Читаем Необузданная машина полностью

Показалось ли ему, что в голосе машины прозвучала нотка почти человеческой иронии? «Оптическая система машины неспособна регистрировать изображение компонентов, находящихся за непрозрачной панелью».

«Где следует разместить тележку, чтобы ты могла видеть контейнер?»

«Оптимальное расположение – вдоль радиана 2,67. Радианы обозначены белыми символами».

Алликстер шмыгнул носом: «Я не разбираюсь в символах плагов. Мне неизвестна их письменность».

«Предоставленная информация зарегистрирована», – безмятежно прокомментировала машина.

Алликстер сказал: «Я буду перемещать тележку, а ты скажешь, в каком месте ты сможешь ее видеть. Тем временем, – задумчиво прибавил он, – составь список простых чисел, заканчивающихся цифрами 797».

Из громкоговорителя послышалось какое-то блеяние – казалось, в нем снова прозвучали какие-то почти человеческие интонации. Алликстер надавил плечом на тележку с контейнером.

Тележка медленно покатилась по рельсам. Через некоторое время машина произнесла: «Оптимальное положение достигнуто». И продолжала: «Список первых ста простых чисел, заканчивающихся указанными цифрами, составлен. Таковыми числами являются…»

«Загружай числа в память, – прервал машину Алликстер. – И обрати основное внимание на этот модуль. И не пытайся меня убить, пока я занят ремонтом. Договорились?»

«Охранные средства срабатывают независимо», – бесстрастно сообщила машина.

«Хорошо! – отозвался Алликстер. – Насколько я понимаю, тебя интересуют математические задачи. Предлагаю тебе составить список простых чисел, которые, будучи умножены на непосредственно предшествующие им и следующие за ними простые числа, после того, как полученное произведение будет возведено в шестую степень и разделено на семь – остатком после десятичной запятой можно пренебречь – позволяют получить простое число, заканчивающееся цифрами 111».

Из громкоговорителя послышалось прерывистое ворчание.

«Эти расчеты следует производить, – продолжал Алликстер, – в то время, когда твое внимание не занято ремонтом. А теперь, что я должен сделать в первую очередь?»

«Удали панели с обеих сторон модуля».

Алликстер снял панели.

«Отсоедини закрепленную зажимом медную полоску от штырька, выступающего на 1,27 сантиметра, вытащи штифт из кулачкового вала, разрежь сварные швы, удерживающие хомут подшипника…»

Механизм был разумно спроектирован, хорошо смазанные компоненты беспрепятственно вынимались и вставлялись. Примерно через полчаса Алликстер обнаружил причину поломки модуля: Г-образный коленчатый рычажок переключателя, застрявший на поворотном шарнире.

«Разожми двойные пружины инструментом, находящимся в углу лотка, – говорила машина. – Захвати вал струбциной и поверни его на 90 градусов. При этом вильчатые шпеньки разойдутся и высвободят перекошенный компонент».

Алликстер выполнил инструкции и смог вынуть коленчатый рычажок.

«Используются только стандартные компоненты, – сообщила машина. – Сменный рычажок переключателя можно найти в третьем сверху выдвижном ящике в противоположной входу стене».

«Продолжай составлять список заданных простых чисел, пока я ищу запасной компонент!» – предупредил Алликстер.

«Ячейки памяти с произвольным доступом позволяют сохранять не более восьми миллиардов чисел, – отозвалась машина. – Эти ячейки наполовину заполнены».

«Когда память заполнится, сотри ее и начни расчет заново».

«Инструкция зарегистрирована».

Направляясь к дальней стене вычислительного центра, Алликстер проходил мимо валяющегося на полу трупа механика-плага. Подчинившись неожиданному приступу любопытства, он перевернул тело носком ботинка, чтобы взглянуть на плага спереди. Несомненно, все основные признаки указывали на человекообразный характер этого существа, хотя его нос и подбородок были слишком длинными и шишковатыми, кожа отличалась особым желтоватым оттенком, напоминавшим об ощипанной курице, а волосы выглядели, как металлическая мочалка. На плаге был роскошный костюм из темно-зеленого бархата с отливающими глянцем складками.

«А вот это странно! – пробормотал Алликстер, нагнувшись и потянув за небольшой металлический язычок на костюме. – Застежка-молния. Никогда еще не видел таких застежек на неземной одежде. Вот если бы на нем было что-нибудь получше молнии, я мог бы взять это с собой и продать за миллион. И тогда, как только шеф опять скажет: „Ну-ка, Скотти, засучи рукава и почини эту проклятую трубу – и не забудь утереть сопливый нос продырявившему ее мафекиназийцу!“, я отвечу: „Шеф, хотел бы кое-что заметить по поводу жалкой тысячи франков, которой вы меня оскорбляете каждый месяц…“»

Покончив с изучением лица и застежки мертвого механика, Алликстер брезгливо поджал губы и обыскал тело.

В кармане плага не было ничего, кроме пары маленьких металлических предметов – по всей видимости, ключей – и записной книжки в гибкой обложке из волокнистого материала; книжка содержала мелкие каракули, нанесенные зеленовато-черной пастой. В поясной сумке убитого механика обнаружились несколько небольших ручных инструментов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика