Читаем Необыкновенные приключения экспедиции Барсака. Треволнения одного китайца в Китае полностью

Внезапно Грэйг грубо, по-американски, выругался.

— Смотрите, джонка! — сказал он.

Флотилия остановилась.

— Спустить паруса! — тихонько распорядился Фри.

Команда была выполнена почти мгновенно.

«Сэмйеп» стоял недалеко, на расстоянии мили, выделяясь черным пятном на посветлевшем горизонте.

Судно медленно продвигалось вперед. Капитан Янь, конечно, обнаружил исчезновение наших героев и принялся за поиски.

Беглецы смотрелись, вероятно, на светлой и спокойной глади как бакены. Видимо, их уже обнаружили. А может быть, и нет!

— Погрузить голову в воду! — скомандовал Грэйг.

Все беспрекословно повиновались, оставив на поверхности резиновые шланги для доступа воздуха.

Оставалось, не двигаясь, ждать.

Джонка приближалась. Ее огромные паруса бросали на воду две огромные тени. Через пять минут «Сэмйеп» был уже на расстоянии полумили. На палубе суетились матросы. Капитан держал наготове багор.

Вдруг послышался крик. На носу судна столпились люди. Шум усилился.

Несомненно, дрались «мертвецы» и члены экипажа. Но разве они не были в сговоре?

Отчетливо послышались ужасные вопли и грубая ругань. Затем все стихло.

Спустя некоторое время раздался шумный всплеск, в море сбросили какие-то тяжелые предметы, скорее всего тела.

Значит, капитан Янь и матросы не были сообщниками Лао Шэна. Их захватили врасплох и убили. Бандиты прошли на борт в Тангу с помощью портовых грузчиков и теперь захватили судно. Возможно, они вовсе и не знали, что Цзинь Фо пассажир «Сэмйепа».

Джонка прошла мимо. К счастью, наши герои оказались под тенью от развернутых парусов.

Когда путешественники вынырнули из воды, «Сэмйеп» был уже впереди, оставляя за собой пенистый след.

Чуть дальше в стороне плавал труп. Фри и Грэйг подплыли поближе. Это был капитан. В боку у него торчал нож. Спустя несколько мгновений покойника поглотило море. Так погиб весельчак Янь — капитан «Сэмйепа».

А джонка затерялась в ночной дали.

Глава XX

Часа через три начало светать. Море было пустынным. Судно, захваченное разбойниками, давно исчезло за горизонтом. Конечно, люди в скафандрах не могли состязаться с ним в скорости. С другой стороны, бандиты больше не угрожали Цзинь Фо и его спутникам. Но положение оставалось очень серьезным. Ничто не указывало на близость берега.

Продолжал дуть легкий ветерок. И этим следовало воспользоваться. Направление, в котором исчез «Сэмйеп», подсказывало: материк в той стороне.

Голод и усталость брали свое. Грэйг и Фри предложили позавтракать. Цзинь Фо в знак согласия кивнул головой, а Сун красноречиво клацнул челюстью. На некоторое время камердинер забыл об акулах, по аппетиту он им не уступал.

Фри открыл непромокаемую сумку, вынул оттуда хлеб, консервы, ложки, нож. Конечно, здесь не было того множества блюд, которым Цзинь Фо угощал своих друзей в Кантоне, но, как говорится, чем богаты, тем и рады.

В сумке оставалось пищи еще на два дня. Значит, через сорок восемь часов надо во что бы то стало доплыть до любого берега.

— Нам сопутствует удача, — сказал Грэйг.

— Что вы говорите? — усмехнулся Цзинь Фо.

— Да, фортуна на нашей стороне, — поддержал товарища Фри.

— Вы находите? — не унимался клиент «Ста лет».

— Несомненно! — ответил Грэйг. — Мы оторвались от Лао Шэна и его людей.

— И ни разу с тридцатого апреля не были в такой безопасности, — добавил Фри.

— Пусть соберутся хоть все оставшиеся в живых тайпины… — продолжал Грэйг.

— …они все равно не смогут вас достать, — докончил Фри.

— А вы так легко плывете, — перешел на другую тему Грэйг.

— Хоть весите двести тысяч долларов, — подхватил Фри.

Цзинь Фо, не сдержавшись, рассмеялся:

— Я жив и здоров, только благодаря вам, господа! Без вас — плавать мне кверху брюхом, как капитану Яню.

— Нам это тоже грозило! — заметили Грэйг и Фри.

— И мне, — воскликнул Сун, с трудом проглотив огромный кусок хлеба.

— Я вам очень обязан, — не унимался Цзинь Фо.

— Вы нам ничего не должны, — ответил Фри, — поскольку являетесь клиентом страховой компании…

— …с гарантийным капиталом двадцать миллионов долларов.

— И мы надеемся…

— …что она, в свою очередь, не станет вашим должником.

В глубине души Цзинь Фо был очень тронут вниманием и заботой агентов. В конце концов, не важно, что ими двигало!

— Мы еще переговорим об этом, — добавил Цзинь Фо, — когда заполучим письмо, которое Ван столь опрометчиво передал Лао Шэну.

— Сун? — повернулся Цзинь Фо к лакею.

— Да, господин?

— А чай?

— Скоро будет и чай! — ответил Фри.

Агенты все предусмотрели.

Фри вытащил из сумки маленький прибор, заключенный в пробковый каркас, подобно плавающему термометру. В зависимости от обстоятельств этот аппарат служил для освещения, обогрева или приготовления пищи. Устроен он был очень просто: небольшая трубка длиною пять-шесть дюймов крепилась к металлическому сосуду с двумя краниками — верхним и нижним.

Фри опустил агрегат в воду, правой рукой открыл верхний краник, левой — нижний, погруженный в море. Тотчас из трубки вырвался язык пламени, спутники сразу почувствовали тепло. Отрегулировав огонь, Фри сказал:

— А вот и наша печка!

Сун не мог поверить своим глазам.

— Вы из воды получили огонь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Жюль Верн в 29 томах fb2

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези