Читаем Неожиданная встреча [СИ] полностью

По пути, неожиданно повстречала Викторию в сопровождении очень импозантного мужчины лет сорока. Он оценивающе прошелся по моей фигуре, ослепительно ему улыбнулась и направилась дальше, видеть удивление на холеном лице, было выше моих сил, так и хотелось рассмеяться.

Возле фонтана было не многолюдно, что радовало. Взяв у проходящего официанта бокал с шампанским, завороженно смотрела на воду, в свете разноцветных огней, изумительное зрелище.

— Красиво, — услышала приятный мужской голос и повернулась. Рядом со мной сидел представительный мужчина в возрасте. Когда-то черные волосы проредила седина. Пронзительные светло-голубые глаза, нос с горбинкой, тонкие губы, квадратный подбородок, плотного телосложения, одет в черный смокинг. В принципе, все мужчины были в такой одежде.

— Очень, — улыбнувшись, произнесла я. Мужчина мне понравился, не знаю почему, но с ним хотелось общаться.

— Меня зовут, Джордж, а вас?

— Марина, я из России, — представилась и сразу решила расставить приоритеты, разговаривали мы, естественно, по-английски.

— Я так и понял, — улыбнулся мужчина, и увидев непонимание на моем лице, пояснил: — Остальные сразу же бы пытались со мной подружиться, — кажется, я совсем перестала понимать, Джордж рассмеялся.

— Вы потрясающая девушка.

— Простите, но не понимаю, — нахмурившись, произнесла.

— Вы знаете кто я?

Подумала и отрицательно покачала головой. Этого мужчину я действительно ни разу не видела.

— Джордж Монтгомери, я организатор этого вечера.

— Хм… — честно, даже не знала, как на это реагировать. Было очень интересно и приятно познакомиться с таким человеком, но какой реакции он от меня ждет. — Очень приятно, — в итоге выдавила я из себя. Мужчина понимающе улыбнулся.

— Я не разочаровался в вас, — произнес он, чем меня несказанно удивил.

— У меня такое чувство, что вы ждете от меня каких-то действий, — напрямую спросила я.

— Вам понравился вечер? — ушел от вопроса мужчина.

— Ну-у, — оглядываясь, произнесла я. — Красиво, — уклончиво ответила. Джордж снисходительно на меня посмотрел.

— Что именно не нравится? — понимающе улыбнулся.

Тяжело вздохнула, осмотрелась в поисках Макса и произнесла:

— Все очень красиво. Организация на высшем уровне. Понимаете, я не хочу вас обидеть, но я здесь случайно и для меня все это, — обвела рукой, — непривычно.

— Понимаю, — обрадовал он меня.

— Правда? — удивилась. — Я думала, вы обидитесь.

Мужчина весело рассмеялся.

— Марина, вы настоящее сокровище. Вы первая, кто честно признался в том, что я и так знал. Понимаете, все в большей степени врут. Для выгоды, для поднятия престижа, приобретения связей. И мало кто из них на самом деле способны признаться в том, что ему не по душе.

— Зачем тогда, вы все это устраиваете? — поинтересовалась.

— Чтобы знать с кем можно заключать договоры, а с кем не стоит. Вот с вами я бы заключил. Вы мне нравитесь.

Я смутилась.

— Спасибо.

Больше мы к этому вопросу не возвращались, обсуждая мировую культуру, политику, экономику, не на чем не заостряя внимание. Всего лишь высказывая мнение и прислушиваясь к оппоненту.

— Мистер Джордж? — изумленно произнес Макс, повернулась на голос, чтобы увидеть ошарашенное лицо мужчины. Улыбнулась.

— Мистер Воронов, — поморщился мой новый знакомый. Хм? Они не ладят?

— Марина, — обратился ко мне, — нам пора. Завтра рано вставать.

— Да, конечно. Спасибо Джордж, что составили компанию, мне очень понравилось ваше общество, — искренне произнесла, чем вызвала странную улыбку у мужчины.

— Максим, это ваша девушка? — пристально наблюдая за лицом Макса, спросил Джордж.

— Марина, моя старая знакомая и сегодня согласилась быть моей спутницей. Но я надеюсь, что смогу добиться ее благосклонности, она необычная девушка, — уверенно смотря в светло-голубые глаза, ответил Макс.

— Знаете, Максим, — задумчиво, с толикой растерянности, произнес Джордж, — мне вас описывали как совершенно другого человека, но видно, это была непроверенная информация. Буду рад, если вы мне еще раз пришлете свое предложение, постараюсь его более детально рассмотреть. Я дал Марине свои личные координаты, — Макс одарил меня красноречивым взглядом, я смутилась, — свяжитесь со мной лично. До встречи. Марина, надеюсь, вы мне позвоните.

После чего мужчина удалился, а Макс разозлился.

— Надеюсь, вы мне позвоните, — передразнил он мужчину. Я в шоке смотрела на Макса. Он что? Ревнует?

— Макс? — непонимающе.

— Ты такая же как все, — зло произнес. А я? Я разозлилась. Подойдя к нему в плотную, подняла голову, встречаясь с презрительным взглядом серых глаз и прошипела ему в губы:

— Ты, кажется, совсем забыл кто я такая. Не стоит судить по твоим обычным пассиям. И если я понравилась человеку, это не значит, что «позвонить», это переименовывается в «переспать». Понятно?

Как же он близко… И губы… Закрыла на мгновение глаза, только бы не увидел в них появившегося желания.

Макс не разочаровал, прильнул ко мне в жестком, страстном поцелуе.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература