Зои убила инкуба. Дэклан всё еще не знал, что с этим делать. В лучшем случае она просто стала неуравновешенной из-за нескольких серьезных жизненных потрясений за последнее время. Если то, что сообщили шпионы его отца, было правдой, скоро всё станет еще хуже. Зои стояла на краю пропасти и даже не подозревала об этом. Дэклан чувствовал то же самое, только он видел эту пропасть перед собой. Но не знал, насколько она глубока.
- Ты в порядке?
Ее мягкий голос звучал хрипло спросонья.
- Да, - сказал он. - Просто много всяких мыслей крутится в голове.
- Например?
Дэклан улыбнулся. Ему было любопытно. Он не привык разговаривать со своими любовницами, как с Зои. Женщины в целом обычно были не более чем инструментом для его физического удовлетворения. Несмотря на свои опасения, он обнаружил, что Зои ему нравится не только из-за физического удовольствия. Она была храброй, сильной, преданной, по-своему милой и искренней.
- Ты обеспокоен, - предположила она, приподнимаясь на одной руке, чтобы внимательно рассмотреть его в тусклом свете комнаты.
- Немного.
- Из-за…
Дэклан замолчал, на мгновение задумавшись. Он не знал, может ли он доверять ей больше, чем она ему.
- В Инкубатти много тех, кто относится к камбионам так же, как и ты, - осторожно начал он.
- Я их ненавижу. - Она села, завернувшись в простыню. - Не понимаю, как ты можешь их защищать.
- Порой зло не так просто искоренить.
- Это не тот случай, - настаивала она. - Просто изгнать их из общества - делов-то.
- Это приведет к гражданской войне.
- Это небольшая цена за спасение жизней.
- Возможно, - уклончиво ответил он - Мы пытаемся использовать более дипломатичный подход.
- Через политику? - Зои скорчила гримасу. - Их ничем не вразумишь. Просто убейте их.
Про себя Дэклан согласился. Тем не менее, он понимал позицию своего отца по созданию расширенной стратегии борьбы с расколом и его ужасными последствиями.
- Ты серьезно насчет этого своего отряда? - спросил он.
Она вздохнула.
- Ты намерен меня сдать, да?
- Конечно, нет. Неужели то, что мы родственные души, так мало значит для тебя?
Она замолчала, ее страхи передались ему через их связь. Он понимал ее опасения, даже если она не озвучивала их.
- Возможно, для вашего отряда найдется место, - продолжил он. - В рамках новой структуры, которую рассматривает Инкубатти.
Она уставилась на него.
- Ты хочешь, чтобы я работала на тебя?
- Отчасти. Мы могли бы стать частными нанимателями. Предоставить вам доступ к нашим технологиям, снабдить вас оружием, - сказал он. - Ты можешь оставаться охотницей.
- В чем подвох?
- Кто сказал, что он есть? - спросил он с некоторым раздражением. - Мы с тобой хотим одного и того же. У нас разные способы добиться желаемого. Но почему бы не объединить мою дипломатию с твоими боевыми навыками, чтобы создать что-то новое?
- Почему бы просто не запретить им убивать невинных?
Дэклан почувствовал, что она обдумывает его предложение, даже если отказывается признать это вслух. Идеологическая пропасть между обществами достаточно велика, и он не был уверен в том, что его предложение может послужить надежным мостом. У него самого были свои сомнения.
- Подумай над этим, - сказал он.
- Ты мог бы уйти со мной, - предложила она. - Отречься от всего и просто убивать камбионов.
- Я не могу бросить свою семью.
- А я…
Она не договорила. Он услышал не заданный вопрос, но в то же время почувствовал, что она еще не готова к ответу.
- До тебя я бы ни за что не поверил, что человек может бросить полусуккуба, - поддразнил он, чтобы перенаправить ее беспокойные мысли.
- О боже! Это был удар ниже пояса.
Дэклан рассмеялся.
- Эрик был моей попыткой жить нормальной жизнью, - призналась она. - Как-то неловко говорить о нем с тобой.
- Я понимаю. Всё нормально, - выдавил он.
- Нормально, что твоя вторая половинка прошлой ночью ходила на жаркое свидание с бывшим?
- Ни в коей мере, но я стараюсь вести себя дипломатично, - ответил он, позволяя своему раздражению вырваться наружу. - Я уважаю твой выбор. Ты не сможешь заменить меня в постели кем-то другим. Я чертовски хорош.
Настал ее черед смеяться. Дэклан покачал головой. Он не мог позволить себе такую роскошь, как ревность, учитывая, как много у него реальных проблем.
- Бедняжка-инкуб, - насмехалась она. - Не смог смириться с небольшим отказом.
- О, ты не отказала мне, - заверил он ее - Тебе просто нужно было усвоить урок.
- Ай!
- Кстати, об уроках… - Дэклан встал с кресла и опустился на колени на кровать. Он стянул шелковый пояс со своего халата - У меня есть еще один.
- Теперь ты хочешь связать меня, чтобы я не сбежала с другим мужчиной? - Она снова рассмеялась.
- Ну-ну, продолжай подначивать меня, мой сладкий маленький котенок.
Дэклан сбросил с себя халат и перевернул ее на спину. Он целовал ее долго и глубоко, пока ее тело не ответило ему так, как он хотел. Податливая и затаившая дыхание, Зои была неподвижна, когда он связал ей руки над головой.
- Мой бедный маленький инкуб, - продолжала дразнить она хриплым голосом.
- Моя бедная маленькая полукровка. Это не я буду умолять через несколько минут.