Девушка непонимающе покачала головой. А когда я отвернулся, чтобы внимательней осмотреться в поисках примет, знакомого вида, заскочила назад в летнюю кухню и захлопнула за собой дверь, и уже оттуда начала громко звать на помощь стражу. Охранники тоже живые люди и разбуженный криками слуга госпожи Лэй, вбежавший во двор, не сразу кинулся на меня, а сначала удивленно замер, растирая слипшиеся глаза, а затем не менее удивленно спросил:
– Ты кто?
– Я… слуга пятой принцессы Вэй Мэн Яо, а точнее, её личный наставник при дворце, мастер У Ян.
– А что вы здесь делаете, мастер У?
– Сам не знаю. Вчера заснул в гостях у госпожи, а недавно очнулся здесь, в этом доме, но как сюда попал, не помню. Вы не проводите меня к усадьбе моей госпожи, может она знает, что произошло.
– Стойте! – испуганно выпучив глаза, воскликнул парень, выставив вперед острие своего копья, – я всю ночь охранял ворота! Как вы попали во двор?
– Я же говорю, что сам не помню. Открыл глаза, а я сплю в этом доме, на кровати.
– Что происходит Мо Фан? Почему ты так громко кричишь?! – послышался сзади недовольный, хриплый голос хозяйки дома.
– Госпожа! Госпожа, этот человек пробрался к вам во двор и утверждает, что он проснулся на вашей кровати!
"Только этого не хватало!" – закатив глаза вверх, подумал я. Ну почему нельзя было просто помочь незнакомцу? Меня сразу подозревают в чём-то плохом. А их не смущает, что я в одних штанах от нижней одежды, босой. Человек попал в беду, но ни у кого даже мысли не возникает, чтобы выслушать и попытаться помочь. Не отобрали бы мою силу, пнул бы этого стража и пошёл своей дорогой, но нет, каждого дебила теперь придётся принимать во внимание. А в страже у ворот только одни дебилы, ни на что более не способные и служат. Тут война начинается, столица на ушах, всё царство в панике, когда правитель с наследниками уехал, а они тут о чести молодой госпожи Лэй беспокоятся. Да не трогал я её! Нужна она мне. У меня и своих поклонниц хоть отбавляй. Приходится отбиваться, а тут какая-то храпящая дурнушка. Пятая принцесса, девица Цинь и моя Лань Эр в сто раз привлекательней!
– Кто вы? Почему у вас моё покрывало? – по новой начала допрос уже недовольная молодая госпожа.
Парень тут же оббежал меня по кругу и занял место перед госпожой. В принципе, его задача не задерживать меня, а её охранять, что он и сделал.
– Извините за вторжение, госпожа Лэй. Меня зовут У Ян, я слуга и личный наставник пятой принцессы царства Вэй, Вэй Мэн Яо. Я взял ваше покрывало, чтобы прикрыть им своё голое тело и чтобы согреться. Не могу объяснить как, но несколькими минутами ранее, я проснулся рядом с вами. У меня нет ответа, как это могло произойти, но я точно помню, что вчера заснул совсем в другом месте, как гость в усадьбе моей госпожи, поэтому сам очень удивлен и смущен произошедшим. Прошу, если вы знаете, как это могло случиться, помогите мне с ответом, а если нет, не задерживайте. Мне нужно вернуться к моей госпоже.
– Откуда вы меня знаете? Мы не знакомы. Что вам от меня нужно?! – спрятавшись в дом и выкрикнув последнюю часть фразы уже в узкую щель, спросила девушка.
– Извините, молодая госпожа, я тоже вас не знаю. Ваше имя мне назвала ваша служанка.
– Это не моё имя. Немедленно убирайтесь или я прикажу взять вас под стражу!
– В этом нет необходимости, госпожа Лэй. Я не хочу причинить вам или вашим слугам никакого вреда. Уверен, произошло какое-то досадное недоразумение. Не стану вас больше тревожить. Я сбросил с плеч и оставил на спинке стула, стоящего у небольшого столика во дворе чужое покрывало, и как есть, в одних подштанниках направился к воротам.
– Стойте! – опять воскликнула девушка.
– Ну что опять? Вы же сами приказали мне немедленно убираться.
– Я не позволю вам порочить мою честь. Немедленно оденьтесь.
– У меня нет никакой другой одежды, кроме той, что уже одета на мне.
– Мо Фан, дай ему свою рубаху или… или попроси принести вещи другого слуги. Что обо мне подумают, если из моего двора выйдет голый мужчина.
Пришлось подождать и мне дали какой-то серый, тесный в груди и плечах, сильно поношенный халат, добытый для меня долго копавшейся в куле с вещами служанкой.
– Спасибо, госпожа Лэй, я обязательно верну вашим слугам этот замечательный наряд, как только попаду в свою усадьбу и оденусь в свою одежду.
– Не думайте, что вам этот недостойный проступок сойдет с рук. Я обязательно сообщу о вашем бесстыдном поступке принцессе во дворец, пригрозила девушка через щель.
– Как вам будет угодно, госпожа Лэй. Спасибо за заботу, на этом я вас оставлю.
Вежливыми речами и терпением я смог утрясти возникшее недоразумение, не довести его до конфликта с задержанием, но далеко от усадьбы вздорной девицы так и не ушел. На меня всё же нажаловались страже академии, просто сделали это скрытно, а потом ещё и придержали, долго выбирая мне одежду, чтобы я не сбежал, но стоило мне отойти от двора на десяток шагов, как на другом конце улицы появилась небольшая группа стражников правопорядка, и криками призвала меня остановиться иначе будет хуже.