223]
Этот округ одно время был центром чёрной мессы в Центральной Европе, — соответствующие свидетельства можно найти на дорогах страны. Когда-то жители окрестных деревень покинули эти места из-за экономических условий, и в них нахлынули группы людей из Германии и Франции, чьи цели и идеалы были какими угодно, только не достойными и чистыми. Несколько предвоенных лет, особенно в Германии, были особенно отвратительными. Культивировались все виды пороков и зла, и массы тех, кто вёл этот нежелательный образ жизни, спешили летом на итальянские озёра. Когда-нибудь это место будет очищено и здесь начнётся настоящая духовная работа. С чем нам приходилось бороться, так это с духом зла, которым были проникнуты местность и извращённые, неприятные люди, жившие по берегам озера.Как только я обнаружила, что представляет собой это место, пропитанное, несмотря на всю свою красоту, изрядным злом, я просто села и рассказала девочкам всё как есть. Я решила, что они не должны быть такими наивными, иначе они подвергнутся опасности; я показала им людей на дорогах, которые, несомненно, относились к нежелательному типу. Я не облекала эту информацию в благопристойные выражения. Я прямо и откровенно рассказала, в чём дело, упомянула о вырождении и гомосексуализме, так что они прошли невредимыми через всё то, что могло бы повредить им. Я ничего не утаила от них, не скрыла никаких грехов и неблаговидных дел. Я показала им этот тип людей, которые злоупотребляли подобными вещами, — они так бросались в глаза, что девочки не сомневались в моей правоте. Я никогда не считала, что надо скрывать от молодых людей информацию о том, чего не надо делать.
Я позволяла им читать всё, что они хотят, при условии, что если 224]
книга, по моему ощущению, мерзкая, я скажу им об этом и спрошу, почему они хотят её прочесть. Мой опыт подсказывает, что если вы совершенно откровенны и искренне позволяете им читать даже то, что сами считаете никчёмным, то их природная чистота и естественная брезгливость будут надёжной защитой. Они никогда не читали тайком, насколько мне известно, потому что знали, что могут читать всё, что хотят и что я открыто выскажу своё мнение. Как бы то ни было, девочки провели три лета в Асконе и узнали многое из того, что там происходило, но это не причинило им вреда.В первое лето в Асконе мы остановились у Ольги в доме, а потом заняли небольшой коттедж, выступающий над озером, который она оборудовала на свои средства. Рядом с нашим домом она построила великолепный лекционный зал, где утром и днём проводились собрания. Места были восхитительные. Условия для плавания и катания на лодке были идеальные, и предоставляющиеся возможности казались нам посланными самим небом и открывали перед нами большие перспективы в будущем. В первый год нашего пребывания там группа была маленькой, но в два последующих года она неуклонно разрасталась, и я сказала бы, что работа была очень успешной. Там встречались люди разных национальностей; мы неделями жили вместе и очень многое узнавали друг о друге. Казалось, национальных барьеров нет, и все мы говорим на одном и том же духовном языке.
Именно там мы познакомились с д-м Робертом Ассаджиоли, который потом несколько лет был нашим представителем в Италии; наш контакт с ним и многолетняя совместная работа составляют одно из самых замечательных и счастливых звеньев нашей жизни. Он был одно время ведущим специалистом по мозгу в Риме, и когда мы познакомились, считался выдающимся европейским психологом. Он человек редкого благородства. Как только он входил в комнату, его сущностные духовные качества сразу давали о себе 225]
знать. Франк Д. Вандерлип в своей книге “Будущее Европы” восторженно отзывается о нём. Он называет его современным Св. Франциском Ассизским, и рассказывает, что утро, проведённое им с Робертом, было кульминацией его путешествия по Европе. Д-р Ассаджиоли еврей. В то время, когда мы познакомились в Асконе и позднее навещали его в Италии, к евреям в этой стране относились хорошо. Примерно тридцать тысяч евреев в Италии рассматривались как итальянские граждане и не подвергались никаким ограничениям или преследованиям.Выступления д-ра Ассаджоли были выдающимися событиями на конференциях в Асконе. Он читал лекции на французском, итальянском и английском языках, и изливавшаяся через него духовная мощь стимулировала многих к духовному обновлению жизни. Первые два года лекции читали в основном мы с ним, хотя были и другие знающие и интересные докладчики. В последний год нашего пребывания в Асконе там появилось множество немецких профессоров, и весь тон и качество этого места изменились. Некоторые из них были крайне нежелательными персонами, и излагаемое учение сместилось с относительно высокого духовного плана на план академической философии и ложного эзотеризма. 1933 год был последним годом, когда мы там были.