Читаем Необычное Рождество (ЛП) полностью

— Прости, — пробормотала я, — моя ошибка. Уже встаю.

Мейсон схватил меня за руку, остановив мой безумный рывок к двери. Его рука была огромной, и я едва доставала ему до груди. Это было похоже на то, если бы остановил гигант.

— Какого черта? — он повторил очень красноречивый вопрос Люка. — Это ты сделала?

— Это была Трикси Уотсон! — проревел Эдвард во всю мощь своих легких. Он протопал по слякоти в коридоре и вышел на крыльцо. Мгновение спустя послышался его крик, обращенный к женщине, которая все еще смеялась на улице.

— Ты зашла слишком далеко, дьяволица! Будь осторожна, бесовское создание. Я верну тебе все в десятикратном размере!

Миссис Уотсон прокричала что-то грубое в ответ, но сосредоточиться на том, что именно, не удалось, потому что Люк поднимался на ноги. Он был не так высок, как Мейсон, и его мышцы не были такими громоздкими, но это мало о чем говорило. Девяносто девять процентов людей не были такими крупными, как Леннокс.

Когда мы все поднялись на ноги, я поняла, что нахожусь в узком коридоре, по щиколотку в слякоти, а по обе стороны от меня стоят великолепные мужские божества. Один из них был Богом гор и мускулов, другой — Богом сексуальных фантазий. Я не могла смотреть на Люка, не желая представлять его обнаженным.

— Кто ты? — прорычал Люк. — Покажи свое лицо.

Он потянулся к моей эльфийской шляпе и очкам, но не желая, чтобы он понял, что это я, отмахнулась. Отчасти поэтому и переехала из Сан-Данте, чтобы больше никогда не видеть ни его, ни других своих одноклассников.

— Не трогайте меня, — выпалила я. — Снимите хоть один предмет одежды, и я вас арестую!

Мейсон и Люк обменялись взглядами, но Люк опустил руку, позволяя мне сохранить маскировку.

Мейсон сказал разумным тоном:

— Мы просто хотим знать, что происходит.

Прежде чем успела ответить, отец Мейсона вернулся в дом и указал на меня.

— Арестуйте эту женщину! — его лицо было цвета перезрелого помидора, а волосатые брови дрожали от возмущения. — Арестуйте обеих! Она с Трикси сделали это вместе, — он пнул кучу быстро тающего снега, забрызгав слякотью штанины. — Я требую, чтобы вы предъявили им обвинения в вандализме, разрушении дома, нападении, побоях и… и… попытке убийства!

Если бы мое сердце могло опуститься еще ниже, оно бы так и сделало, но то уже болталось вместе с моим желудком на уровне пола.

— Я невиновна, — запротестовала им. — Миссис Уотсон подставила меня. Она сказала мне, что это ее дом.

Как только слово «миссис Уотсон» покинули мой рот, я поняла, что совершила ошибку. Люк оценивающе посмотрел в мою сторону, как будто догадался, что для меня непривычно называть ее по имени, потому что эта женщина была моей школьной учительницей английского.

— Отпустите меня! — я попыталась рвануть к двери, но мне помешал барьер из непреклонных мышц.

Эдвард бросил взгляд на Мейсона и Люка.

— Чего вы ждете? Бросьте в нее книгу! Если вы не арестуете ее прямо сейчас, то сам отведу этого эльфа в участок.

Два мужских божества по обе стороны от меня обменялись взглядами.

— Я отведу ее, — хмыкнул Люк. — А ты разбирайся с Трикси и своим отцом.

— Подождите, — пискнула я. — Ты не можешь меня никуда отвести. Я же сказала, что ничего не делала. Я тоже жертва.

Люк поднял голубую рубашку, брошенную на стул, и стряхнул с нее остатки снега. Он надел ее поверх белой футболки и повернулся ко мне лицом, продолжая застегивать пуговицы.

Серебряный значок на его груди сверкнул.

— Я офицер полиции, — глубокий, властный голос Люка вызвал неуместные мурашки по позвоночнику. — И у вас есть право хранить молчание.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Люк

Я и раньше видел странные вещи.

Естественно, ведь уже как шесть лет работаю полицейским. Не было ничего более странного, чем то, что происходило ранним воскресным утром, когда на вызов приехал в самый пьяный и одурманенный наркотиками район округа.

По крайней мере, я так думал.

Но это был первый раз, когда мне довелось сопровождать эльфа в очках, пластиковых ушах и звенящей шляпе по улице до места, где припаркована моя патрульная машина.

Эльф очень протестовала, пока я грузил ее на заднее сиденье машины. Это меня вполне устраивало, потому что мне хотелось понять, почему голос чудаковатой костюмерши показался мне знакомым. У меня было неприятное чувство, что я должен был узнать, даже если большую часть ее лица скрывали очки и низко надвинутая эльфийская шляпа.

Перейти на страницу:

Похожие книги