Даже до того, как в Йорк приехал преподобный Хэллоусби, церковь никогда не была для нее радостным местом. Хотя преподобный Крейн был добр к ней, он всегда говорил, что из-за ее несчастного происхождения она должна вести себя лучше, чем другие, и строже других придерживаться Господних заповедей. И теперь, став взрослой, Джиллиан все равно ощущала легкую панику при входе в церковь. А вдруг Бог решит сразить ее насмерть за то, что она пытается выдать себя за другого человека, законнорожденную дочь аристократа? Что, если обещанные преподобным Хэллоусби адский огонь и сера разом восстанут из преисподней, чтобы заживо сжечь ее за дерзость и непослушание?
Умом Джиллиан понимала, что все это глупости, но все же сердце ее невольно забилось чаще, а пальцы впились в руку Стивена, когда она посмотрела на святой крест.
Однако ничего не произошло. Джиллиан увидела просто позолоченный крест, возвышавшийся над алтарем. Не успела она опомниться, как его уже заслонило полное лицо с расплывшейся на нем подобострастной улыбкой.
– Добрый день, милорд. Добро пожаловать в церковь Сент-Мэри-ле-Боу. Вы пришли, чтобы услышать наш колокольный звон?
Джиллиан растерянно заморгала и только теперь сфокусировала свой взгляд на совершенно круглом лице устремившегося к ним священника.
– Собственно говоря, преподобный отец, – сказал стоявший рядом с ней Стивен, – мы приехали сюда, чтобы посмотреть крипты.
– Крипты?! Боже мой, но…
– Полагаю, мой стряпчий уже связывался с вами на этой неделе по поводу нашего визита.
Лицо священника претерпело существенное изменение. До сих пор оно было просто заискивающим, а теперь его захлестывало раболепное благоговение.
– О да, милорд. Разумеется. Каюсь, я не сразу догадался, что вы граф Мавенфорд. Пожалуйста, прошу вас следовать за мной.
Джиллиан посмотрела на графа. Лицо его было бесстрастным, а взгляд рассеянно скользил по высоким каменным аркам.
– Так вы организовали визит заранее и знали, что мы посетим крипты на этой неделе? – спросила Джиллиан.
А она-то думала, что их экскурсия была экспромтом после их невероятного танца. Но теперь, узнав, что он запланировал их выезд заблаговременно, она почему-то почувствовала, что вполне довольна этим миром.
Он взглянул на нее сверху вниз и тепло улыбнулся.
– Я же вам обещал. А вы мне не поверили?
– Нет, – ответила она. – Не поверила. И прошу меня простить, что недооценивала вас.
Они продолжали идти по церкви; лицо Стивена стало задумчивым, шаги замедлились.
– Похоже, очень немногие из тех, с кем вам приходилось сталкиваться, держали свое слово, не так ли?
Во рту у Джиллиан разом пересохло. Как она могла забыть, что этот человек очень многое подмечает даже в пустой вежливой беседе? Это был еще один пример того, как легко она может допустить с ним серьезную ошибку, как одно неосторожно брошенное слово может разрушить все задуманное, прежде чем оно начало осуществляться. Она должна быть сегодня вдвойне осмотрительна.
– О, преподобный! – внезапно воскликнула Джиллиан. – Эта кладка просто изумительна. Когда это было построено?
Она понимала, что Стивена этим не проведешь. Интерес ее ко всем этим постройкам был неискренним и наигранным. Ей просто нужно было уйти от необходимости что-то отвечать Стивену. По его тяжелому взгляду она догадалась, что граф был не в восторге от ее изворотливости.
Тем не менее он ничего не сказал, позволив ей увлечь священника в долгий восторженный монолог относительно подробностей строительства церкви. Она вежливо слушала, как и стоявший рядом с ней Том. Однако очень скоро парнишке стало скучно, он начал бродить вокруг, заглядывать во все ниши и прикарманил поднятую с пола монетку, когда думал, что его никто не видит. Джиллиан тем временем делала вид, что слова священника очень занимают ее, а Стивен продолжал внимательно следить за ней из-под полуприкрытых век, как будто она представляла некую загадку, которую ему предстояло разгадать.
Такое внимание должно было бы испугать ее. Но вместо этого сознание того, что она находится в центре его мыслей, наполняло ее каким-то необычным возбуждением, что было нехорошо с ее стороны, и Джиллиан понимала это. Но девушка не могла отрицать тот факт, что каждый раз, когда она ловила на себе его взгляд, ее охватывал внутренний трепет.
Священник пустился в очередное долгое объяснение, рассказывая, как готовился материал для резьбы по камню, и Джиллиан вздохнула. Пусть бы только начался сезон. Ей нужно побыстрее найти себе мужа, потому что она не сможет долго хранить свой секрет.
– Взгляни, София, это Мавенфорд?
Эти слова, произнесенные в утонченной манере, эхом разнеслись под сводом церкви, и Джиллиан резко обернулась. Краем глаза она видела, что Стивен тоже повернулся, а Том шустро спрятался за колонной.