры и голоса становятся отдаленным шумом. Словно мы остаемся в комнате совершенно одни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсти по Старку

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы