– Что случилось? – высокая фигура незаметно соткалась из теней за спиной эльфа. – От тебя за лигу несёт беспокойством.
Эльф обернулся, в очередной раз поражаясь, что не услышал чужого появления.
– Прошу прощения, что отвлекаю, – он на мгновение склонил голову и, увидев нетерпеливый кивок, спешно продолжил: – Не так давно был звездопад. На следующий день нашли этих детей. Они лежали вместе в кратере. Они невредимы, но крепко спят.
Мужчина, внешне выглядящий очень похожим на эльфа, стремительным движением скользнул к колыбели и откинул полог. Несколько долгих минут он смотрел вниз.
– Ты правильно сделал, что принёс их сюда, – наконец произнёс он, оторвав взгляд от детей. – Я позабочусь о них.
Эльф кивнул и направился к выходу. Дождавшись, когда двери закроются, мужчина обернулся к колыбели и опустился на колени, вцепившись в невысокий бортик. В колыбели лежали двое детей, укрытых одеялом. Он одёрнул ткань: одеть эльфы их не смогли, так как дети прижимались друг к другу и расцепить их было явно невозможно. Мальчик и девочка. Мальчик был сильно старше и уже мог ходить, а вот девочка была совсем младенцем.
– Что у тебя тут такого, что я аж из лаборатории учуял твою панику? – ему на плечо легла рука, а к колыбели наклонилась ещё одна голова. – Это ещё что?..
– А не видно? – хмыкнул первый.
– Видно, но… постой-ка, – к одному из детей потянулась рука, но касаться не стала. – Ха. Да я её, кажется, узнаю. Это же твоя…
– Вот именно, Мелько! И не одна, – он ткнул пальцем в мальчика. – И я не представляю, как это возможно! Даже мне, чтобы пробиться за пределы Арды, потребовалось колоссальное количество сил! Я уже молчу о том, что всех эльфов собирает Намо.
– Ох, да ладно тебе, – с легкомысленным весельем отозвался тот. – Майрон, по тебе же видно, что ты рад.
– Я-то рад, но как…
Он проследил, как его друг коснулся головы мальчика и почти сразу одёрнул руку. Ребёнок шевельнулся и открыл глаза. Он медленно сел, не отпуская девочки, и обернулся к ним. Поразглядывав их с минуту, мальчик произнёс:
– Я бы тебе врезал, но сейчас у меня слишком маленькие кулаки.
Сказано это было с абсолютной серьёзностью абсолютно детским тонким голоском. Мелько фыркнул, не выдержал и расхохотался, осев на пол.
– И это первое, что ты мне сказал спустя столько лет, – кисло произнёс Майрон и потянулся к девочке.
– Не надо, – мальчик перехватил его руку. – Пусть она ещё поспит.
Майрон оглядел мальчика и убрал руку. Тот взял одеяло и заботливо укутал им девочку.
– Что случилось? – не удержался от столь банального вопроса бывший мятежный майя.
– Много чего.
И по голосу мальчика было очевидно, что в этом много мало хорошего.
– А всё же, – Мелько придвинулся к колыбели и облокотился на край, – как это возможно? Ведь последняя песня Арды ещё не спета. И я не представляю, додумаются ли они когда-нибудь, что нельзя жить в созданном мире и ничего в нём не делать, без подсказки. А значит, они оба должны были бы быть там.
– А разве это не твоя работа? – спросил мальчик, взглянув сперва на Майрона, а затем на свои руки, на которых, разумеется, ничего не было.
Они втроём переглянулись и почему-то одновременно подняли головы к потолку.