Читаем Неподходящая женщина полностью

— Выходить замуж за моего сына было бы ошибкой с вашей стороны. — Помолчав минуту, она продолжила: — Вы станете несчастны. Я не угрожаю. Я знаю это по опыту. Не моему. Нет. Той женщины, которая пришла мне на смену. Она была как вы. И вы, если выйдете за моего сына, будете как она. Горько, горько несчастны. Я не желаю вам такой судьбы — стать тяжелой обузой мужу. Алексеус не станет плохо обращаться с вами — он не такой, как его отец, — но этот брак не принесет счастья. — Вновь помолчав, женщина обратилась к Кэрри почти в угрожающей манере: — Если выйдете за моего сына из-за денег, будете страдать всю жизнь, каждый день вашей жизни. Не сомневайтесь! Не стоит делать меня своим врагом — я непримиримый враг. Принимайте мое предложение, иначе потом крепко пожалеете.

Слова, сердитые, горькие, страшные, звучали в голове Кэрри.

...также известная под кличкой ведьма... Ее сердце словно сковало льдом. Янис не врал.

Отодвинув стул, Беренис встала.

— Отвечайте, вы принимаете мое предложение?

И Кэрри ответила. Она словно выстреливала слова, если бы она умела убивать взглядом, Беренис уже была бы мертва.

— Нет! Нет. Нет. Я не убью моего ребенка за пять миллионов евро. Вам понятен ответ?

Беренис Николадеус стояла неподвижно. Абсолютно неподвижно. Ее лицо не выражало ничего — совсем ничего.

Потом она повернулась и вышла из комнаты.

Кэрри положила ладони на живот, словно пытаясь защитить своего неродившегося малыша. Она вся дрожала.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Алексеус оставил свои попытки поговорить с Кэрри. Всякий раз, когда он задавал ей вопрос, она отвечала односложно, с явным нежеланием. Кэрри лежала в той же комнате, все так же затененной. Так же, как лежала вчера. Ему казалось, она и не шевельнулась. Единственное, что он точно знал, — кровотечение не возобновлялось. Она все еще была беременна.

Доктор говорил, в его присутствии нет нужды — он ничего не может сделать, но Алексеус попросил его заехать осмотреть Кэрри.

Зато у меня не будет повода упрекнуть себя в том, что я не сделал все возможное.

Сейчас Алексеус снова попытался поговорить с Кэрри:

— Это очень трудно — ждать.

Она не ответила.           

— Мы можем только надеяться, — очередная попытка.

Кэрри смотрела на него и молчала.

Что такое он говорит? Надеяться? Не на что надеяться. Никаких надежд. Я должна уехать. Я должна уехать.

Одна только мысль крутилась в ее голове.

Я должна уехать отсюда.

Это стало необходимостью, единственной возможностью существования. Любыми способами она должна отсюда уехать. Исчезнуть. Исчезнуть из этого дома, из этого мира. Исчезнуть из мира Алексеуса.

Скрыться от омерзительной судьбы, которую он приготовил для нее. Брак.

Ее снова охватил ужас.

Неужели он думает, что я выйду за него замуж? Неужели он действительно так думает?

Она никогда не выйдет за него. Никогда. Она отдаст своего ребенка на усыновление. Другого выхода нет. Нет! Это единственный способ уберечь его. Он будет в безопасности в любящей семье. Она убережет своего малыша от участи, уготованной ему Алексеусом, он не станет обузой людям, для которых он — помеха...

Отдать ребенка — что может быть ужаснее для матери, но другого выхода нет.

Обречь малыша на жизнь без отца, с одной только матерью, перебивающейся случайными заработками? Но даже если бы она и решилась на это, Алексеус, несомненно, нашел бы способ отнять у нее ребенка, с его-то связями.

Усыновление — единственная возможность, единственная надежда...

Этот ком в горле, он мешает дышать.

Алексеус опять говорит. Он все время разговаривает со мной. Никак не оставит в покое.

Не дать ему проникнуть за спасительный барьер...

— Здесь очень темно... Может, поднять жалюзи?

— Нет, — Кэрри смотрела на Алексеуса, но на ее лице не отражалось никаких эмоций, хотя в душе бушевал настоящий ураган. — Я очень устала. Я посплю.

— Отлично, — согласился он.

Кэрри отвернулась. Лучше не видеть его.

Алексеус вышел.

Алексеус вернулся проведать Кэрри в середине дня. Все то же самое — он задавал дежурные вопросы, она не отвечала на них. Молча смотрела на него, потом отворачивалась к стене. Алексеус понимал — им нечего сказать друг другу.

Кэрри слышала его, но не желала, чтобы он находился в комнате. Ей хотелось быть одной и смотреть в стену. Казалось, что эта стена в ее голове. Она защищает ее от мира. И сумрак в комнате тоже.

Доктор считал совсем иначе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Греческие магнаты

Похожие книги