ЫНЧЖИ. Подождете? Тогда… Пожалуйста, присаживайтесь…
Ёну и Чунхо садятся за стол друг напротив друга. Ынчжи, которая только что плакала, подходит к столу и смотрит на оставшиеся ингредиенты. Ёну ставит на середину стола солонку, перечницу и бутылку соевого соуса и начинает громко говорить, чтобы Ынчжи ее слышала.
ЁНУ. Господин Ли, вы слышали историю про господина Соль, госпожу Перец и адвоката Соус?
ЧУНХО. Нет, не слышал.
ЁНУ. Жил-был господин Соль. Он был женат на госпоже Перец. Но недавно он стал обладателем личного имущества.
ЧУНХО
ЁНУ. Личным имуществом называется собственность, которой один из супругов владел до брака или получил на свое имя, будучи в браке. Такое имущество принадлежит только одному из супругов, контролируется им и используется только им одним. Оно не подлежит разделу в случае развода.
ЧУНХО
ЁНУ. Что? Да. Например, выигрыш в лотерею.
При этих словах Ынчжи начинает настороженно прислушиваться к разговору.
ЁНУ. Господин Соль хотел узнать, придется ли ему делиться своим личным имуществом в случае развода с госпожой Перец. Адвокат Соус ответила, что не придется.
ЫНЧЖИ. Вы… про моего мужа?
ЁНУ. Нет! Я рассказываю о господине Соль, госпоже Перец и адвокате Соус.
ЫНЧЖИ
Ынчжи не знает, верить Ильсу или сомневаться. Ёну тем временем лишь хлопает глазами, поскольку не может рассказать напрямую. Чунхо понимает ее смятение и помогает ей.
ЧУНХО. Говорят, что господин Соль плакал и обещал отдать весь выигрыш госпоже Перец. Госпожа Перец сама так говорит.
ЁНУ. А госпожа Перец взяла расписку или, может, записала это обещание на устройство?
ЧУНХО
ЫНЧЖИ
Чунхо смотрит на Ёну. Та продолжает молчать, поскольку ответить прямо не может.
ЧУНХО. Говорит, что у нее ничего такого нет.
ЁНУ. Не могли бы вы передать госпоже Перец, что еще не поздно? Нужно найти свидетельство того, что господин Соль давал такое обещание. В случае раздела имущества доказательство пригодится.
Услышав это, Ынчжи задумывается.
Суён и Чонгвон обедают в элитном стейк-хаусе.
ЧОНГВОН. Честно говоря, я не особо интересуюсь лотереями.
СУЁН. Правда? Господин Чонгвон, вы не падки на деньги?
ЧОНГВОН. Скорее… Я уже выиграл. Мой приз – это вы.
Чонгвон посылает ей очаровательную улыбку. Суён в ответ застенчиво смеется.
ЧОНГВОН. Я отойду на минутку.
СУЁН. Конечно.
Пока Чонгвон в уборной, в зал торопливо входит ЖЕНЩИНА (немного старше 30 лет) и садится напротив Суён. Суён не понимает, что происходит.
ЖЕНЩИНА. Вы тоже врач?
СУЁН. Что?
ЖЕНЩИНА. Или, может, прокурор? Адвокат? Судья? Бухгалтер? Оценщица? Кем вы работаете?
СУЁН. Что? Кто вы?.. Что вам нужно?
ЖЕНЩИНА. Если он привел вас в стейк-хаус, значит, прошло недели две с тех пор, как вы познакомились. Верно? Сегодня постарайтесь объесться до отвала. Это последний раз, когда Ли Чонгвон тратит на вас свои деньги. С этого момента он будет постоянно говорить, что потерял свой бумажник.
СУЁН. О чем вы говорите…
ЖЕНЩИНА. До сих пор не поняли? Этот Ли Чонгвон – настоящий подонок. Мерзавец, который использует женщин ради денег!
Незнакомка говорит со слезами на глазах. Суён становится не по себе.
ЖЕНЩИНА. Ли Чонгвон подарил вам букет? Рассказал про значение цветов? Может, принес коктейль «Не болей»? Намешал всякого в этой медовой воде…