Читаем Неотразим и порочен полностью

Но теперь…

Соблюдая максимальную осторожность, граф отодвинулся. Алекса сонно запротестовала и попыталась схватить его за руку. Он легко избежал ее сонной хватки. В конце концов, у него был большой опыт уклонения от прочных связей. Его родители были эгоистичными черствыми людьми, и Коннор долгие годы считал, что эти черты передались ему по наследству, как титул. Возможно, это была одна из причин его безучастности и одиночества.

Он всегда был один.

Прикрыв Алексу простыней, Волкодав тихо собрал вещи и вышел из комнаты.


Коннор.

Алекса несколько раз прошептала его имя, словно пробуя на вкус. Имя очень подходило графу: твердое, но в то же время мягкое, чуть-чуть экзотическое и очень мужское.

— Коннор?

Нащупав только смятые простыни, Алекса сразу проснулась и села. Она была одна. Простыня упала, но несмотря на то что из окна ощутимо тянуло прохладой, ее кожа горела. Подумать только, она спала обнаженной в постели графа!

Подвинувшись, она почувствовала слабую боль между ногами, однако легкий дискомфорт быстро исчез, вытесненный воспоминаниями о волшебной ночи. Припомнив, до какой степени они были близки, Алекса покраснела, и по телу побежали мурашки.

Жар и холод?

Все правила утверждали, что произошедшее между ними неправильно. Но и в то же время… правильно. Наверное, мудрая Сюзи Чатсуорт могла бы все объяснить, однако Сюзи рядом не было. Алекса погладила подушку, еще хранившую отпечаток головы Волкодава, и поняла, что должна все решить сама.

Куда он ушел?

Встав, она подняла с ковра свою ночную рубашку и подошла к окну в надежде, что увидит графа. Одного. Интересно, он и дальше будет вести себя так? Мысль о том, что он, возможно, сожалеет о проведенной с ней ночи, заставила ее нахмуриться.

Она, конечно, может пойти следом и убедить его, что нет никаких причин испытывать угрызения совести.

Возможно.

Она могла убеждать, просить, умолять… Но не могла заставить его полюбить ее.

Это Алекса знала. Прижавшись щекой к холодному стеклу, она попыталась примириться с этой неприятной истиной, но лишь почувствовала озноб.

Скоро, очень скоро ей придется уехать. Пока им удавалось избежать скандала, но обман не может продолжаться вечно. Она вернется в Йоркшир, но какая-то часть ее все равно останется здесь. Где-то в глубине ее души всегда будет существовать пустота и боль, которая никогда ее не покинет. Она, разумеется, переживет это. В отличие от героини романа она слишком практична и прагматична, чтобы зачахнуть от неразделенной любви.

Любовь.

Да, она полюбила, но это не утешало.

Алекса стояла еще несколько минут, наблюдая, как солнце играет в прятки с облаками, а потом упрямо вздернула подбородок. Она не позволит никому омрачить этот день. Если воспоминания о Конноре и Линсли-Клоуз — это все, что она увезет с собой, она по крайней мере постарается, чтобы эти воспоминания не были печальными.


— Ее сиятельство вышла.

— Это я уже понял. — Ноги Коннора ныли от долгих часов, проведенных в седле, и он никак не мог скрыть владевшее им раздражение. — Вы можете предположить, куда она отправилась?

— Думаю, на верхние пастбища.

— Спасибо, миссис Коллоуэй. — Поморщившись, Коннор направился к двери. Судя по всему, Алекса не намерена облегчить его жизнь. — Да, пожалуйста, задержите ужин. У нас с ее сиятельством срочное дело в Хиллингтоне. Не могу сказать, как долго мы будем заняты.

— Что-нибудь случилось? — встревожилась старая домоправительница.

— Нет. — Он сунул руку в карман и сжал пальцами лежавшую там бумагу. Ее края казались острыми как бритвы. — Это небольшая формальность, но откладывать ее нельзя. Мы вернемся, как только освободимся.

Направившись по крутой тропинке, Коннор обнаружил, что идти по отдельным камням довольно трудно. А будет еще хуже. Он слишком хорошо знал отношение Алексы к необходимости подчиняться узде или вожжам. Проклятие! А как она отреагирует на кандалы?

Вряд ли хорошо.

Он стиснул зубы и нахмурился. Не то чтобы он хотел ее принуждать, но она сама предпочла игру с высокими ставками. Долг чести следует оплатить.

— Видишь, наш общий знакомый прекрасно себя чувствует, — неуверенно улыбнулась Алекса, заметив графа.

Маленький козленок щипал ее за пальцы, явно желая высвободиться. Алекса на секунду нежно прижала его к себе и отпустила на волю.

Коннор намеренно решил не смягчать мрачное выражение лица, опасаясь, что не устоит. Алекса выглядела такой беззаботной — волосы развевались на ветру, щеки порозовели от теплого солнца. Неужели он бросит тень на всю ее жизнь?

Заметив, что граф хмурится, Алекса встала. Боль и обида вытеснили из ее глаз смех.

— О, не надо… сердиться.

Коннор видел ее неуверенность, но все же она не утратила мужества, а глаза ее полыхали огнем. Возможно, он законченный эгоист, но мысль о том, что ее жизнь отныне будет связана с его жизнью, доставила удовольствие.

Только бы она его простила.

— Я не сержусь, — сказал он. — Далек от этого.

— Тогда почему вы такой мрачный, как сам дьявол?

— Потому что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорды полуночи

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика