Наклонившись, я нежно провожу пальцем по маленькой ножке Нокса.
— Увидимся в следующий раз, красавчик, — воркую я.
— Ладно, что конкретно произойдет в следующий раз? Ему нужны прививки, верно? — спрашивает Ридж.
Сделав глубокий вдох, я поднимаюсь и поворачиваюсь к нему лицом.
— Да, в первый год жизни ему сделают несколько прививок. Вот руководство, — достаю его из бокового кармана сумки, которую ему дала, — которое описывает каждый визит к доктору. Также там ты найдешь информацию, какие этапы твой ребенок будет проходить каждый месяц.
Ридж делает глубокий вдох и медленно выдыхает.
— Отлично, спасибо, Кендалл.
— Пожалуйста. В руководстве ты также найдёшь номер телефона, чтобы звонить в нерабочие часы. Не стесняйся звонить, если у тебя появятся проблемы или вопросы. Вот для чего мы здесь. — Говорю я, прежде чем выйти из комнаты.
Оставляю их, чтобы они собрали свои вещи, а я смогла уложить все в своей голове и продолжить работать. Пытаюсь сосредоточиться, но не могу перестать думать о том, через что они, должно быть, проходят, и что этот прелестный маленький мальчик никогда не узнает свою маму.
Дверь смотровой открывается, и мой взгляд устремляется к ним.
— Спасибо, Кендалл, — с улыбкой говорит Рейган и машет рукой.
— Скоро увидимся, — отвечаю я.
— Ещё раз, спасибо, — говорит Ридж своим низким голосом.
— Привет, мой рыцарь в сияющих доспехах, — пропела Дон.
Это заставляет Риджа и Рейган остановиться. Я резко поворачиваю голову в сторону моей коллеги и лучшей подруги. Она сошла со своего чёртова ума?
Она указывает на себя.
— Девушка со спущенным колесом. Ты остановился, чтобы помочь мне на прошлой неделе, — смеётся она. — Спасибо ещё раз.
Ридж заметно застывает на секунду; если бы мой взгляд не был приклеен к нему, то я бы это пропустила. Наблюдаю, как он быстро натягивает улыбку на лицо.
— В любое время. Рад, что смог помочь.
Он не останавливается, чтобы поболтать; он поворачивается и продолжает свой путь дальше по коридору, исчезнув за дверью комнаты ожидания. Рейган кладёт планшет на стойку регистрации с обещанием, что они позвонят, чтобы записаться на следующий приём.
— Какого чёрта сейчас было? — шиплю на Дону. Я слежу за громкостью голоса, так как повсюду есть маленькие уши.
— Что? Это тот парень, о котором я тебе рассказывала. Ночью, когда у меня спустило колесо по пути с работы домой, он остановился под проливным дождём, чтобы помочь мне. Ты знаешь его?
— Да. Я училась с его сестрой в школе. Он был на два года старше меня.
— Чёрт, в моей школе не было парней, похожих на него. Пожалуйста, скажи мне, что он был тогда прыщавым занудой.
Я думаю о Ридже и его банде приятелей. Уверена, никто из них даже близко не был прыщавым или занудой - что тогда, что сейчас.
— К сожалению, не могу.
— Как же тебе повезло, — хныкает она.
— Слушай, он через многое проходит. Вся их семья. Так что он не нуждается прямо сейчас в твоих нападках. Кроме того, это непрофессионально, — ругаю её я.
— Я не флиртовала. Просто показывала свою благодарность за то, что он остановился и помог мне.
— Угу, — я смеюсь, а затем смотрю на неё. — Пора вернуться к работе.
Она что-то бормочет себе под нос о дружбе с боссом, а я просто шире улыбаюсь.
Дон и я встретились в школе медсестёр, и после её окончания вместе снимали квартиру в Мэйсоне и в нескольких других городах.
Вот где я встретила Кэла. Он проходил третий год ординатуры в больнице, в которой работали я и Дон. Он был обаятельным, образованным и симпатичным. Со стороны казалось, что у нас много общего. В теории мы были идеальной парой. На самом же деле... все не так. Я влюбилась быстро и сильно, думала, что мы любим друг друга, пока не стало очевидно, что нет. Мне понадобился целый год, чтобы увидеть намёки и признать это. К тому времени было уже поздно. Он жил напротив, и не важно, сколько раз я пыталась порвать с ним, он всегда был там, ошивался поблизости. Когда моя мама позвонила и сказала, что доктор Харрис ищет новых старших медсестёр, я ухватилась за возможность пройти собеседование. Я скучала по жизни рядом со своими родителями.
Дон тоже искала новую работу, так что я неслучайно упомянула об этом на своём собеседовании. К моему удивлению, доктор Харрис также искал дежурных медсестёр. Клиника была здесь с тех пор, как я была маленькой девочкой, но первоначальный состав сотрудников ушел на пенсию, в том числе и врачи. Это не могло случиться в более подходящее время. Мне нужно было уехать от Кэла, а Дон была более чем готова составить мне компанию в путешествии.
После того как нам обоим предложили должности, мы медленно упаковались и каждые выходные перевозили вещи к моим родителям. Мы обе должны были уведомить руководство об увольнении за две недели, и я не хотела иметь дело с драмой, которую, уверена, начал бы Кэл в связи с переездом. К счастью для нас, он уехал с друзьями на выходные, и к тому времени, как он вернулся, мы уже уехали. Без обратного адреса. Он знает, что я из Джексона, но мы здесь не одиноки. У нас есть мои родители, бабушка и дедушка, и только это помогает мне спать по ночам.