— Не надо, — со стоном произнес он, потом вырвал свою руку и, отойдя от двери, прислонился к каменной стене и уставился в потолок, лишь бы не смотреть на нее, лишь бы не видеть доверчивых глаз. Через минуту он взглянул на Синклера. — Ты не мог бы отвести ее в гостиницу?
Синклер в нерешительности переводил взгляд с одного на другого.
— Я действительно думаю, что так будет лучше, Мэри Джо. Мы поджидаем небольшую компанию. Я хочу, чтобы вас не было видно на улице.
— Почему вы держите его под замком?
Синклер посмотрел на Уэйда, потом снова на Мэри Джо.
— В данное время это самое безопасное для него место.
— Но…
Она не собиралась уходить по доброй воле. А каждая минута, проведенная здесь, несла в себе опасность. Уэйд хотел, чтобы Мэри Джо оказалась под защитой, в гостинице, а еще лучше — у себя дома.
— Расскажи ей, — внезапно произнес Уэйд. — Давай, расскажи ей все.
В эту секунду все трое услышали, что по утоптанной сухой дороге застучали копыта нескольких лошадей. Мэтт Синклер посмотрел в окно и неожиданно улыбнулся, потом взял ключи от камеры и отпер замок.
Уэйд удивленно уставился на шерифа.
— Держись рядом, — сказал Синклер. — И помалкивай, черт тебя дери.
Дверь распахнулась, и в контору вошел высокий мужчина, за которым проследовали еще двое. У всех троих были значки. Синклер приветствовал главного, как хорошего знакомого.
— Рад тебя видеть, Дейв.
— Услышав, что Келли держит сюда путь, я не мог усидеть на месте. Ехал всю ночь, — объявил вновь прибывший и с любопытством взглянул на Уэйда и Мэри Джо. — Я Дейв Гарднер, судебный исполнитель из Лейк-Сити.
Синклер представил их:
— Это Мэри Джо Вильямс, владелица ранчо примерно в двадцати милях отсюда, и Уэйд… Смит, ее управляющий. Это он опознал Келли.
Дейв Гарднер кивнул Мэри Джо, потом перевел внимательный взгляд на Уэйда.
— Вы уверены, что это был Келли?
Уэйд шагнул за порог камеры. Он кивнул, пытаясь понять, какую игру затеял Синклер.
— Уверен.
— Вы думаете, они собираются напасть на здешний банк?
— Да, он такого мнения, — ответил за Уэйда шериф, оборвав дальнейшие расспросы.
Гарднер переводил взгляд с одного мужчины на другого, явно почувствовав, что здесь что-то неладно. Но он не стал больше ничего выведывать, а снова повернулся к Мэтту Синклеру.
— Когда?
— Теперь в любую минуту.
— Где ты хочешь разместить моих людей? Я привел с собой шестерых. Все отличные ребята, меткие стрелки.
— Слава Богу. А то у меня одни городские жители. Рвения у них хоть отбавляй, а стрелять как следует не умеют.
— Просто скажи, где нам находиться.
— Десять человек я разместил по окнам и крышам домов вдоль улицы. Они, наверное, заметили вас, когда вы въезжали в город. Если бы твои люди заменили четырех моих возле банка, мне было бы намного спокойнее.
— Так и сделаем. Синклер засомневался:
— Лучше я пойду с вами и подам сигнал, во избежание случайностей. Ты подожди здесь, — велел он Уэйду, — а миссис Вильямс я отведу в гостиницу.
Мэри Джо оглядела всех мужчин по очереди и в конце концов сдалась. По крайней мере, было похоже, что сдалась, уверял себя Уэйд. И что, интересно, задумал Синклер, позволив ему покинуть камеру и оставляя у себя в конторе без всякой охраны? Пока что он свободен.
Мэри Джо привстала на цыпочки и поцеловала Уэйда, явно не обращая внимания на посторонних, не спускавших с них глаз. Поцелуй был долгим, чувственным и… полным любви, так что Уэйд был не в силах протестовать.
— Миссис Вильямс! — через секунду напомнил о себе Синклер, и Уэйд неохотно отпустил ее, отойдя на несколько шагов и пытаясь успокоить трепещущее сердце.
Она оглянулась и посмотрела на Уэйда долгим взглядом, а потом последовала за Синклером и остальными мужчинами, оставив Уэйда в комнате одного.
Глава 25
Уэйд посмотрел на камеру, затем на дверь. Свобода. После суток, проведенных в камере, свобода стала для него важна. Крайне важна.
В конторе даже нашлось оружие — стоило только протянуть руку. Но Уэйд не был уверен, что, стреляя левой рукой, попадет в мишень.
Он подошел к двери и приоткрыл ее, ожидая увидеть вооруженную охрану. Никого не оказалось. Шериф был в конце улицы, отдавал распоряжения. На крышах домов Уэйд увидел нескольких стрелков, но они смотрели на южную дорогу.
Неподалеку были привязаны лошади.
Свобода. И что не менее важно, ему никогда не придется увидеть разочарования в глазах Мэри Джо.
Почему Синклер ничего не рассказал ей о Брэде Аллене? Почему шериф предоставил ему возможность бежать?
Мне надоело убегать. Совсем недавно так храбро заявил он. Но это было до того, как он в полной мере осознал, какая участь ему может быть уготована до конца жизни. Он был согласен быть застреленным и даже повешенным. Но не был уверен, что сможет прожить в клетке двадцать или тридцать лет.
А еще он не был уверен, что сможет посмотреть в лицо Мэри Джо и рассказать ей правду. Или Джеффу. Мальчик попытается найти оправдание, причины, и это уничтожит присущую ему порядочность. Убийство ничем не оправдать.
Лошадь находилась совсем рядом. А что потом?