— Прекращайте ломать комедию. Уж не знаю, кто у вас тут правит теперь вместо старика Грандиса, но сомневаюсь, что снят запрет на нападения. Иначе остальные кланы давно вас бы размазали. А потому убери руки с моей шеи, пока я тебя не сжег дотла. Имею право!
Гэвианет внимательно проследила за вампиром, который нехотя разжал пальцы. Словно бы сделал одолжение.
— Не совсем уважаемый, в этой таверне продают кровь. Если вы так бедны, что не можете позволить себе бокал крови, то я так и быть, оплачу его вам. Чтобы вы впредь не беспокоили моего друга, — равнодушно-скучающим голосом проговорила принцесса, глядя на вампира, как на последнего нищего.
Эффект от ее слов был ошеломительным — вампир вскинулся и перевел взгляд на неё, едва сдерживаясь от нападения. Принюхавшись, он скривился:
— Что ты такое?
— А вот это уже явно не ваше дело. Если вас реально так корежит от голода, то просто возьмите свиной крови — она тут почти бесплатна, — поддерживая принцессу, заявил Гарос с такой же уничижительной усмешкой. Вообще, этот тип был силен. И ругаться с ним не стоило. Но почему бы и не поставить на место одуревшего от голодовки кровососа?!
Гэвианет молча встала из-за стола, подошла к барной стойке и выложила серебряную монету — проезжая деревню Гарос разменял ее деньги, чтобы она меньше светила золотом, и у торговцев не возникало соблазна ее облапошить.
— Налейте, пожалуйста, крови вон тому господину, — ровным бесстрастным голосом попросила гааш, — а то он голодный и бедный.
Со стороны столиков послышались ехидные смешки. Вампиры, как и все прочие разумные, были не прочь развлечься за чужой счёт. Да и макание лицом в грязь особенно приятно, когда страдает кто-то чужой.
Вампир обжег ее уничтожающим взглядом, но поданную сородичем кровь выпил и выметнулся из таверны. Похоже, развлекаловка не удалась. Гэвианет проводила его задумчивым взглядом.
Впрочем, от этой пикировки была и польза — пока они возились с голодным высшим, трактирщик соорудил поздний ужин. Не боги весть какой, скорее даже посредственный, но горячая рассыпчатая каша с мясом и всеми ожидаемое молоко пришлись по душе всем. Большую часть сготовленного помощник трактирщика понес наверх, как и раздобытое молоко. Гэвианет проводила кувшин печальным взглядом, но смолчала. В отличие от Вионе, она может есть кашу, бульон и овощи, чего вампиру не дано вовсе.
========== Глава 85 ==========
Гарос все же взгляд заметил.
— У вас еще есть молоко? Можно кувшинчик моей спутнице? — мягко осведомился Гарос, сооружая себе бутерброд и спокойно озираясь по сторонам.
— Мы держим животных ради крови. Но и молока у нас хватает, — усмехнулся трактирщик, и вскоре одна из подавальщиц принесла поднос с полным кувшином холодного молока. К слову, она держалась вполне нормально. Уважительно и спокойно, за что получила от Гароса чаевые в виде серебрушки.
— Спасибо, — Гэвианет задумчиво покосилась на кувшин и все же отпила.
Тем временем в зале снова началось оживление. Вампиры запереглядывались, когда та самая единственная среди них женщина поднялась с места и направилась к их столику. При этом она выглядела так, словно собралась соблазнять всех присутствующих, хотя лицо ее было сосредоточено, а губы поджаты.
— Ловко вы срезали Майтона. Моё почтение, господа, — она изящно склонила голову, рассматривая обоих постояльцев, как нечто диковинное и интересное.
— Рад, что смог порадовать леди, — ухмыльнулся Гарос, хотя бы ради вежливости окинув взглядом прекрасно сложенную фигуру с головы до пят. Ну, а что? Раз девушка носит платье с разрезами и открытыми плечами — она хочет их подчеркнуть. А раз так, то почему не уважить? Особенно если наклевывается интересный разговор. — Чем обязан вниманию?
— Я хотела дать вам дружеский совет, — усмехнулась вампирша. — Уезжайте, пока не поздно. Вы нормальные дневные, вам незачем нарываться на подобные неприятности, — она намекнула на только что произошедшее с Майтоном, подернув плечом в сторону выхода. — Поскольку если вы пропадете… право слово, мне будет обидно. Эта таверна, похоже, единственная, в которой еще хоть как-то соблюдаются старые правила. Не стоит с вашим даром околачиваться в подобных местах.
Изящным жестом вампирша извлекла из широкого рукава невесть как оказавшийся там надушенный розовый конверт, впрочем, заверенный государственной печатью.
— Я бы порекомендовала вам с самого утра отправиться в королевство эльфов, — с нажимом произнесла она, подсовывая конверт в сторону Гароса, — и повидаться с теми, кто может вам помочь… — женщина приподнялась, кокетливо состроив глазки сидящему напротив парню так, что тот забыл как дышать, повела плечами, демонстрируя красивую грудь в широком вырезе платья и так же изящно удалилась от столика, оставив конверт лежать на столе.
— Она сильно рискует, — прошептала Гэвианет, кивая в сторону ушедшей вампирши. — Откуда ей знать, что мы не используем это письмо во вред?