Читаем Необычный круиз полностью

— Я там нашел незапертую комнату, — смягчив тон, ответил Артур. — Костюм отлично подошел. Поэтому я и задержался.

— О, Джо! — по ее тёмным ресницам потекли слезы, и она бросилась к нему на грудь.

Девлин обнял девушку. Ему было жалко ее, и он хотел успокоить Мардж. Кем они приходились друг другу эти двенадцать дней? Похоже, ей многое пришлось пережить.

— Я испугалась, — сквозь рыдания говорила она. — Ты так долго не возвращался и не звонил… Я не знала, что делать. После нашего телефонного разговора… — она умоляюще посмотрела на него. — Все в порядке? За тобой не гонятся? Скажи мне, что все в порядке.

— Я все тебе расскажу. Все в порядке, если это можно назвать порядком. У меня опять начинает кружиться голова.

— Бедняжка, садись на софу. — За руки она подвела его к грязной кушетке, поправила подушки и сказала — Тебе нужно отдохнуть. Я принесу выпить. У меня есть джин.

Девлин застонал.

— Нет, я не хочу пить, — хрипло запротестовал он.

— Но это же твой любимый джин, Джо, «Том Коллинз». Это как раз то…

— Нет, я боюсь за желудок, — прервал ее он. — Кроме головокружения этот удар вызвал еще и тошноту. Принеси мне стакан холодной воды.

Боже! Он обхватил голову руками и застонал. В первый раз ему удалось глянуть под черный занавес, закрывающий пропавшие двенадцать дней. Значит, он начал пить джин! И по тому, как Мардж ведет себя и смотрит на него, он понял, что она чего-то боится — наверное, он бил ее.

Мардж вернулась со стаканом холодной воды. Он с наслаждением выпил воду, и тошнота будто бы прошла.

Девушка села рядом.

— Расскажи мне все, Джо. Так значит, он не принес деньги, вот подлец… — скорее печально, чем гневно проговорила она.

— Я же сказал тебе по телефону, что не нашел денег, — он внимательно наблюдал за ее реакцией.

— Жаль, что он не сказал об этом раньше, — безразлично произнесла она. — На этого негодяя никогда нельзя было положиться. Вы дрались, Джо? Чем он тебя ударил? — Обняв его за шею, она нежно кончиками пальцев начала массировать кожу рядом с шишкой.

Когда Мардж коснулась шишки, Девлнн вздрогнул. Девушка с тревогой спросила:

— Ты уверен, что все в порядке? После такого удара может быть сотрясение.

Девлин вспомнил, что то же самое ему говорил Томпсон, и чуть было не рассказал ей про доктора. Его спасла сама Мардж, которая с неожиданной злобой воскликнула:

— Чем, черт возьми, он тебя ударил? Девлин затаил дыхание.

— Дубинкой. Видишь ли…

— Но это же была твоя дубинка, — отдернув руку, девушка посмотрела ему в глаза. — Если бы ты послушал меня, Джо, и спрятался за дверью… А ты, наверное, с ним вежливо поздоровался: «Добрый вечер, мистер Монроу. Я-Джо Джером, муж Мардж. Будьте так любезны, дайте мне, пожалуйста, деньги». Черт побери! — в гневе она ударила кулаком себя по руке. — Иногда мне кажется, что ты больше похож на бабу, чем ка мужика.

Девлин молчал. Она опять как бы приоткрыла для него маленькие щелочки в черном занавесе — Джо Джером, муж Мардж, Скид Монроу.

— Ну и как все произошло? — ее резкий голос пробудил его от размышлений.

Девлин заметил, как лицо девушки стало жестким, в центре зрачков появились светящиеся точки.

— Когда я пришел, он уже ждал меня, — спокойно ответил он. — Когда я вошел, мы… началась драка, и он вырвал у меня дубинку. — Артур скорбно покачал головой.

Так же внезапно Мардж расслабилась. Она откинулась на спинку софы. Ничего не выражающим голосом сказала:

— Все же ты оказался сильнее. Теперь мы можем просто забыть об этом — ведь он уже ничего не скажет, — она опять приблизилась к нему и стала гладить его руку.

Девлин был изумлен и встревожен. Сейчас следует проявить особенную внимательность. Пока он, кажется, ие ошибся — она не подозревает его. Ему нужно теперь быть таким же хитрым, как преступнику. Он взял ее аа руку.

— Как только горничная начнет уборку, она найдет труп.

— Нас это не касается, Джо, — промурлыкала Мардж, положив голову ему на плечо. — Никто не знает, что ты там был.

— Портье видел, как я выходил из отеля. Боюсь, ои узнал меня, потому что раньше я спросил у него номер комнаты, — сказав это, Девлин понял, что совершил первую ошибку.

Ласковые пальцы Мардж, как когти, впились в его руку. Она прорычала:

— Ты же знал номер комнаты — я же записала его для тебя, чтобы ты не забыл, — мгновенно ее гнев сменился страхом, и это отразилось на голосе. — Джо, у тебя опять был припадок?

Девлин выдернул руку.

— Да, был, ну и что, — грубо ответил он. — Что я мог сделать? Похоже, я забыл взять бумажку. Я не мог вспомнить — пришлось спрашивать, — вызывающе закончил он. Вспыхнула надежда. Значит, в эти двенадцать дней с ним случались припадки.

— Но он не знал тебя, ты для него был обыкновенным парнем. Они не смогут тебя найти… Только сиди, как раньше, дома… — Мысли Мэрдж были уже где-то далеко. — Все будет в порядке, Джо. Не беспокойся, я не дам им найти тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги