— Я в растерянности, — наконец пробормотал он.
Брови эль-Крэллари поднялись вверх.
— И все же? — настоял он. Тот пожал плечами и покачал головой.
— Сложно вот так просто выбрать, кто будет стоять во главе королевства, к тому же мы выбираем и своего правителя в том числе.
— Ну, а вы, господа? — Эль-Крэллари, явно нервничая, обвел взглядом остальных. Никто не проявлял активности, и тогда я робко подняла руку.
— Да, леди Блейн? — обратился он ко мне с чуть удивленными нотками в голосе. Ну, а что? Сам ведь разрешил мне принять участие в собрании.
Не зная, зачем, я встала.
— Я предлагаю кандидатуру Аарона, — громче, чем следовало, объявила, затем добавила: — эль-Лимара. Если, конечно, он не против.
Я посмотрела на молодого эльфа и по совместительству моего недавнего соседа по корпусу в Замке Академии.
— Я считаю, что ты, как никто другой достоин этого, — сказала я ему, почувствовав, как напрягся при этом Кристиан. Он все еще ревновал меня к эльфу, несмотря на то, что между ними вроде бы не было больше былой неприязни. Аарон же выглядел несколько растерянным, но не сильно удивленным. Он слегка улыбнулся.
— Спасибо, Стейси, — коротко сказал он.
— Кажется, господин Лимар не слишком счастлив возложенной на него миссией, — ехидно заметил один из эльфов.
— Леди Блейн всего лишь предложила его кандидатуру на наше рассмотрение. Миссию же на него никто еще не возлагал, — отрезал эль-Крэллари. — И все же я советую господину Лимару хорошенько подумать. Я, как и Стейси, вижу в нем все качества, подходящие для должности правителя Дэйтии, и выражаю уверенность в том, что он станет достойным королем своего народа.
Эльфы оживились, дружно принявшись перешептываться, бросая косые взгляды то на меня, то на Аарона, не задерживаясь лишь на главе Совета.
— Правильно ли мы поняли, что вы передумали относительно господина дель-Райна? — спросил его тот самый эльф, что отпустил шутку по поводу реакции Аарона на мое предложение назначить его королем.
— Не правильно, — холодно ответил эль-Крэллари. — Кандидатуру господина дель-Райна я по-прежнему предлагаю к рассмотрению, тем более, что мое мнение не является единственным верным. Хочу напомнить, что каждый из вас имеет право высказаться и озвучить свой выбор, после чего мы приступим к голосованию. Я надеюсь, — добавил он с плохо скрываемым раздражением.
— Раз уж на то пошло, то позвольте высказать мнение, что господин эль-Лимар слишком молод для столь высокой и ответственной должности, — заговорил другой — самый старший на вид…не эльф: присмотревшись, я поняла, что его волосы вовсе не белы от природы, а выкрашены краской и полностью скрывали уши, надо полагать затем, что они выдавали его истинное происхождение. Данный господин, имя которого я не знала, не был эльфом, но очень хотел им быть. А еще, если посмотреть получше, то он очень напоминает Эллеора. Вернее, это тот на него похож. И сидят они рядом. Не удивлюсь, если этот псевдо-эльф никто иной, как господин дель-Райн старший — отец Эллеора и ближайший советник короля. Надо сказать, должность советника передается по наследству, и не снимается в случае назначения нового правителя, если только последний сам не захочет сменить его, назначив приближенным к себе кого-то другого.
— Господин дель-Райн, при всем моем уважении к вам, вы несколько предвзяты, — вежливо, но все так же холодно ответил эль-Крэллари. — Кажется, ваш сын ровесник господина эль-Лимара, но это не помешало вам согласиться со мной в выборе его кандидатуры.
Я с трудом сдержала улыбку, глядя на сконфуженную физиономию дель-Райна старшего.
— Я не…я вовсе не…
— Вы не высказали возражений, а значит, согласились, — оборвал его невнятные объяснения глава Совета. — И хочу напомнить, что Его Величество, господин Готтон Брук младший, был еще моложе…
Я попыталась прикинуть возраст Готтона. Честно сказать, я даже не знала, сколько ему. Да что уж там — возраст моего возлюбленного мне был так же неизвестен. Нужно будет хоть спросить у него как-нибудь, если выпадет возможность остаться наедине. Одно я знала точно — и вампиры, и маги живут дольше простых людей, и стареют медленнее, а значит, и жизнь свою они проживают куда менее расторопно — спешить-то им некуда. На вид Кристиан чуть старше меня, но конечно, это лишь иллюзия — вампиру куда больше лет, чем кажется. Я же выгляжу на свои девятнадцать только потому что жизнь в мире не-магов несколько ускорила мои биологические часы. Так сколько Готтону? Двадцать пять? Тридцать? Сорок? Сложно представить его юнцом, но, конечно, для магов, а тем более эльфов, он совсем еще мальчишка.
— Да, вы правы, господин Советник, — пробормотал дель-Райн старший.