Читаем Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца полностью

Неожиданно прямо с неба свалились два чудовища, которые напоминали летучих мышей. Но у них глаза светились красным огнем, из пасти торчали длинные ужасные клыки, когти были невероятной длины. Отвратительные существа пролетели прямо над головами людей, а потом бесшумно взмыли вверх, чтобы сделать повторный круг.

– Вот они, вот они!! – завизжала Аннегрет.

Адольф покрепче прижал девушку к себе.

Мужчины оставили свои кружки и собрались в круг.

– Они прилетели со стороны замка! Я сам видел!

– Это все штучки графа Вольфского!

– Потише, Юрген, ты сейчас похож на персонажа из убогого телефильма!

Все притихли.

Но чудовища развернулись и снова полетели вниз, прямо на людей. Вид их был настолько ужасен, что некоторые женщины потеряли сознание.

– А что ты скажешь на это?! – Юрген указал на небо.

Ему никто не ответил.

– Ты за это поплатишься, граф Вольфский! – воскликнул он и сильно сдавил руку в кулак. – Вперед, возьмем штурмом замок и раздавим этого вурдалака!

Мужчины одобрительно зашумели и разошлись по домам, чтобы взять косы и вилы.

Все стояли на балконе, наслаждаясь созерцанием пейзажа.

– Какой прекрасный вид! – восторженно произнес Уинстон, но неожиданно воскликнул: – Что это?!

Со стороны деревни в сторону замка летели два существа гигантских размеров с перепончатыми крыльями и светящимися глазами.

– Кажется, нам работенка летит! – воскликнул Игон. – Уинстон, сбегай-ка за бластерами!

Он достал счетчик-определитель паранормальных явлений и направил его на летающих существ.

– Странное дело, прибор не реагирует! – обернулся он к Питеру. – Хотя нет, минутку! Ого!

– Что такое? – спросил Питер.

– Он слабо реагирует на графа Вольфского! – прошептал Игон.

– Ты думаешь, он действительно вампир?

– Не могу сказать точно, – Игон почесал затылок. – Мой прибор не калиброван на вурдалаков.

– Но я все равно, подниму выше воротник! – отозвался Питер.

Лизун с воплем пролетел мимо них. Друзья услышали страшное рычание.

– Что такое? – воскликнул Игон.

Они обернулись на графа. С ним происходили странные вещи.

Граф весь изогнулся, как будто от страшной боли, и стонал. Лицо его покрыла смертельная бледность, в глазах появился бешеный огонь. Потом он весь изогнулся, вытянулся. Во рту его появились ужасные клыки, на руках – перепончатые крылья, пальцы превратились в длинные когти.

– Я был прав! – воскликнул Питер. – Граф – вампир!

Появился Уинстон и замер с бластером в руках.

– Погоди, Уинстон, не стреляй! – предупредил Игон. – Он, кажется, против нас ничего не имеет.

Граф Вольфский взмыл в воздух, взмахнув своими крыльями, и ринулся в атаку на привидения, которые неслись на замок. Но они оказались существами бестелесными – сколько граф ни кидался на них, каждый раз он пролетал сквозь чудовищ, не встречая на своем пути никакого сопротивления.

Питер вскинул бластер и прицелился.

– Не надо, Питер! – остановил его Игон. – Ты можешь задеть графа!

– С каких это пор мы стали жалеть вампиров?! – огрызнулся Питер.

– Не забывайте, мы – у него в гостях!

– Боюсь, что мы в последний раз у кого-нибудь в гостях, – пробормотал Уинстон.

Поняв тщетность своей борьбы с тенями, граф снова опустился на балкон и принял прежний вид.

– Вот в таких случаях я жалею, что не слушал папиных советов! – воскликнул Питер.

– И что же он советовал? – поинтересовался Уинстон.

– Понятия не имею, я же не слушал! – ответил Питер.

Все с опаской смотрели на графа.

– Оставьте, джентльмены! – беспечно заметил он. – Не сомневаюсь, что в той работе, которой вы занимаетесь, вы сталкивались с народом и почуднее меня.

– Ну, вообще-то да, – согласился Игон. – Мы отлавливали троллей, драконов, демонов, страшилищ... Но сейчас мы впервые встречаемся с настоящим живым вампиром!.. Я имею в виду с настоящим мертвым вампиром, – поправился он. – То есть... Ну, в общем вы понимаете, что я имею в виду!

– Да, – согласился граф. – Это потому, что я последний в своем роду.

– Эх, печально! – галантно пробулькал Лизун, который, правда, продолжал прятаться за спину Питера.

– И теперь, – продолжал граф, – кто-то пытается уничтожить меня!

Установилось неловкое молчание.

– Ладно, граф, – первым нарушил его Игон. – Давайте поговорим. Я хочу знать, пьете ли вы кровь?

Граф помолчал.

– Наверно, вы слышали об искусственной крови – продукте медицинской науки, – усмехнулся граф. – Она полностью обеспечивает мои потребности.

– Очень интересно! – выглянул из-за спины Питера Лизун.

– Ну и кто же вас преследует? – поинтересовался Уинстон.

– Внук человека, который почти истребил мой род – доктор фон Миллер.

Он не успел договорить – снизу донеслись крики, вопли и шум надвигающейся толпы.

Все посмотрели вниз. Там приближались жители деревни.

В толпе не было единодушия. Один мужчина пытался вразумить остальных:

– Насилие еще никогда ни к чему хорошему не приводило! Остановитесь!

Но его тут же отпихнул другой:

– Я за то, чтобы мы штурмовали замок и положили конец злу!

Его слова приветствовали дружным ревом.

– Остановитесь! – не унимался первый. – Скоро солнце взойдет, и вампир снова будет беспомощен! Стойте, вернитесь!

Но его уже никто не слушал.

Граф оставался хладнокровным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенные охотники за привидениями

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже