«Хорошо, он думает, что тебе жарко», - с раздражением поправила Стефани, а затем насмехалась: «Ты должен услышать, что он думает».
«О?» - мягко спросила она, переворачивая страницу своего меню.
"Да уж. Он действительно любит ботинки. Я говорил тебе, что они горячие.
Харперу просто не удалось согнуться, заглянуть под стол и еще раз взглянуть на сапоги до бедра. Стефани уговорила Дрину завладеть ими, заверив ее, что они согреют ее над джинсами и тоже будут «горячими». Дрина заменила свои кроссовки на них в машине по дороге сюда. Она лежала на заднем сиденье и пинала ноги в воздух, натягивая их на свои узкие джинсы сзади, пока он ехал. Она также сменила свое легкое пальто на более теплое длинное пальто, которое она купила, и потянула за свою новую красную шляпу и перчатки. Теперь она была правильно одета для канадской зимы.
«О, чувак, это просто отвратительно», внезапно сказала Стефани, и Харпер посмотрел на девушку и увидел, что она с отвращением морщит нос.
Нахмурившись, он проследил за ее взглядом к «заинтересованному» смертному и проскользнул в разум парня. Его глаза недоверчиво расширились от фантазий парня. Ему, конечно, нравились сапоги до бедра. На самом деле, парень представлял Дрину в сапогах и больше ничего и делал с ней что-то подобное , ну, он не сказал бы, что они грубые, но они были ужасно горячими и заставили его быстро оторваться от ума парня и раздраженно нахмуриться.
«Что вы собираетесь заказать?» - спросила Дрина Стефани, без сомнения, чтобы сменить тему.
«Клубный бутерброд и картошка фри с соусом на стороне», - быстро ответила Стефани.
«Хм. Думаю, я получу то же самое, - решила Дрина, закрывая меню.
- Ты ешь? - с удивлением спросил Харпер.
«Иногда», - сказала Дрина, пожав плечами. «Кроме того, мы не можем заставить Стефани есть в одиночестве».
«Нет», - согласился он шепотом, снова опустив взгляд на свое меню и глядя, что такое сэндвич с клубом, прежде чем объявить: «У меня будет то же самое».
«Итак, - сказала Стефани, как только их официантка ушла со своими заказами, - если вы, ребята, оба такие старые и оба из Европы, почему вы никогда не встречались раньше?»
Дрина выглядела удивленной вопросом и усмехнулась. «Дорогая, Европа — это большое место. Я из Испании. Харпер из Германии. Она пожала плечами. «Это все равно что предлагать кому-то из Оклахомы знать кого-то из Иллинойса только потому, что он из Соединенных Штатов, или что кто-то из Британской Колумбии должен знать кого-то из Онтарио, потому что они оба в Канаде».
«Да, но вы, ребята, бессмертны и стары, как холмы. Разве бессмертные не тусуются вместе, не имеют секретного клуба или что-то в этом роде? Вы бы подумали, что, по крайней мере, встречались раньше, - сказала она, а затем добавила: - Кроме того, я думала, что вы, ребята, двигаетесь каждые десять лет или что-то в этом роде. Вы не всегда жили в Испании?
«Нет», - криво призналась Дрина и пожала плечами. «Египет, Испания, Англия, а затем снова Испания. Хотя в основном это Испания.
«Почему?» - с любопытством спросила Стефани.
«Моя семья там», - просто сказала она. «И до недавнего времени женщины не бродили по миру в одиночку. Они должны были остаться с семьей для защиты».
- Даже бессмертные? - нахмурилась Стефани.
«Особенно бессмертные», - сухо заверила ее Дрина. «Вы должны осознать, что мы с самого рождения просверлили нам голову, чтобы не привлекать внимание к себе или нашим людям, а одинокая женщина определенно привлекла бы внимание на протяжении большей части истории».
«О, верно», пробормотала Стефани, а затем ее взгляд переместился на Харпера. "Как насчет тебя? Ты не девушка.
Слова принесли кривую улыбку к его губам. После дня, когда его считали «одной из девушек», казалось, что, по крайней мере, Стефани, наконец, признала, что это не так , хотя бы для этого разговора.
«Я путешествовал больше, чем Дрина. Я родился в современной Германии, но жил во многих европейских странах, но не в Англии и Испании. Я также жил в Америке, а теперь и в Канаде.
«Так что, если бы Дрина не помогала присматривать за мной, вы, возможно, никогда бы не встретились».
«Возможно, нет», - признал Харпер и подумал, что было бы очень жаль. Дрина была интересной женщиной.
Затем пришла еда, и Харпер обратил свое внимание на бутерброд и картофель фри, поставленные перед ним. Коричневый бутерброд, бледные палочки и коричневая желатиновая жидкость в маленькой миске сбоку не выглядели особенно аппетитно. Харпер был шеф-поваром, когда был намного моложе и чувствовал, что презентация важна, но еда пахла на удивление восхитительно.