Читаем Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца полностью

– Ну, Скорпионы обычно очень тяжелые люди, проще говоря, у них плохой характер.

Она усмехнулась.

– О, это все ерунда, – рассмеялся Марк Ли. – Не думаете ли вы, что у Рыб или у Львов у всех прекрасный характер?

– Я тоже весьма скептически отношусь к гороскопам, – усмехнулась Памелла. – Но все-таки мне кажется, что доля правды в них содержится.

– Может быть, может быть, – произнес старик. – Но я имел ввиду кое-что другое, а именно: в народе говорят, что Скорпион с большим трудом приходит на этот свет и обычно рождается он, отбирая жизнь у другого, близкого ему человека.

Памелла пожала плечами. Она лихорадочно вспоминала, кто из ее знакомых родился под знаком Скорпиона и случалось ли в их семье что-либо подобное.

– Можете не ломать голову, – прервал ее Марк Ли. – Слишком много новорожденных младенцев прошло через мои руки и мой опыт не должен вызывать никакого сомнения* Так вот что я вам скажу, девушка, – голос его стал строгим и сухим. – То, что говорят про Скорпионов в народе – правда. В большей или меньшей степени, – добавил он.

– Так значит, вы имеете в виду, что если имя Криса ни о чем не говорит, то вам может быть известна судьба его родителей?

– Вот именно, вы абсолютно правы, – улыбнулся Марк Ли. – Сами понимаете, городок наш был небольшой...

Он посмотрел в метрику.

– Имя матери – Сюзанна Тэйн, девичья фамилия – Джилингем, – прочитал он вслух.

Доктор снял очки и прошелся по комнате.

– Я прекрасно ее помню, – в голосе его прозвучали нотки грусти. – Она была прекрасной девушкой, веселой, жизнерадостной. Я не знаю ни одного человека, который бы ее не любил. А знал ее весь город, потому что Сюзи работала продавцом в магазине детских игрушек...

у Памеллы отлегло на сердце. “Он вспомнил!" – промелькнула в ее голове радостная мысль.

Но она, сама не понимая почему, боялась высказать эту радость вслух и правильно сделала.

– Я хорошо помню этот случай, – снова заговорил доктор. – Я как раз дежурил тогда в родильном отделении. Ее привезли сразу к нам. Знаете, ее все любили и... жалели.

– Почему? – спросила Памелла.

– Ну, как бы это поточнее сказать, то есть выразиться. Она была вдовой.

– Как? – поразилась Памелла.

– Это очень печальная история, – тихо проговорил доктор. – Сюзи как раз ждала ребенка, когда ее мужа убили.

Памелла молчала.

– Он работал в полиции и погиб в перестрелке с грабителями.

В комнате повисла напряженная тишина.

– Да, – наконец вздохнул доктор. – Ей предстояло стать матерью-одиночкой.

Он снова бросился на диван. Памелла не прерывала его.

– А где она живет сейчас? – спросила Памелла.

– Нигде, – махнул рукой доктор. – Она родила ребенка и умерла, – сказал он задумчиво.

– Умерла? – ужаснулась Памелла.

Марк Ли утвердительно помахал головой.

– Но кто же тогда назвал ребенка?

– Она сама.

Доктор снова вздохнул.

– Первое, что она сделала, когда ее привезли в больницу – это сообщила, какое имя хочет дать ребенку, словно чувствовала...

– Но почему? – взволнованно спросила Памелла.

– Потому что это было имя ее мужа.

– А если бы родилась девочка? – снова спросила Памелла.

– Она была уверена, что это – мальчик, – ответил доктор.

– Значит, ребенок рос круглым сиротой?

Доктор неопределенно развел руками.

– Что ж, можно сказать и так. Часа полтора он был круглым сиротой.

– Как это? – удивленно воскликнула Памелла.

– Очень просто. Он умер сразу же за своей матерью.

Памелла ошеломленно откинулась в кресле.

– Он – умер?!


Памелла сидела у себя в комнате и растерянно рассматривала книгу, автором которой была она. Эту книгу подарил ей таинственный Крис Тэйн.

Памелла была в полной растерянности.

"Значит, Крис Тэйн на самом деле кто-то другой. Но зачем ему понадобилось скрывать свое настоящее имя?"

Девушка обхватила голову руками. Как бы там ни было, но честному человеку вряд ли придет в голову такая мысль. Так значит, Крис – преступник?

– О Боже, – простонала Памелла. – Ну что тогда делать?

Памелла была честной девушкой и старалась никогда не врать. Но на этот раз жизнь поставила перед ней очень непростую задачу.

Волей-неволей она разузнала такие сведения, которые просто необходимо знать лейтенанту Паркеру.

Но что будет, если она промолчит?

Памелла задумалась. Крис не сделал ей ничего плохого и даже наоборот. Это она уже один раз пыталась его подставить. Она виновата перед ним. Ведь если бы он был преступником, он бы, скорее всего, не оставил бы ее в покое.

Но Крис предпочел гордо уйти. И, черт побери, он был прав.

Так что же получается? Он – порядочный, гордый и честный человек? А кто же она? И кем она будет, если умолчит обо всем том, что она разузнала?

От этих мыслей у Памелла стала невыносимо болеть голова.

"Что же делать? Что же делать? – лихорадочно думала она. – Пойти и рассказать все лейтенанту Паркеру? Но тогда Криса арестуют. Это точно. И арестуют из-за нее, Памеллы..."

Памелла задумалась.

Но почему она так долго ломает над этим голову? Ведь если она служит в полиции, то поимка и наказание преступника должны быть не только ее долгом, но и потребностью. Почему же тогда она на этот раз так много сомневается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенные охотники за привидениями

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже