Старший взглянул на него совершенно безразлично и обратился к испуганным новичкам – Наказание здесь – это освобождение из тюрьмы на поверхность, где нельзя выжить.
Охранники поволокли провинившегося землянина на лед. Постепенно крики становились все слабее и слабее, и наконец его тело перестало двигаться.
Маккой отвернулся, настолько жестоким было зрелище.
Лицо Клингона выражало полнейшую скуку, и доктор понял, что подобная процедура проводится не в первый раз.
– Там, под землей, бежать некуда. Хорошо работайте, и с вами будут обращаться соответственно. Будете, плохо работать – умрете.
Начальник слез с ящика, который один из охранников тут же подхватил, и спустился в люк, за ним последовали и заключенные.
Маккой обрадовался возможности пойти туда, где, по его мнению, теплее. Спускаясь в люк, он в последний раз окинул взором безмолвную снежную пустыню, посмотрел на окоченевшее тело несчастного, уже припорошенное снегом, кружащимся хлопьями.
Под люком оказался огромный подземный лабиринт, внутри него – большая расчищенная площадка со стоящими по кругу убогими жилищами. Маккой пришел к выводу, что здесь не намного лучше, чем наверху Спрятавшись от ветра, он все равно замерзал. Доктор расстроился еще больше, когда узнал, что кандалы с них так и не снимут. Вновь прибывшим разрешили свободно перемещаться, хотя Маккой не знал, хорошо это или плохо, учитывая внешний вид других обитателей все они были в два раза выше его и, казалось, не против доказать свое преимущество.
Они еще не успели спуститься под землю, а там уже все знали о прибытии Джима Кирка…
Маккой украдкой покосился на охранников, стоящих на возвышении, и негромко сказал Кирку.
– Джим, давай поищем место, где можно избежать неприятностей.
Кирк взглянул на слоняющуюся по двору толпу, которую вряд ли можно было назвать дружелюбной, и кивнул в сторону отдаленной стены. Чувствуя невыносимую боль, Маккой пошел за капитаном.
– Мне, наверное, не надо говорить тебе, что нам не стоит нарываться на легкую смерть, – хмуро сказал доктор, когда их никто не мог случайно услышать, – хотя это и самый простой способ уйти из жизни.
Лицо Кирка просветлело. Он притворился удивленным и беспечно сказал:
– До подхода Спока мы продержимся. От слов капитана на доктора напало раздражение, которое еще больше обострило чувство усталости, холода и голода.
– Почему ты, черт возьми, так оптимистичен в подобных ситуациях? Спок понятия не имеет, где находится Рура Пенте, и никто этого не знает в Федерации, а если бы кому-то и было известно, то сюда все равно не добраться. Мы ведь в Империи клингонов.
– Спок обязательно нас найдет.
– Ты хочешь сказать, найдет наши тела.. – с горечью ответил Маккой, но в этот момент над ними нависла чья-то тень Существо, загородившее свет, было гигантским и доселе землянами не виданным: покрытое серебристой чешуей с роговистыми наростами от висков до подбородка. На левой стороне его лица виднелись ярко-красные рубцы, которые могли быть следами схваток либо характерной приметой данного вида Опасения подтвердились – чужак угрожающе склонился над Кирком и прорычал что-то похожее на:
– Квог вок на пушнат!
Джим Кирк принял боевую стойку.
– Боюсь, мы тебя не поймем, потому что наш универсальный переводчик конфисковали.
Незнакомец наклонился еще ближе и пробормотал что-то нечленораздельное Капитан улыбнулся, намекая, что ничего не понимает. Чужой рассвирепел и зарычал:
– Рагнит аскру, унто прам мореоску шондик!
– Он наверняка что-то задумал, – предположил Маккой, потихоньку отступая в сторону.
– Квог вок на пушнат! – свирепо рычало существо и, чтобы не быть голословным, приподняло Кирка в воздух одной рукой.
– Если это твое место, то мы можем уйти, – начал было Кирк, но закашлялся от недостатка кислорода.
На долю секунды Маккою пришла мысль помочь капитану, но тут же покинула его, и он стал беспомощно оглядываться в поисках поддержки.
– Он хочет, чтобы вы подчинились Братству Чужих, – неожиданно услышали они низкий женский голос и повернулись. Говорила гуманоид, темнокожая, с золотистыми глазами и необыкновенно красивая.
– Мы подчиняемся, – Кирк стал багрово-красным.
Отвлеченный женщиной гигант ослабил тиски и отпустил его.
– Ему также нужна твоя одежда.
– Вряд ли я могу это позволить себе, – капитан посмотрел на своего обидчика. – Ему она все равно не подойдет.
Женщина о чем-то поговорила с существом, издавая гортанные звуки.
Джим Кирк поправил одежду, прикрываясь от холода.
– Фендо помски, – сказала женщина чужаку, и тот, утвердительно кивнув, ушел.
Капитан внимательно оглядел свою спасительницу и поблагодарил ее за услугу.
– Что это за Братство Чужих? – полюбопытствовал Маккой – Так называют всех, кто прибыл сюда из других систем. Они решили объединиться.
Женщина поднесла к губам темный, слегка пахнущий каким-то ядом предмет, оказавшийся сигаретой-самокруткой и, как подумал Маккой, нелегально используемый, – затянулась.
– Меня зовут Мартиа.
Она предложила землянам сигарету Маккой в испуге отшатнулся, но женщина настаивала.
– Это поможет согреться. Вы Кирк и Маккой?