Читаем Необычная история полностью

Это была маленькая церковь, гордо сохраняющая достоинство своей старинной красоты среди непритязательного окружения. Внутри она была убрана хризантемами, фрезиями, гвоздиками и розами. На паперти тоже лежал букет из луговых лилий, фиалок и розовых бутонов. Она прошла по церкви под руку с полковником, принюхиваясь к цветочному аромату и не спуская глаз с громадной фигуры профессора, непринужденно беседовавшего со священником. Миес стояла рядом, улыбаясь Трикси из-под внушительной шляпы. Трикси хотелось, чтобы Крийн обернулся и тоже улыбнулся ей, но он был слишком поглощен беседой. Дойдя до него, она взглянула в его лицо. И тогда он улыбнулся. Она много раз видела, как он одаривал такой вот улыбкой беспокойных пациентов – вежливой и бесстрастной.

Церемония не заняла много времени. Они попрощались со священником и расселись в две машины; на этот раз полковник взял с собой Миес, а Трикси расположилась рядом с Крийном. Полковник поехал вперед, и когда профессор подъехал к своему дому, Миес уже открывала перед ними дверь; когда же они прошли в гостиную, полковник, державший в руке бутылку шампанского, тут же открыл ее и провозгласил тост в честь жениха и невесты, забрасывая Трикси комплиментами по поводу ее очаровательной внешности и убеждая профессора в том, что ему необычайно повезло.

– Полагаю, вы держите в секрете, где намереваетесь провести медовый месяц?

– Мы пришлем вам открытку, – быстро сказала Трикси, потому что на какое-то мгновение Крийн потупил глаза; она поняла, что медовый месяц не входил в его планы.

Вскоре они приступили к ланчу: копченый лосось, зимний салат с омарами и, на десерт, свадебный пирог. Миес очень им гордилась.

– Я испекла его сама! – триумфально объявила она. – Это мой подарок вам, мадам, и вам, профессор.

– Миес, он великолепен! – воскликнула Трикси. – Спасибо огромное! Крийн, ну разве не изумительный подарок? Мы должны разрезать его вместе. Миес, останьтесь и съешьте кусочек, и, если можно, позовите Глэдис – должны же мы отблагодарить ее!

Профессор и виду не подал, что удивлен. Он что-то сказал Миес по-голландски, и она радостно засмеялась.

– Как здорово – твоя экономка просто сокровище. – Полковник Воспер засмеялся. – Теперь вы по-настоящему почувствовали себя женатыми. Надо бы сохранить кусочек пирога на первые крестины! – Он снова засмеялся, и Трикси покраснела.

Вскоре они попрощались с полковником и Миес. Уже в машине Трикси сказала:

– Какая чудесная у нас была свадьба! Спасибо тебе за прекрасные цветы, Крийн, они так красивы…

– Цветы? Ах да. Рад, что они тебе понравились.

Трикси откинулась на сиденье, думая о чем-то приятном, так и не поняв, что про цветы для невесты ему напомнила Миес. Он тогда оторвался от книги, посоветовал ей делать все, что считает нужным, и продолжал заниматься, сразу же забыв о такой ерунде.

В Тимоти он поставил машину на стоянку для консультантов.

– Подождешь внизу? Я недолго.

– Подожду, – сказала Трикси весело. Влюбленными глазами она наблюдала за ним, любуясь его высокой, элегантной фигурой. Ей захотелось, чтобы он обернулся. Он не обернулся.

Трикси смирно просидела минут десять, а потом потянулась к пачке автомобильных карт, засунутых в карман дверцы. Отыскав среди них подробную карту Голландии, она развернула ее и тщательно изучила. Вокруг Лейдена было очень много деревень; надо было спросить, как называется та, где стоит дом Крийна. Некоторые названия выглядели очень странно, и она решила, что непременно выучит голландский, если они часто будут там бывать. Она еще раз прошлась по карте, выбирая большие города. Она совсем ничего не знала о Голландии. Карта ей очень пригодилась.

Пока Крийн был в больнице, она изучила карту вдоль и поперек и теперь хотела только одного – выпить чашечку чаю. Если бы она не любила Крийна так сильно, она возмутилась бы, увидев, как медленно он выходит из дверей: с одной стороны регистратор, с другой – доктор Джонсон. Погруженный в разговор, он, очевидно, забыл о том, что она сидит здесь уже больше часа и что они опаздывают на паром… Испугавшись, что он может заметить, с каким нетерпением она его ждет, Трикси отвернулась.

Подойдя к машине, доктор Джонсон и регистратор засияли и рассыпались в поздравлениях. Профессор виновато на нее взглянул.

– Беатрис, прости, я задержался дольше, чем предполагал. Кое-что случилось…

Она ласково улыбнулась и подумала, сколько еще в их жизни будет моментов, когда «кое-что случилось». Конечно, со временем она привыкнет к этому…

Пришлось прибавить скорость, чтобы успеть на паром в Дувре. Как назло, в центре города они оказались в самом начале часа пик, поэтому профессору пришлось искать телефон.

– Миссис Грей? Отмените наши билеты на паром, хорошо? Мы не успеваем. Закажите места на следующем, пожалуйста. Да, там должен быть еще один. – Он немного помолчал, слушая. – Хорошо. Спасибо… Беатрис, – обратился он к ней, – если я напою тебя чаем, ты меня простишь? Остановимся в Бексли.

– Пропускаем паром?

– Да, поплывем на следующем. На пару часов позже приедем домой, только и всего.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже