Джейк:
Как насчет принцессы?Ты же член королевской семьи Нью-Йорка. Принцесса и Дракон прекрасно ладят друг с другом.
Шэйн:
Точно? Уверен?Хорошо, Дракон, я стану твоей принцессой.
Вот мы и прошли двадцатый вопрос в анкете.
Может, проработаем оставшиеся вопросы? Думаю, завтра нам придется увязнуть в этом спектакле обеими ногами.
Джейк:
Почему бы тебе не рассказать что-то о себе? То, что ты могла бы рассказать тому, с кем встречаешься. А затем я сделаю то же самое.Мне кажется, это более естественный способ узнать друг друга, нежели дать тебе список моей любимой еды или фильмов.
Шэйн:
Можно сыграть в правду или действие. Я долгие годы не играла в нее!Джейк:
Верно, но я не собираюсь выходить из квартиры. Там уже рыщут парни с камерами.Шэйн:
Ясно. Так что доставит тебе удовольствие: правда или действие?Джейк:
Правда. Хотя ты уже и так знаешь много моих секретов.Шэйн:
Верно. Так чего ты мне о себе не рассказывал?И никому об этом не говорил?
Джейк:
Вот дерьмо. Я все же решился на это.Шэйн:
Ты действительно это сделал, и я этому рада. Даже готова со злобной усмешкой потирать ладони, как только закончу набирать сообщение.Джейк:
Держу пари, так и будет.Ладно… Что-то, что никогда никому не рассказывал…
Дерьмо…
Когда учился в старшей школе, то воровал лезвия, крем для бритья и подобные вещи из местного аптечного магазина. Не важно, как сильно я экономил деньги, к концу месяца они заканчивались. А у мамы я не мог просить. Обычно она была измотана, как и я, а то и хуже.
Меня ни разу не поймали, но чувствовал я себя хреново.
Как только у меня стало достаточно денег и больше не приходилось жить впроголодь, я пришел и выписал чек владельцу магазина.
Шэйн:
Ого. И как он это воспринял?Джейк:
Он слегка всплакнул.Оказывается, он знал о моем воровстве, но закрывал на это глаза, потому что ему было известно о плачевном положении нашей семьи, и о том, что мама едва могла заплатить за лекарство от астмы для моего младшего брата.
Он старался отказаться от чека, но я засунул его в карман, пока мы ходили за пивом и пиццей, и приложил записку, где говорилось о том, как много будет значить для меня, если деньги обналичат.
Он так и поступил, прислав в благодарность письмо с моим фото, где я сидел на коленях Санты. Мистер Грир каждый год исполнял роль Санты. Оказывается, его жена собирала все снимки.
Шэйн:
О, это прекрасная история, Джейк. Какой милый мужчина.Джейк:
Он на самом деле хороший человек, но мне все еще стыдно за себя. Мне следовало найти способ заплатить за то, что мне было нужно, или обойтись без этого.Шэйн:
Ты был ребенком, который действовал быстро в сложной ситуации. Ты справлялся с этим, так как мог. Не стоит винить себя. Стоит гордиться. Большинство людей никогда не вернулись бы на место преступления, чтобы выписать чек.Так у тебя есть младший брат?
Джейк:
Трое. Джейми, Джудд и Джастис. У мамы тяга к именам на «Дж».Шэйн:
«Дж» очень сексуально. Одно из моих любимых.Сколько им? Вы близки?
Джейк:
Стараешься выжать все возможное?Шэйн:
Я единственный ребенок в семье. Меня всегда интересовали люди из больших семей.Мне очень хотелось старшего брата, который бы учил меня драться, и младшую сестру, которую я могла бы научить всему. Той, кто считала бы меня самой крутой и стала бы моим самым лучшим другом.
Джейк:
Мило. Мы с братьями не являемся лучшими друзьями. Слишком часто я лупил их по задницам вместо отца, но мы близки. Они все еще живут в Пенсильвании, но приезжают сюда пару раз в год. А я приезжаю к ним на Рождество, и половить рыбу летом.Шэйн:
А почему вместо отца?Джейк:
Ай-яй. Твоя очередь. Правда или действие?Шэйн:
Полагаю, правда, но лишь потому, что мне лень вставать с дивана.Джейк:
Почему ты хотела научиться драться? В частной школе присутствовала жестокость?Шэйн:
После переезда к тете, я перешла в частную католическую школу вместо школы Монтессори, славившейся хорошими отношениями. Так что было довольно грубо.Большинство детей были милыми, но только не монахини. Ничто не сравнится с фройляйн Марией в «Звуках музыки». Нас частенько били по коленям за короткие юбки и за то, что общались не с той компанией.
Огромное разочарование.
Джейк:
Так ты планировала прибить пару монашек? Это слишком жестоко.Шэйн:
Нет, я вовсе не хотела прибить их!Боже. Я знала, что лучше не связываться с женщинами в балахонах. СМИ предупреждают, что люди, которые носят такую одежду, являются членами банд, Джейк, а монахини принадлежат к одной из самых древних группировок.
Я слишком боялась сказать «бу» сестре Мэри Юстис и с яростью наброситься на нее.
Джейк:
Тогда для чего? Или для кого?Если не ответишь, тогда я победил.
А ты, готов поклясться, ненавидишь проигрывать, верно, принцесса?
Шэйн:
Я этого терпеть не могу, мерзавец…Хорошо… Никого конкретного я убивать не собиралась.
Просто… злюсь.
Все время.
Бег и футбол помогали, но, думаю, если смогла бы выучить несколько приемов, то вытрясла бы всю злость и снова стала нормальной.