Линни была не в силах поначалу оценить его слова и их значение во всей их полноте, поскольку ничего подобного от него услышать не ожидала. Но мгновением позже смысл сказанного слился в ее сознании с ее собственными чувствами и вызвал такое буйство эмоций и движений души, что весь мир завертелся перед ней в пестром хороводе.
Она смотрела на него сверху вниз и пыталась тыльной стороной ладони отереть непрерывно лившиеся из глаз слезы. Она видела его запрокинутое вверх лицо, такое красивое и такое родное. Сейчас, когда Экстон произносил долгожданные слова, она светилась любовью и нежностью.
Более всего ей сейчас хотелось опустить руку и коснуться его лица, сказать ему «да», но слишком много вопросов еще не получили своего разрешения. Она пошевелилась, решив, наконец, слезть с дерева, но Экстон удержал ее за лодыжку.
— Ну, так что же? — спросил он. — Что ты мне ответишь? — В его голосе чувствовалось скрытое напряжение. Неужели он и в самом деле мог подумать, что после таких его слов, от которых пела ее душа, она будет в силах ему отказать?
Но, должно быть, так он и думал, поскольку оставил в покое ее лодыжку, ухватился за ветку, на которой она сидела, подтянулся и спустя мгновение оказался рядом. А еще через мгновение она уже была в его объятиях и чувствовала спиной шершавую кору дерева, к которому он ее прижимал.
— Я люблю тебя. Линни. Это куда более глубокое чувство, нежели то удовлетворение, какое обычно обретают люди в постели после плотской связи. — Он помолчал. — Взять твою сестру, к примеру. Вы похожи с ней как две капли воды, но она — это не ты. Она не смогла бы заменить мне тебя. Никогда… — Экстон снова на миг умолк. — И еще… В Мейденстонском замке я не обрету счастья, если рядом со мной там не будет тебя.
Линни прервала его слова поцелуем — больше себя сдерживать она была не в силах. Прижимаясь к нему всем телом, она едва не нарушила шаткое равновесие на ветке, но Экстону удалось удержать и ее, и себя от падения. Потом, Линни уже и не помнила как, она с помощью Экстона оказалась на земле. Через минуту он вознес ее в седло и вскочил на приплясывавшего от нетерпения коня.
— Так ты выйдешь за меня замуж? Да или нет? — спросил он, заставляя ее смотреть ему прямо в глаза.
Линни сидела, тесно прижавшись к мужчине, которого она любила, и с замирающим сердцем всматривалась ему в лицо.
— Да, выйду, если ты уверен, что этого хочешь.
— Я в этом уверен. — Экстон запечатал ей рот поцелуем, не желая ничего больше говорить. Линни таяла в его объятиях от любви, но самое большое счастье она испытывала при мысли, что он ее тоже любит. Через некоторое время они оторвались наконец друг от друга и она снова с обожанием на него взглянула.
— Но как же тебе удается различать нас с сестрой? И почему ты предпочел меня Беатрис? Мне всегда казалось, что она лучше меня…
— Все очень просто. Она — не ты. Не могу тебе объяснить почему, но мне достаточно одного взгляда, чтобы понять, где Беатрис, а где — ты. — Его глаза сияли, и все его лицо словно светилось от любви и нежности к ней.
— Ты в этом уверен? — снова спросила она, чтобы еще раз убедиться в его чувстве.
— Уверен, я же сказал. — Он с минуту помолчал. — А ты? Ты уверена в том, что любишь меня?
Линни широко улыбнулась и почувствовала, что ее улыбка окончательно растопила неуверенность Экстона.
— Как ты можешь в этом сомневаться? Конечно, я люблю тебя, Экстон. — Она покачала головой, не в силах больше говорить от избытка чувств. Всю жизнь ею помыкали, и никто, кроме Беатрис, ее не любил. И вот человек, которому было предопределено судьбой жениться на Беатрис, полюбил ее, Линии.
Словно прочитав ее мысли, Экстон снова заключил ее в объятия. Некоторое время они сидели, прижавшись друг к другу и молчали. Потом Экстон неожиданно дал коню шпоры, и они помчались через лес, выехали на дорогу и устремились к Мейденстонскому замку.
И тут Линии поняла, что она отошла совсем недалеко от замка. Как только лес закончился, показались серые стены и высокие башни укрепленного гнезда Экстона де ла Мансе. Впрочем, даже если бы она шла всю ночь, а потом еще день, как намеревалась, вряд ли бы ей удалось убежать от человека, который в эту минуту прижимал ее к себе сильной, но нежной рукой.
Экстон коснулся ее уха мягкими, теплыми губами и прошептал:
— А куда же ты, скажи на милость, бежала?
Линни удивленно округлила глаза — этот человек, казалось, видел ее насквозь.
— Я бежала… Я бежала… Не знаю, куда я бежала. Прежде всего я пыталась убежать от тебя. Но нет, не совсем так, — пробормотала она. — Мне была нестерпима мысль, что вы с Беатрис будете вместе.
Экстон ощутил укол в самое сердце. Он перед ней виноват. Он заставил ее страдать — и как! Нет, определенно, он ее любви не заслуживал, но, господь свидетель, с какой радостью и благодарностью он ее принимал!