Читаем Неотразимый грешник полностью

Закрыв глаза, Майкл повиновался, сосредоточившись на осторожных прикосновениях ее пальцев к его волосам. И подумал, что быстро привыкает к заботе. Ее руки не были такими сильными, как у Незбитта, но действовали умело, и ощущения были гораздо приятнее. Но лакеи почему-то всегда бывают мужчинами. Если отбросить в сторону нелепые приличия, это обслуживание было бы много приятнее. Если мужчине будет служить женщина, он определенно будет вести себя сдержанно.

Вытерев его волосы полотенцем, Кейт начала мыть ему спину. Ее пальцы гладили и терли мыло на его плечах, спине, а потом на ягодицах. Прошлась она по ним несколько раз с такой энергией, что едва не содрала кожу. Добавив немного теплой воды, Кейт перешла на другие части тела.

Когда ее рука прошлась по его груди, он открыл глаза. Вода намочила ее халат в самых интересных местах, и ее тугие соски натягивали влажную ткань. Его тело напряглось.

Рука Кейт, влажная и скользкая от мыла, двинулась ниже. Майкл застонал, принимая это прикосновение.

– Если ты не будешь осторожной, я дам тебе помыть другое место.

– Я не собираюсь быть осторожной.

Он с удивлением уставился на нее:

– В какую игру ты играешь?

– Ни в какую. Я хочу… сделать тебе приятное. Это лишь вступление.

– Я не хочу, чтобы мне делали приятное.

– Вряд ли у тебя хватит сил мне помешать.

– Я гораздо сильнее, чем ты думаешь.

– Я говорю не о физической силе.

– Что ты пытаешься доказать?

– Я ничего не пытаюсь доказать.

Ее удивил хриплый смех, эхом разнесшийся по комнате. Кейт тут же прекратила мыть Майкла, что позволило, ему подняться на ноги. Это он сделал с большим трудом, чем надеялся. Майкл протянул руку за полотенцем, но уронил его.

– Отойди от лохани, и я тебя вытру.

Он покачал головой:

– Не могу сделать этого, Кейт. Не хватает сил. Я полагал, что понимаю цену, которую плачу, когда решил выставить себя на аукцион, но оказалось, что я ничего не понимал. Говоря откровенно, я не получил от нашего брака того, что ожидал. Действительность оказалась совсем другой. Я старался, чтобы мы оба извлекли из этого брака максимальную пользу. Большую часть жизни я был в долгах, но никогда не чувствовал, что должен так много, как должен тебе. Нет ничего, чего я не мог тебе дать по твоей просьбе. С момента, когда мы обменялись клятвами, я стал твоим слугой. Когда-нибудь я надеюсь подняться до уровня твоего первого мужа. Но сейчас знаю, что это невозможно. Твое сердце всегда будет оставаться с ним, – Майкл не смог произнести вслух ненавистное имя, – и я думал, что со временем с этим смирюсь, но это оказалось выше моих сил. Я искренне полагал, что твоя просьба о любви вычитана из романов. Считал, что в браке вполне можно без этого обойтись. Но я хочу, чтобы жена смотрела на меня так, как ты смотришь на Уэсли. Не хочу, чтобы ты представляла себе его, когда я тебя ласкаю. Не хочу, чтобы ты встречалась с ним в темных аллеях. И мне невыносимо трудно тебя оставить. Но жить так дальше я не могу. Бери часть денег, которые дал мне твой отец, оставь лишь то, что требуется на обслуживание моей матери, отправляйся с Уэсли в Америку и будь счастлива.

По щекам Кейт покатились слезы.

– Дай мне полотенце, чтобы я мог обтереться и приготовиться ко сну. Подробности обсудим утром.

– Ты знаешь, что случится, если я уеду? – тихо спросила Кейт.

– Я обращусь за разводом на основании того, что меня бросили.

– Я никогда тебя не забуду.

Он с горечью рассмеялся:

– Забудешь.

– Твоя мать…

– Кроме матери, я могу сказать о любовнице, которая нашла другого покровителя через день, как оставила меня.

– Ты ее любил?

– Конечно, нет.

– Пытался вызвать в ней чувства?

– Не смеши.

– У тебя было мало денег, но ты делал все, чтобы ей угодить.

– Как любой мужчина, у которого есть любовница.

– И тем не менее она тебя покинула.

– Я ее не удовлетворял. Это ты хочешь услышать? Мне признаться в этом…

– Ты выбрал не ту любовницу.

Она была красива, хороша в постели, но вела себя отстраненно. Она удовлетворяла его физические потребности, но мужчине требуется не только это. Однако желать чего-то большего рискованно. Когда сердце не находит отклика в другом сердце, это оборачивается непереносимой болью.

– И не ту жену, – едва слышно произнес Майкл.

– Не ты выбирал меня, Майкл. Будь у тебя право выбора, ты выбрал бы Дженни.

Ему на это нечего было возразить.

– Могу я взять полотенце?

Она сделала шаг вперед, набросила полотенце ему на плечи и связала его концы спереди.

– Я не поеду в Америку с Уэсли. Я никогда не думала о нем, когда находилась с тобой в постели. Я вообще не думала о нем. Да, он приходил сюда, чтобы увидеться со мной. Принес мне стихотворение. Я прочла его. В опере он дал мне знак, чтобы я вышла к нему. И я вышла. С единственной целью: сказать Уэсли, чтобы оставил меня в покое. Что я полюбила человека, который даже не способен угадать мой любимый цвет. Этот человек завоевал мое сердце. – В глазах Кейт блеснули слезы. – Когда я умру, то унесу память о тебе с собой на небеса.

– Кейт, не умирай, я не перенесу этого.

– Именно так я чувствовала себя, когда ты шагнул к вооруженному грабителю, негодник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесы и розы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы