Читаем Непокорная Зои (ЛП) полностью

Рядом с Оливией сидела одна из членов Совета, судя по бордовой униформе. Они наклонились друг к другу и что-то тихо обсуждали. Полукровки и суккубы занимали места за компьютерами, а в стороне, недалеко от Оливии, стоял единственный мужчина в помещении. Зои узнала Томми по его внушительной фигуре. Здоровяк-Силовик - родственная душа Джинни и брат Дэклана - поднял руку, приветствуя Зои.

Она помахала в ответ, несколько озадаченная его присутствием. Движение Томми привлекло внимание Оливии, и тяжёлый взгляд начальник БВР впился в Зои.

Девушка отступила назад в коридор, понимая, что охотнице нельзя находиться в командном центре. Там работали полукровки, прошедшие подготовку как технические специалисты, а не воительницы.

Она мялась в коридоре, нервничая. Оливия вышла несколько минут спустя с Томми на хвосте и махнула им с Зои, чтобы вдвоем следовали за ней. Они прошли в маленький кабинет с плоским телевизором на стене, беззвучно показывавшем новости.

- Инкубатти настаивают на подтверждении нашего родства, - начала Оливия, прожигая взглядом Зои. - Кажется, кто-то сболтнул им лишнего.

- Это я, - сказала Зои. - Вы же знаете про Дэклана. Он как бы мысли мои читает. Он здесь из-за этого? - Она указала на Томми.

- И да, и нет, - ответил он сам. - Я здесь от лица Силовиков в знак нашей поддержки. Один из главных советников Оливии сейчас в нашем командном центре.

- Звучит как обмен заложниками, - прокомментировала Зои.

Томми улыбнулся, только когда Оливия отвернулась, чтобы взять бумаги со стола.

- Обмен информацией входит в мои обязанности как посредника, - добавил он.

Оливия не выглядела довольной. Она передала что-то Томми.

- Результаты ДНК-теста Зои, Викки, остальных девушек из команды «Р» и мои собственные, конечно же. Если хотите сами взять её кровь на анализ - пожалуйста. Не то чтобы это как-то вас касалось.

- Тогда зачем вы нам всё это предоставляете? - спросил Томми.

- Я годами пыталась добиться объединения усилий для решения проблемы с камбионы. Теперь, когда мы наконец-то сотрудничаем, я хочу, чтобы так оно и оставалось.

- Вы хотите использовать своих дочерей как рычаг давления.

- Я хочу показать, что наше сотрудничество носит не просто формальный характер, - ответила Оливия. - Если бы я хотела их использовать, то не приставляла бы к ним Покровителей и не способствовала бы их знакомству с родственными душами. Я могла бы поступить как мои предшественницы и просто убить их, как всех остальных охотниц, чтобы они никогда не смогли встретить свои половинки.

У Зои перехватило дыхание от услышанного подтверждения догадок Профессора об участи двадцатидвухлетних охотниц.

- Позволить Зои и Викки найти своих родственных душ было рискованно, - согласился Томми, - но выгоды от этого ещё больше.

- Я хочу избавить мир от камбионов. Разве плохо иметь благородную цель? - с улыбкой спросила Оливия.

- Я вам точно тут нужна? - вмешалась всё-таки Зои. - У меня ещё хренова туча дел.

Томми улыбнулся, а Оливия вскинула бровь.

- Непочтительность, должно быть, досталась тебе от донора спермы, - произнесла Оливия. Она взяла со стола пульт и направила на экран. - В продолжение слов Томми я хочу показать тебе кое-что, что меня беспокоит, Зои. Мне известно, с чем тебе пришлось столкнуться в последнее время.

Зои перевела взгляд с Оливии на телик. Видео стояло на паузе: на нём была сама Зои с кем-то, кого она не помнила. В этом платье она была в субботу утром, когда проснулась на крыльце у Профессора, не помня ничего о прошлой ночи.

Фото, которое получил Эрик. Зои внимательно рассматривала экран, растерянная и заинтригованная. Что же произошло в пятницу вечером? Оливия включила видео. На нём Зои флиртовала с незнакомцем, после чего опустилась на колени и уже через пару секунд перерезала ему горло.

- Это ведь ты, Зои? - спросила Оливия.

- Да. Но я этого не помню.

Оливия проигнорировала её комментарий.

- Томми, не подскажешь, кем был этот мужчина?

- Джулиус, - тихо ответил Томми. - Инкуб.

Зои застыла.

- Какое наказание полагается полукровке за убийство инкуба? - продолжала Оливия.

- Смерть.

- И приговор приводится в исполнение главой Силовиков, верно?

- Верно.

- Которым на настоящий момент является Дэклан, - медленно протянула Оливия.

Очевидно, что на видео была Зои, но она совершенно не помнила, как убивала инкуба! У неё зазвенело в ушах. Она старалась дышать глубже, чтобы справиться с подкатывающим нервным срывом.

- Спокойно, Зои, - сказал Томми.

Она развернулась к нему, ловя его взгляд.

- Я реально в дерьме?

- С Дэкланом можно договориться.

- Ты не виновата, что влюбилась в него, - сказала Оливия. - Он ответственный и дисциплинированный. Ему придётся отвечать перед Советом, если он не выполнит свой долг.

«Ты можешь пренебрегать чужими правилами, а я нет», - сказал он ей во время допроса Силовиков насчёт Викки. Но ещё он говорил, что будет защищать её во что бы то ни стало.

- Что будет с ним, Томми? - напирала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги