Читаем Непоседливое счастье Тёмного лорда полностью

Кого действительно стоило бояться, так это его, а вовсе не Хорбуша. Но, вопреки доводам разума, я знала, что Анджей меня не обидит. И глядя на то, как спешно сосед запрыгивает в экипаж и лошади срываются с места в галоп, испытывала вместо страха гордость за мужа. Вот тебе и иррациональность женской души в действии.

Глава 19

Лишь стоило экипажу скрыться за деревьями, как тьма во взгляде мужа отступила, возвращая радужке медовые оттенки, а вместе с ней исчезло давящее ощущение властности и силы. Передо мной вновь стоял прежний Джей, терпеливый и вежливый, благородный и рассудительный, готовый выслушать в трудную минуту и подставить сильное плечо. Вот только теперь я знала, каким он может быть. Изменило ли это моё отношение к нему? Вряд ли.

Демонстрация силы в данной ситуации оказалась просто необходима, поскольку есть такие люди, которые воспринимают попытки что-либо объяснить как проявление слабости, и судя по увиденному, лорд Хорбуш относится именно к такой категории. На каждое последующее слово Джея он реагировал ещё большей агрессией, пока муж не показал силу.

Муж… надо же… Только сейчас заметила, что за последние несколько минут уже дважды в мыслях назвала так Анджея. Оказывается, это вовсе не сложно. Хотя, уверена, вслух подобное я осмелюсь произнести ещё нескоро, если осмелюсь вообще.

– Прости, что напугал, – мужчина протянул руку, собираясь коснуться моего плеча, но тут же её опустил, не решаясь завершить начатое. – Знаю, насколько это выглядит отталкивающе.

– Всё в порядке, – поддавшись порыву, убрала с его волос сухую былинку, за которую зацепился взгляд, вызвав тем самым странную реакцию у мужчины – настороженность, за которой проглядывала надежда. – Это было не страшнее, чем встреча с оборотнями или парящее «нечто», навестившее нас сегодня с утра.

– Ты не перестаёшь меня удивлять, – улыбнулся он, и напряжение ушло окончательно.

Улыбка ему шла, смягчая суровые черты и вызывая желание улыбнуться в ответ. Даже в душе всколыхнулось волнение, подтверждая тот факт, что с каждым днём он мне нравился всё больше. Особенно такой, открытый и беззаботный. Хотя, беззаботным он не был даже сейчас, о чём свидетельствовала глубокая морщинка, пролегающая меж тёмных бровей.

– Могу сказать то же самое о тебе, – в тон ответила ему. – Так что будем удивляться теперь вместе. Кстати, что там с активацией медальона? Теперь сможешь подзарядить?

– Да, теперь смогу. После обеда как раз думал этим заняться, а сейчас тебе лучше немного отдохнуть или помедитировать, что тоже было бы неплохо. Утро выдалось долгим, а до вечера ещё далеко, поэтому набраться сил не помешает, а уж каким способом – решай сама.

– Что верно, то верно, силы не помешают точно, с моим-то везением, – согласилась с его доводами, вновь в полной мере ощутив исходящий от полуденного солнца жар.

Ко всему прочему голова гудела так, будто там обосновался целый рой лесных пчёл, поэтому как бы мне ни хотелось поскорее узнать тайну медальона, прийти в себя после всего случившегося казалось важнее. Тем более я и без этого узнала о себе столько нового, что хранящаяся в артефакте информация сейчас не казалась настолько значимой.

Когда мы вошли в дом, тётушка Стефания уже суетилась на кухне под тихое ворчание Торенса по поводу незваных гостей, шастающих туда-сюда по поместью. Ардо осталась на улице, а вот Анны Павловны что-то нигде не было видно. Но волноваться по этому поводу было бы глупо, в конце концов, она не обязана находиться с нами сутки напролёт и вполне могла отлучиться по каким-то своим делам.

Джей направился в кухню, собираясь обсудить с управляющим некоторые моменты по поводу защиты территории поместья, а я расположилась в гостиной, радуясь окутавшей меня прохладе, принёсшей ощутимое облегчение после полуденной жары, царившей за стенами дома.

Минуты неспешно бежали одна за другой, навевая мысли о том, что время – величина относительная и воспринимается в каждой ситуации по-разному, иногда ускоряя свой бег, а порой – замедляя. Бывает так, что незаметно проходят целые сутки, а иной раз даже в нескольких часах может уместиться целая жизнь.

Вот и сейчас, присев в кресло и расслабившись, я оказалась в некоем вакууме, благодаря которому время замедлилось, и вместе с этим замедлился гул в голове, разделяясь на составляющие. Именно в этот момент я поняла, что этот гул ничто иное, как голоса множества людей, пытающихся до меня донести какую-то информацию, причём, среди них был тот же самый, который я слышала в святилище.

Кто-то представлялся моим троюродным дядюшкой и рассказывал о том, каким прекрасным было поместье при его жизни. Кто-то уверял меня, что он мой прадед, и твердил о необходимости возобновления добычи неких минералов, приносящих ранее стабильный доход роду, а кто-то пытался до меня донести какие-то заклинания, способные, по его мнению, облегчить мне жизнь. И все эти утверждения – «ты должна», «ты обязана», «слушай меня», «делай как я скажу»… будто назойливые колокольчики, беспрестанно звенели в ушах, пытаясь привлечь к себе внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература