— Не надейтесь, сэр. Там вам рассчитывать не на что. Она не верит мужчинам. Лучше уж займитесь мной, не пожалеете.
— Спасибо за добрый совет, — ответил он таким тоном, что Файетт обиженно отвернулась.
Раймонд подошел к огню и протянул к пламени Озябшие руки. Немного подумав, он посмотрел на хозяйку замка и громко сказал:
— Миледи, я должен послать за своими помощниками. С вашего позволения отправлю им письмо.
Он пытался понять, в чем состоял ее замысел. Может быть, Джулиана хотела проверить, каков он по женской части? Или надеялась, что он удовлетворится ласками служанки? По ее лицу трудно было что-либо понять.
— Помощники? Чужие в моем замке?
— Ну разумеется, — поспешил вставить Раймонд. — Мой каменщик, мой кузнец…
— У меня есть и каменщик, и кузнец, — перебила его Джулиана.
— Это хорошо. Моим мастерам понадобится помощь ваших мастеров. Но для столь ответственного дела нужны люди знающие и бывалые.
— И сколько вам нужно помощников?
Раймонд подергал себя за серьгу, сделал вид, что напряженно размышляет.
— Десять человек.
Он знал, что на это Джулиана ни за что не согласится.
— Десять человек?! — возмутилась она. — Для того, чтобы построить одну несчастную стену? Да это целый отряд!
Раймонд охотно согласился на уступку:
— Если вы так считаете, миледи, то я обойдусь и одним помощником.
Она вздохнула с облегчением:
— Ну, один человек — это еще куда ни шло.
Тогда Раймонд добавил:
— И две женщины.
— Две женщины? Зачем?
— Ну как зачем? Мужчине всегда нужны женщины.
Он с невинным видом смотрел на огонь.
Хоть бы она поверила, что женщины нужны для моих любовных утех, думал он. Что это из-за них я отказался от ласк ее служанок.
Джулиана колебалась. Должно быть, ее служанка была совершенно права: леди Лофтс считала мужчин какими-то исчадиями ада.
— Как угодно, — в конце концов промолвила она. — Посылайте за своими людьми. Когда вы сможете приступить к работам?
Скрывая торжествующую ухмылку, он сказал:
— Недели через три.
— Построить стену? — переспросил Кейр, старший рыцарь и верный товарищ графа Авраше. Вдвоем они прохаживались по двору замка.
— Но мы с тобой понятия не имеем, как к этому подступиться.
За годы знакомства Раймонд научился читать мысли Кейра, даже когда тот намеренно придавал своему лицу выражение невозмутимости. Вот и сейчас было ясно, что Кейр весьма невысокого мнения о планах своего товарища. Должно быть, считает, что Раймонд свихнулся.
Пустив в ход все свое обаяние, Раймонд спросил:
— А что такого? Разрушать замки мы с тобой умеем, а значит, сможем и построить.
Но обаяние на Кейра не подействовало. Вряд ли рыцарь вообще понимал значение этого слова.
— Ты не разбираешься ни в одном из ремесел, — отрезал он.
Раймонд с виноватым видом улыбнулся. Они вышли на подъемный мост.
— Я хочу построить стену вон там, на середине склона. Видишь, люди леди Джулианы уже роют траншею для фундамента.
Кейр пожал плечами:
— Ты ни черта не смыслишь в подобных делах.
— Знаешь, как трудно копать? Снег растаял, но земля промерзшая. Сверху грязь — внизу лед.
— Господи, да ты даже не знаешь, как устроены простейшие механизмы вроде водяного колеса!
— Здешний каменщик заказал на каменоломнях большую партию песчаника. На каменоломне хотели подождать до весны, но я настоял на своем…
— Ну хорошо, — вздохнул Кейр. — Я знаю кузнечное дело.
Раймонд сразу же перешел от болтовни к делу:
— Я помню об этом. Не забыл я и то, при каких обстоятельствах учился ты этому ремеслу — под сарацинским кнутом. Помоги мне в моем плане. Но, если возвращаться к черной работе для тебя унизительно, я не стану настаивать.
— Я знаю.
Кейр мрачно уставился на свою руку. На ней остались только два пальца — большой и указательный. Созерцание этого обрубка подействовало на рыцаря успокоительно.
— И именно поэтому я сделаю как ты хочешь. К тому же работа кузнеца не лишена своеобразного достоинства.
Хорошо зная старого товарища, Раймонд ждал выпада в свой адрес и не обманулся в ожиданиях.
— Во всяком случае, это куда почетней, чем убирать навоз в конюшне.
— Я вижу, эти воспоминания доставляют тебе особое наслаждение, — упрекнул его Раймонд.
Кейр погладил вислые седые усы, разительно контрастировавшие с черными как смоль волосами.
— А мне и не нужно вспоминать. Я помню об этом все время.
Ох уж эти ирландцы, мысленно вздохнул Раймонд. Неужели все они так же бесстрастны и рассудительны? Хотелось бы надеяться, что Кейр — досадное исключение.
— Что поделаешь, дружище. Неверным доблесть христианских рыцарей была ни к чему. Для, них мы с тобой были просто рабами.
Раймонд добродушно хлопнул Кейра по плечу, и тот чуть не задохнулся от удара.
— Но во всем есть промысел Божий, — продолжил граф. — Если бы хозяин не заставил нас заниматься черной работой, нам бы нипочем не удалось сбежать. А сейчас навыки, приобретенные в плену, помогут мне добыть невесту.
Кейр никак не мог взять в толк, к чему такие хитрости.