Читаем Непорочность полностью

Брайана собрала волосы Мэри Фрэнсис В хвост, из которого во все стороны торчали отдельные пряди, со всем как у Барби, не хватало только леггинсов, короткого, обтягивающего топа и лодочек на шпильках без задников.

Брайана изобразила удивление.

– Разве ты не хочешь выглядеть, как молодая Брижит Бардо, только с черными волосами? Знаешь, многие женщины позавидовали бы твоим волосам. Им приходится делать перманент, завивку, искусственно удлинять волосы.

Они обе рассмеялись, но, когда Мэри Фрэнсис поняла, что Брайана оставит ее с этой немыслимой прической, у нее упало сердце. Летающая монахиня преобразилась в космическую девушку! Уэбб сказал, что будет ждать их на террасе, чтобы перекусить, он что-то заказал.

Мэри Фрэнсис тряхнула головой и снова оглядела себя в зеркале. Сумасшествие! Это не она. Из зеркала на нее смотрела знойная, чувственная женщина-кошка. Но еще до того, как волосы улеглись, она начала улыбаться. «Кто знает, – подумала Мэри Фрэнсис, – а может, ему понравится». Она уже обдумывала открывающиеся перед ней возможности.

* * *

В официальном сообщении будет сказано, что Рубен и Алекс убили друг друга в борьбе за власть, – сказал Уэбб, доставая из ведерка бутылку вина и наполняя бледным «чина гриджио» бокалы Брайаны, Мэри Фрэнсис и свой. На влажной бутылке играли блики лунного света. – Всем известно, как они относились друг к другу, – пояснил Уэбб, откидываясь на спинку стула. – Алекс всегда публично отмежевывался от политики отца. Ни для кого не станет неожиданностью их стычка.

– Вы говорите, все представят так, будто они убили друг друга? – Брайана ковыряла вилкой в своей тарелке. Она почти не притронулась к еде.

Ни у кого из них не было аппетита. Они совсем недавно поужинали паштетом, сыром и фруктами на открытом воздухе, а теперь перешли на террасу. Мэри Фрэнсис сидела, забравшись с ногами, в плетеном кресле. На ней были одолженные Брайаной шелковая блуза джинсы и босоножки. Уэбб обратил внимание на ее новую прическу, но ничего не сказал. Когда она вышла на террасу, он обнял ее, спросил, в порядке ли она, и усадил за стол. Она понимала почему: вопросы жизни и смерти, разумеется, важнее. Но все же….

– Будет сообщение, что Рубен вызвал Алекса в летнюю семейную резиденцию для разговора, – продолжил Уэбб, – обстановка накалилась, они схватились за оружие. Отец заколол сына кинжалом из своей коллекции и отметил успех шампанским, в которое сын подсыпал яду, намереваясь покончить с отцом.

– А. французское правительство поддержит эту версию? – спросила Брайана.

О чем она не стала спрашивать, так это – не стоял ли за столкновением отца и сына Уэбб, но Мэри Фрэнсис ни на секунду не сомневалась, что дело обстоит именно так. Встреча Алекса и Рубена не могла быть случайной. Несомненно, Уэбб подготовил Алексу возможность предать Рубена, а Рубену – узнать об этом предательстве.

Уэбб отпил глоток вина и подержал его во рту, прежде чем проглотить.

– Правительству будет известно то же, что и остальным. Только те, кому положено, узнают, что произошло на самом деле, но они поддерживают официальную версию.

– А как же микросхема? – поинтересовалась Мэри Фрэнсис. – Консорциум заключит сделку о ее производстве с какой-нибудь другой страной третьего мира?

– Никакой микросхемы не было.

– Что?!

На лице Уэбба было написано такое ликование, что Мэри Фрэнсис на миг забыла о своем вопросе. От блеска в глазах Уэбба у нее внутри все заныло, защемило сердце. Она ощутила прилив страстной любви к нему. Захотела дотронуться до него, оказаться в его объятиях. Это желание вытеснило из головы все другие мысли. Нравится ли ему ее новая прическа? Глупая мысль, как только она могла ей сейчас прийти в голову! Но у Уэбба пунктик насчет непорочности, и Мэри Фрэнсис не знала, так ли привлекательны для него женщины с опытом. Хочет ли он женщину? Хочет ли ее? Ей было так важно это знать.

Но только что он сказал нечто совершенно невероятное.

– Никакой микросхемы нет, – повторил он. – Консорциум получил пустышку. Микросхема, которую они приобрели, была рассчитана всего на одну демонстрацию. Кордес блестяще продемонстрировал им ее возможности, но он тоже не подозревал, что это одноразовая игрушка.

– А как насчет тех, типов из Мафии? – спросила она; – Они же собирались убить тебя, если бы не получили оригинал статуэтки?

– Ну, это была просто выдумка, чтобы завести Алекса Кордеса. Хорошо придумано, да?

Его улыбка опять сбила ее с толку, но Мэри Фрэнсис сопротивлялась его чарам изо всех сил. Не так-то просто было выкинуть из головы мысль о жуткой судьбе, ожидавшей его, если он не вернет фигурку.

– И завести меня тоже? – Она посмотрела на него, но, очевидно, недостаточно гневно.

– Мадам, нам пора идти.

Мэри Фрэнсис узнала грудной музыкальный голос и с удивлением поняла, что у них гость – чернокожий гигант, настолько высокий, что ему пришлось нагнуть голову, чтобы выйти на террасу. Она поднялась со стула.

– Ты что тут делаешь?

На сей раз Африка был завернут в мадрасский плед.

Он громко рассмеялся и поднял руки, словно признавая, что жизнь – и вправду театр.

Перейти на страницу:

Похожие книги