Читаем Непокорная для двуликих (СИ) полностью

— Я схожу с ума? — тихо спрашивает он, устремляя свой затуманенный взгляд на меня. В его глазах читается самое настоящее неверие.

— Нет-нет, это действительно я, — спешу заверить его.

— К-как?

— Кир, у нас очень мало времени потому что в любой момент я могу исчезнуть! Давай не будем его терять? Скажи, ты где ты? Или можешь помочь хоть какой-то информацией, которая могла бы поспособствовать твоим поискам? Все, что ты мне скажешь я постараюсь передать твоему брату.

— Это действительно ты? — словно, до сих пор не веря в то, что это правда, спрашивает Кир. Мы что, по второму кругу пошли?

— Кир, это правда я. Чуть позже я тебе все расскажу, а пока ответь на мои вопросы. Пожалуйста…

Он смотрит на меня, словно пытаясь действительно осознать то, что я говорю. Спустя несколько невероятно долгих минут, Кир все-таки кивает и начинает говорить. Было видно, что говорить ему тяжело. Каждое слово давалось непросто, но превозмогая себя, он все-таки говорил и мне удалось узнать главное — кто его похитил и где его держат.

Просто невероятно ценная информация.

— Я уверена, твой брат обязательно тебя вытащит и… — я запнулась, как только перед глазами все начало плыть. Скоро я исчезну. — Просто дождись его. Хорошо? — успела сказать я перед тем, как меня вновь вышвырнуло во тьму.


С трудом открываю глаза, чувствуя дикую усталость. Такое чувство, что я совсем не спала. Сил не было совершенно. В горле пересохло. Безумно хочется пить, но я знаю, что воду мне принесут еще не скоро.

Небольшая коморка без окон давит на меня морально потому что я знаю — это моя тюрьма. Именно здесь меня держат последние два дня. Серые стены с облупившейся краской, жесткая кровать, небольшой столик со стулом и ведро вместо туалета. Это все, что здесь есть.

Мои похитители прекратили играть роли добряков и за последние дни я в полной мере смогла осознать, что такое быть настоящей пленницей. Теперь я с содроганием прислушиваюсь ко всем звукам, боясь услышать звук шагов своих врагов.

То, что они делали со мной…

Силой зажмуриваю глаза, чтобы не думать об этом. Голова раскалывается. Я чувствую себя совершенно разбитой. Кажется, что еще немного и…

Слышу шаги за дверью и напрягаюсь всем телом, зная, что еще немного и дверь распахнется, являя мне моего врага. И после этого все вновь начнется по кругу.

Интересно, сколько мне в этот раз дали времени на отдых прежде чем снова браться за меня? Такое чувство, что интервал между всем этим с каждым разом сокращается. Или мне это только кажется?

Глава 54

Лей прошелся по моей коморке. Осмотрелся, словно видел это место впервые, а после устремил взгляд на меня. Его глаза блестели, напоминая взгляд сумасшедшего. В них не было жалости, лишь дикое желание добиться того, чего он так хочет. И он не брезгует никакими методами. Пользуется самыми грязными и более того — получает от этого удовольствие.

Сумасшедший. Самый настоящий псих.

— Я принес тебе попить.

Сглатываю, смотря на стакан в его руке, со спасительной и столь же губительной для меня жидкости. Жажда просто невыносима, но я уже прекрасно знаю, что будет после того, как я выпью воды. Что страшнее, умереть от жажды или испытывать адские ни с чем ни сравнимые боли?

Слегка дрожащими глазами принимаю стакан, понимая, что в любом случае его содержимое окажется во мне. Я все еще прекрасно помню, как после первого раза, я противилась, отказываясь пить и тогда меня скрутили, вливая все это и заставляя глотать.

До сих помню пор помню руки Лей и Эда на своем теле и то отвращение, что испытывала при этом. Следы синяков от их рук до сих пор видны на моем теле.

— Зачем вы все это делаете? — в очередной раз задаю я свой вопрос, не особо надеясь получить правдивый ответ. Просто мне хоть ненадолго хочется отсрочить то, что неизбежно наступит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы